АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Упражнение 8. (Е.В. Бреус. Теория и практика перевода с английского на русский)

Читайте также:
  1. ERG – теория Альдерфера
  2. I. Теория естественного права
  3. I.1.5. Философия как теория и
  4. II. НОЧНАЯ ПРАКТИКА
  5. V. ОСНОВНАЯ ПРАКТИКА ЯСНОГО СВЕТА
  6. V. Социологическая теория
  7. А) Теория иерархии потребностей
  8. Административная теория А. Файоля
  9. Альтернативы развития России и социально-политическая практика весной-летом 1917 г.
  10. Аналитическая теория личности
  11. АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
  12. Астральное Каратэ: Принципы и практика

6. ДИРЕМА, ПОДЛЕЖАЩЕЕ — ФАКТИЧЕСКИЙ ОБЪЕКТ

1. Magically, he found himself at the center of an immense nimbus.

2. The bicycle was then solid tired and grotesquely composed of one five-foot wheel and one tiny one.

3. These writers lacked social vision.

4. Moreover, they came up against the inevitable caste spirit, which the easy atmosphere of the salons had led them to forget.

5. At long last the French republic fell like an overripe fruit into the lap of that old anti-Dreyfusard clique, and this was at a time, when she had few enemies but almost no friends.

6. /had never found the house more likable.

7. "We mean business", said the Prime Minister in the Commons yester­day, announcing new Government moves.

8..He was pitchforked into the position of Minister of Health.

9. These measures were fiercely resisted by the solidarity of the whole peasant class.

10. We now know how precarious the position of the party was, not only because a mood of outright opposition prevailed in the country but because it was riddled with corruption and drunkenness.

11. It is deplorable that this first random selection has not yet been fol­lowed up by a more extensive publication of the material.

12. Oil has always been the subject of heated debate in Norway.

7. ДИРЕМА, ПОДЛЕЖАЩЕЕ — ФАКТИЧЕСКИЙ ПРИЗНАК СУБЪЕКТА

1. It showed that the intermediaries between private enterprises and the machinery of the state were almost exclusively former officials.

2. The right policy was defence of vested interests and the right method was corruption.

3. Consequently, their whole defence is the mother, under whose protec­tion the infantile period is prolonged.

4. The staunchest supporters of the Church at that period were the expo­nents of the so called "cerebral" Catholicism, the Catholics without faith.

5. The most important of the contemporary documents in this respect is the "Henry Memorial".

6. Such a man, utterly divorced from social clanishness or professional ambition, was Piquart.

7. The best documented result of collectivization and the Great Purge was neither progress nor rapid industrialization but famine, chaotic condition in the production of food, and depopulation.

8. One serious problem of Russian literature has always been hypermor-alism, a disease which exerts tremendous pressure on the reader.

9. Village prose began to expose and condemn rather than to extol. It had three sworn enemies. Strangely enough the first enemy was woman.

10. The central figure of this literature is Pious Woman who despite all the hardships of life remains true to her religious instincts.

 

8. ДИРЕМА, ПОДЛЕЖАЩЕЕ — ФАКТИЧЕСКОЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВО,

ОБЪЕКТ ИЛИ ПРИЗНАК СУБЪЕКТА. В РУССКОМ ВЫСКАЗЫВАНИИ

ИСПОЛЬЗУЕТСЯ НЕ ОБРАТНЫЙ, А ПРЯМОЙ ПОРЯДОК СЛОВ

1. Excitement made the sergeant's voice almost unrecognizable.

2. His belligerent manners caused him to lose one friend after another.

3. Glasnost enabled writers to find freedom of expression in their pub­lished books.

4. Abstract impressionism had already placed American artists at the forefront of international art.

5. Lack of spacious studio caused Lisitsky to engage primarily in graphic arts.

6. Yet economic independence for individual republics was viewed by Shatalin as a very dim perspective.

7. Another priority job was to create a normal environment for small businesses, sais Shatalin, and he stated his belief that they were one of the main driving forces in the economy.

8. No doubt the foreign reader finds it amusing and exotic.

9. Sweden and Japan, the leaders in robotization, had long had lower un­employment levels than other Western countries.

10. Sunrise found me alighting from the train at a small station called Yasenki, about four miles from Tolstoy's home.

 

 

UNIT 4

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)