АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Упражнение 4. Выполните подготовленный перевод с листа ( Мешков-Лэмберт)

Читайте также:
  1. IX. Найдите и переведите предложения, где –ing форма переводится существительным:-
  2. А) ПЕРЕВОД ИДИОМ (ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ СРАЩЕНИЙ)
  3. А. Козацькому роду нема переводу.
  4. А. С. Пушкин – редактор, публицист «Современника». Язык и стиль Пушкина – журналиста.
  5. Автоматизированное рабочее место (АРМ) специалиста. Повышение эффективности деятельности специалистов с помощью АРМов
  6. Б) ПЕРЕВОД КОНСТРУКЦИЙ С НЕОПРЕДЕЛЕННО-ЛИЧНЫМ МЕСТОИМЕНИЕМ
  7. Б) СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА СЛОВ, ОБОЗНАЧАЮЩИХ НАЦИОНАЛЬНО-СПЕЦИФИЧЕСКИЕ РЕАЛИИ
  8. Взаимное расположение стрелочных переводов на станциях
  9. Виды стрелочных переводов
  10. Воображение и внимание. Упражнение 2.
  11. Вставьте определенный, неопределенный или нулевой артикль. Выполните это упражнение письменно. В случае сомнений обратитесь к правилам.
  12. Выберите правильное определение к термину «физическое упражнение»?
1.Мусор как вторсырье 1. Существует общее правило, согласно которому количество производимого стра­ной мусора пропорционально ее валовому внутреннему продукту, так что большее количество мусора свидетельствует о бо­лее высоком благосостоянии. Стремление во всем мире к сбережению сырьевых ре­сурсов требует срочного поиска путей обуздания темпов роста мусора. Сегодня среднестатистический житель Японии производит примерно 920 граммов мусора вдень—более 330 кг в год. Значение мест­ных программ рециркуляции будет неве­лико, если игнорируется проблема удале­ния отходов. Размер площадей для свалки мусора в Японии ограничен, поэтому бо­льшая часть его сжигается, после чего ис­пользуется для подсыпки. Но мест, нуж­дающихся в подсыпке, становится все ме­ньше, так что стоимость переработки му­сора растет, все больше обостряя пробле­му.     Waste as a raw material source There is a general rule which states that the amount of a country's waste is proportional to its gross product, implying that a larger amount of rubbish is proof of a higher standard of living. The world­wide drive for saving resources calls for new ways to be found of curbing the rate at which the amount of waste increases. At present the average Japanese citizen produces about 920 g of waste per day, i.e. more than 330 kg a year. Local recy­cling programmes will be of little signifi­cance, if the collected waste materials are not removed. The bulk of waste is there­fore burnt and the resultant debris used for infill. But as fewer sites need filling the cost of reprocessing waste increases and the problem becomes more acute.  
2.Единственное решение состоит в том, чтобы уменьшить объем производимого мусора и повысить его долю, идущую на вторичную переработку. Чтобы добиться этого, необходимо вовлечь каждого члена общества через правительственные уч­реждения, места работы, школы и иници­ативные группы жителей. Нужна также новая технология, позволяющая исполь­зовать мусор в качестве вторсырья. В не­которых микрорайонах уже проводились эксперименты, когда за уборку мусора квартплата снижалась ниже установлен­ного уровня, или когда необработанный мусор использовался для получения орга­нических удобрений, или же кондиционе­ры в общественных центрах работали за счет энергии, полученной при сжигании мусора. Переводческие решения 2.... так что... 3.... стремление во всем мире... ... путем вовлечения каждого члена The only solution is to cut the amount of rub­bish produced whilst increasing the pro­portion which can be recycled. This can only be achieved by implicating every member of society—a task for government institutions, jobs schools and residents groups. New manufacturing techniques are needed which will permit the waste to be re-used. In some districts it has been possible to cut rents as a reward for col­lecting waste materials. There have also been experiments to use untreated waste for making organic fertilizers and of in­cinerating rubbish to power the air-conditioning systems in public buildings. Translator's Decisions 1.... implying... 2.... the world-wide drive for... 3.... by implicating every member
3. Подключаются деловые круги Одна из причин, по которой бумага, пустые бутылки и металлические отходы уже однажды широко рециркулирова-лись в Японии, заключается в том, что это было выгодно. Сегодня самым боль­шим препятствием на пути промышлен­ной рециркуляции является превышение расходов над доходами. Так что помимо рециркуляции обязательных изделий, не­обходимо создать такую экономическую систему, при которой повторное использо­вание стало бы делом выгодным. В произ­водственных отраслях постепенно вводится метод «оценки полного цикла эксплуата­ции». Согласно этому методу, изготовитель оценивает общее воздействие изделия на окружающую среду, учитывая все факто­ры, начиная с этапа выбора сырья и кончая моментом, когда продукция полностью ис­черпает свою потребительскую стоимость. Business circles joinin One reason why paper, empty bottles and scrap metal have been widely recycled in Japan is that it has been financially ad­vantageous. Nowadays the greatest obsta­cle to industrial recycling is the excess of expenditure over income. In addition to certain obligatory recycling, an economic system must be provided which would make it financially advantageous to re-use materials. Industries are gradually intro­ducing methods of evaluating «total use» of an article. This involves the manufac­turer assessing the overall impact of his product on the environment, taking all factors into account from the selection of raw materials to the moment when all con­sumer value has been exhausted.  
4. Промышленность проявила также ин­терес к призыву Университета Организации Объединенных Наций к «нулевой эмиссии», т.е. к полному исключению выделения вредных веществ в процессе производства. Весной 1997 года вступит в силу новый за­кон, который потребует от изготовителей и розничных торговцев утилизации и ре-циркулирования упаковочных материа­лов. Аналогичные меры, рассматриваемые на правительственном уровне, включают систему перепродажи прав на эмиссию вредных веществ и введение налога на сжигание нефти, угля, природного газа и других видов топлива, при сгорании кото­рых выделяется двуокись углерода. Переводческие решения 1.... это было выгодно... 2.... согласно этому методу изготовитель оценивает общее воздействие на... 3.... промышленность также проявила интерес к... 4.... вредные вещества....   Industry has also manifested an inter­est in the call made by the University of the United Nations Organization for «zero emission», i.e. total elimination of the dis­charge of noxious substances during the manufacturing process. A new law comes into force in the spring of 1977 requiring manufacturers and retailers to ensure that packaging materials are recyclable. Other measures being examined by the govern­ment are a system for resale of the rights to emit noxious substances and the intro­duction of a tax on the burning of oil, coal, natural gas and other fuels which produce carbon dioxide during combus­tion. Translator's Decisions 1.... it has been financially advantageous... 2.... this involves the manufacturer assessing the overall impact... on... 3.... industry has also manifested an interest in... 4.... noxious substances...  

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)