АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ЛСГ «Названия, мотивированные процессом»

Читайте также:
  1. ЛСГ «Названия, мотивированные материалом»

Гры́б [гры́п] 'широкая оборка на юбке'. Ю́пка у мяне́ широ́кая была́, а вокру́х ю́пки грып. Тайда, Панов.

Гриба́тка (граба́тка, гриба́тка, грыба́тка) [γриба́тка] [граба́тка] [грыба́тка] 'оборка'. Я и грыба́тки нашы́ла. Б.ПРВ.В.-Хав. [СВГ-II: 118].

Стоит отметить, что нами ранее было рассмотрено слово грибатка с семантикой 'кружевная тесьма' (Лиск.). В результате нашего исследования, мы пришли к выводу, что такое наименование кружева получили по процессу создания. Скорее всего, лексемы грыб и грыбатка имеют аналогичную внутреннюю форму и также образованы от основы *gribati со значением 'собирать' [Трубачев - 7; 127-128]. В Словаре русских народных говоров встречены следующие лексемы: грыбы со значением 'оборки на платье' (Олон.); грыбатка - 'оборка на занавеске или особого рода на фартуке, на рукавах ' (Тул.); на территории Пензенской области отмечено слово грыбок в том же значении, что и грибатка [СРНГ - 7: 172-173]. Таким образом, лексемы грыб и грибатка названы по процессу создания и имеют довольно широкий ареал распространения.

Вы́резка [вы́реска] 'широкая оборка на фартуке'. У ма́тери вы́рыски бы́ли пы́шныи. ХРН. Бобр.

Предположим, что лексема вырезка образована от глагола вырезать суффиксальным способом, который бытует со значениями, взятыми нами из словаря В. Даля, 'вынимать часть, отделять ее резкою из середины, выкраивать ножом, ножницами' и 'выделывать резьбою, гравировать, выделать резцом' [Даль]. В СРНГ отмечена лексема вырез с несколькими значениями: 'резьба, узор, резные украшения у крыши избы, окон, у спинки саней' (Южн.Сиб., Свердл., Петерб., Арх.); 'узоры, вышитые на полотенцах, занавесках' (Яросл., Смол.); 'кружева' (Яросл., Калуж.). Кроме того, в СРНГ встречена собственно лексема вырезка со значением 'узоры на наличниках' (Пск.) [СРНГ - 5: 340]. Такими образом, можно сделать два вывода. Во-первых, лексема вырезка - это отглагольное существительное, получившее семантику оборка по процессу создания, вероятно, оборки вырезали из другого материала. Во-вторых, в основе данной номинации, возможно, лежит метафорический перенос, и вырезкой называют оборки, которые похожи на резные узоры, то есть мотивировочный признак – внешнее сходство.

Торочки ́ [тарачки́] 'оборки на юбке'. Тарачки́ у ней на ю́пки бе́лыи. ДВЦ. Семил.

Вероятно, лексема торочки образована от глагола торочить, который в Толковом словаре В. Даля отмечен с семантикой 'оторачивать, обшивать каймою, оторочкою, опушкою, выпушкой' [Даль]. Кроме того, В. Даль приводит собственно лексему торочка (торока) с пометой южн., зап. и значением 'оторочка, выпушка, кайма, выпуск одной полоски из-под кромки другой' [Даль]. Таким образом, можно предположить, что оборки на юбке называют торочками по процессу декорирования, вероятно, их подшивают таким образом, чтобы они выглядывали из-под юбки.

Обо́рка [або́рка] 'внизу волан на юбке, вроде рюши'. Або́рки это таки́е скла́дочки по ни́зу ю́бки, вола́н. ЛСТ. Гриб.

Обо́рка [або́рка] 'отделка женского платья'. Хараша́ або́рка. БХЧ. Дев., РГЧ. Шиш.

Предположим, лексема оборка образована от глагола обирать со значением, зафиксированным в словаре В. Даля, 'собирать в одно место, набирать что-то, складывая', собственно слово оборка отмечено в словаре В.Даля как 'обшивка в сборках, складочками, с посадкой' [Даль]. М. Фасмер приводит следующую семантику слова обора 'веревочка, которой подвязывают лапти' или 'ограда, изгородь' [Фасмер]. В СРНГ отмечены лексемы обор и обора в значении 'оборка', бытующие на территории Псковской области [СРНГ – 22: 171-172]. В. Даль указывает, что «слово обор, обора, глядя по смыслу, можно производить от обирать, от оборачивать, обвирать, или от варити, охранять» [Даль]. Таким образом, лексема оборка имеет древнюю историю, а ее архаичная семантика сохраняется в диалектах. Итак, видимо, оборка – это отглагольное существительное, мотивированное процессом декорирования одежды. Кроме того, можно предположить, что она еще и выполняет особую функцию: защищает край юбки от быстрого изнашивания.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)