АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Население. Население Франции составляет 59,3 млн

Читайте также:
  1. Бразилия: экономика и население
  2. Город и городское население
  3. Городское и сельское население
  4. Городское и сельское население. Проблемы урбанизации в мировом хозяйстве
  5. Государство, право и народонаселение
  6. Древнее население нильской долины.
  7. Индии. Население этих городов избирает на срок 3— лет Гене-
  8. Канада: население
  9. Критерии классификации народонаселения. Экономически активное население
  10. Народонаселение
  11. Население
  12. Население

Население Франции составляет 59,3 млн. чел. Его средняя плот-' ность — 105 чел/км2. Французы составляют 85% населения страны, негры и арабы — 7%, эльзасцы — 3%, бретонцы — 2%. По количеству населения Франция занимает 21-е место в мире.

Главная форма городского населения — агломерации, в сельской местности — небольшие поселения и хутора, в-которых проживает около 20% населения Франции.

Крупнейшие города — Большой Париж (около 10 млн. чел.), Лион (более 1 млн. чел.), Марсель (0,8 млн. чел.).

Культура и язык. Франция внесла огромный вклад в мировую культуру и науку. С ней связаны имена выдающихся ученых — Декарт, Ферма, Паскаль, художников — Делакруа, Моне, Ренуара, поэтов и писателей — Беранже, Аполлинера, Гюго, Бальзака, Стендаля и др.

Французский язык, на котором разговаривал практически весь мир и который вызывал трепетный восторг, сегодня серьезно потеснен английским, претендующим на главенствующую роль в глобальной экономике и деловой культуре. Английский язык, ставший языком международного делового общения, потеснил французский


и там, где он считался средством общения международной дипломатии. Теперь деловой мир, политики, дипломаты предпочитают английский язык. Вместе с тем привязанность к общим культурным ценностям и общему языку обеспечивает Франции сильные связи с бывшими колониальными территориями, что до сих пор позволяет сохранить «зону франка» и черпать недостающую рабочую силу из этой зоны.

В сужении роли французского языка заинтересованы и некоторые внутренние силы. Речь идет об окситанском языке, на котором разговаривают 32 французских департамента. Окситания представляет собой обширную область, включающую на территории Франции Лангелок, Гасконь, Прованс (от Марселя до Ниццы) и Дофин. В этой области, занимающей одну треть французской территории, проживает 13 млн. человек.

В отличие от других европейских стран во Франции региональные языки не признаны официально. Представители Революционного движения Окситании, Ассоциации окситано-каталонского братства, Студенческие организации и профсоюз работников образования этой области считают, что во Франции существует лингвистическая «диктатура», так как никакие другие языки, кроме государственного — французского — не имеют официального признания. Французское государство, по их словам, отказывает окситанскому языку в праве на существование, так же как и бретонскому, корсиканскому, баскскому, каталонскому и другим.

Еще несколько десятков лет тому назад все население Окситании говорило на своем родном языке, но, поскольку с конца XIX века школа с детства навязывала официальный язык, вытесняя региональные, положение ухудшилось. Позднее, с появлением телевидения, лингвистическое пространство заполнялось только французским языком. Этот процесс усилился и в связи с урбанизацией.

«Положить конец лингвистическому апартеиду», «Изменить статью 2 Конституции», «Придать статус официального окситанскому языку» — основные требования листовок, которые распространяются на юге Франции. А в Тулузе можно увидеть надпись «Волем виуре аль пайс», что в переводе с окситанского означает: «Мы хотим жить в своей стране!».


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)