АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Видавництво «Урбіно»

Читайте также:
  1. Abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
  2. CТОЛІТТЯ ЯКОВА
  3. II. ЗМІСТ І ОФОРМЛЕННЯ РОБОТИ
  4. ISBN 978-966-2233-01-8 (Том 2).
  5. O. Ісидор Нагаєвський СПОГАДИ ПОЛЬОВОГО ДУХОВНИКА
  6. Virtual worlds
  7. WRITING
  8. Авторська казка Дж. Ролінг «Гаррі Поттер»
  9. Англійська мова
  10. Б) кредитні спілки
  11. ББК 81.432.1-923
  12. ББК Ш9(7К)6 1 страница

вул. Коновальця, 36, Львів-44, 79044,

тел. (032) 235-20-68, моб. 093-917-79-54

e-mail: wydawnyctwo.urbino@gmail.com

 

Свідоцво суб’єкта видавничої справи

ДК № 4081 від 02.06.2011 р.

Віддруковано ПРАТ “Харківська книжкова фабрика “Глобус”

вул. Енгельса, 11, м. Харків, 61012

Свідоцтво суб’єкта видавничої справи

ДК № 3985 від 22.02.2011

 


* Посилання на вірш Г. Лонгфелло «Псалом життю» (цит. за пер. В. Мисика; тут і далі – прим. перекл.).

 

* Посилання на трагедію В. Шекспіра «Макбет» (цит. за пер. Бориса Тена).

* Цитата із трагедії В. Шекспіра «Гамлет» (цит. за пер. Ю. Андруховича).

* Цитата з Біблії, До Римлян, 8:28 (цит. за пер. І. Хоменка).

* Енн посилається на роман «Адам Бід» англійської письменниці Мері-Енн Еванс, що творила під псевдонімом Джордж Еліот.

* Біблійна цитата – див. Об’явлення, 1:15 та Єзекіїля, 43:2 (цит. за пер. І. Огієнка).

* «Ітонз» - велика мережа універсальних крамниць, заснована у 1869 р. в Торонто. До банкрутства у 1999 р. лишалася найбільшою в Канаді.

* Енн посилається на поему Р. Браунінга «У гондолі».

* Цитата з вірша Дж. Кітса «Ода до солов’я».

* Тут – коронна страва (франц.).

* Гілберт посилається на сюжет байки Езопа «Ворона та лисиця».

* Натяк на біблійний вірш (Вихід 1:8) «І став над Єгиптом новий цар, що не знав Йосипа» (цит. за пер. І. Огієнка).

* Натяк на вірш А. Теннісона «Улісс».

** Натяк на біблійний вірш – «Казав я: Коли б я мав крила, немов та голубка, то я полетів би й спочив!» (Псалми, 54:7, цит. за пер. І. Огієнка).

* Ідеться про Канадський акт тверезості 1878 р., названий так за іменем його автора сера Річарда Скотта – постанову, що забороняла продаж спиртних напоїв у Канаді.

* У Біблії – людина, що присвячувала себе Богові. Однією з обітниць назорея було зокрема не стригтися й не голитися (див. Числа, 6:5).

* Натяк на біблійний вірш (див. Числа, 12:3, за пер. І. Хоменка).

* Цитата з вірша А. Теннісона «Улісс».

[1] Натяк на однойменний вірш Л.-М. Монтгомері.

* Ідеться про вірш А. Теннісона «Пропливаючи між берегів».

* Вітрильні сани для поїздок по закрижанілих водоймах.

* Біблія, Послання до євреїв, 11:1, цит. за пер. І. Огієнка.

* Ім’я Джой (Joy) співзвучне з англійським словом joy – радість.

* Біблія, Йов, 1:21 (цит. за пер. І. Огієнка).

** Псалми, 22:4 (цит. за пер. І. Хоменка).

* Ідеться про вірш Г. Лонгфелло «Смирення.

* Цитата з поеми А. Теннісона «Лотофаги».

* 1Йн., 3:17, цит. за пер. І. Хоменка.

* Ідеться про державу, що існувала впродовж 1856–1902 рр. із перервою у 1877–1881 рр. Нині, щоб відрізнятися від сучасної Південно-Африканської республіки, отримала неофіційну назву Республіка Трансвааль.

* Див. Біблія, 2Петра, 2:12, цит. за пер. І. Огієнка.

* Цитата з вірша Р. Кіплінга «Переможці».

* Цитата з поеми А. Теннісона «Енона».

** Євангеліє від Івана., 8:32; цит. за пер. І. Хоменка.

* Натяк на однойменний вірш Р. Бернса.

** Екклезіяст, 2:10, цит. за пер. І. Огієнка.

* Видозмінена цитата з балади Р. Бернса «За молоді літа» (за пер. М. Лукаша).

* Приблизно 0,5 км2

* Натяк на біблійну цитату (див. Римлян, 12:15, за пер. І. Огієнка).


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)