АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Rechtsanwalt in der Ukraine

Читайте также:
  1. Aus der Geschichte der Rechtsanwaltschaft in Deutschland
  2. CASE OF LUTSENKO v. UKRAINE
  3. Consult the Law on the Notary Service Board of Ukraine and decide if it provides the performance of the similar notarial acts by the notaries of Ukraine. Give your opinion.
  4. Der russische Rechtsanwalt F.N. Plewako
  5. For Ukraine Striker, Ending Is Also a Beginning
  6. German invasion of the Soviet Ukraine
  7. HISTORY OF CONSTITUTION OF UKRAINE
  8. HOLIDAYS IN UKRAINE
  9. INALIENABILITY OF HUMAN RIGHTS UNDER THE CONSTITUTION AND THE CIVIL CODE OF UKRAINE
  10. Independent Ukraine (1991-2007)
  11. Interview mit einem Rechtsanwalt
  12. Judicial System in Ukraine

KONVERRSATIONSTHEMA: Rechtsanwaltschaft in der Ukraine 72

EINSTIEG

1.Äußern Sie Ihre Meinung über den Beruf des Rechtsanwalts, beachten Sie dabei folgende Stichpunkte: 1) Beliebtheit dieses Berufes hierzulande; 2) Vor- und Nachteile des Berufes; 3) Aufstiegschancen für einen Berufsanfänger; 4) Voraussetzungen zur Zulassung.

2. Ordnen Sie ukrainische und deutsche Wendungen einander zu:

1.für etwas bevollmächtigt sein А) здійснювати правову допомогу
2.gegen etwas Einspruch erheben Б) визнати вину
3.einen Antrag erstellen В) бути уповноваженим до чогось
4.Kopien beglaubigen Г) узгодити з кимось свою позицію
5.rechtliche Unterstützung leisten Д) збудити клопотання
6.Schuld gestehen Е) запобігти зіткненням
7.Position mit jemand vereinbaren Є) заявити протест
8.Kollisionen verhindern Ж) засвідчувати копії

3. Lesen Sie den Text und finden Sie darin Hinweise auf die Unterschiede in der Ausübung des Berufes von deutschen und ukrainischen Rechtsanwälten, beachten Sie beim Lesen die Bedeutung von kursiv gedruckten Wörtern und Wendungen aus dem aktiven Wortschatz und lernen Sie diese auswendig:

TEXT 2

Rechtsanwalt in der Ukraine

Der Rechtanwalt ist ein unabhängiges und selbständiges Organ der Rechtspflege. Er vertritt die rechtlichen Interessen von natürlichen und juristischen Personen vor Gericht oder vor Verwaltungsbehörden. Das macht er auf ihren Antrag in Straf- oder Zivilsachen. Dabei informiert der Rechtsanwalt seine Kunden mündlich oder schriftlich über ihre rechtliche Lage; erstellt Anträge, Klagen und andere juristische Dokumente; beglaubigt Kopien von Dokumenten. Er erfasst Daten über die Tatsachen, die als Beweise zu verwenden sind, erläutert den Kunden ihre Rechte und Pflichten.

Im Strafprozess stellt der Rechtsanwalt seinen Antrag. Darin schildert er seine Meinung über die Nachweisbarkeit der Schuld, Begründetheit der Qualifizierung, die Zweckmäßigkeit der konkreten prozessualen Beschlussfassung, hilft bei der Beweiserhebung und Beweisaufnahme.

Sobald der Mandant als Verdächtigter, Beschuldigter, Angeklagter seine Schuld gestanden hat, soll der Rechtsanwalt seine Schuldlosigkeit vor Gericht, Ermittlungsorganen, in Staatsanwaltschaft verteidigen. Seine Aufgabe ist der Schutz des Unschuldigen vor strafrechtlicher Verantwortlichkeit. Der Rechtsanwalt muss seine Positionen mit der seines Mandanten vereinbaren, um mögliche Kollisionen zu verhindern. Der Anwalt darf die Schuld des Kunden an der Begehung der Tat nicht anerkennen, wenn der letztere sie verneint.

Der Rechtsanwalt ist freiberuflich tätig. Sein Beruf ist aber kein Gewerbe. Für seine Tätigkeit erhält der Rechtsanwalt bestimmte Gebühren. Ihre Höhe richtet sich nach einem Gegenstandswert oder nach einer Honorarvereinbarung. Ein Erfolgshonorar ist aber unstatthaft.

Das Rechtsverhältnis des Rechtsanwaltes zu seinen Mandanten (Klienten) beruht also auf einem Geschäftsversorgungsvertrag. Zur Annahme eines Mandats ist er aber nicht verpflichtet. In bestimmten Fällen ist diese für einen Rechtsanwalt absolut ausgeschlossen (bei Interessenkollisionen oder bei möglicher Verletzung seiner Berufspflichten). Der Rechtsanwalt vertritt nur seinen Auftraggeber. Die gleichzeitige Beratung einer anderen Partei in derselben Sache ist ausdrücklich verboten.

Der Rechtsanwalt kann seinen Beruf allein, in einer Bürogemeinschaft, in einer Sozietät oder als Angestellter ausüben. In Beratungsstellen gewähren die Rechtsanwälte der Bevölkerung qualifizierte rechtliche Hilfe. Dadurch tragen sie zur Vorbeugung der Gesetzesverletzungen und zur Erhöhung der Rechtskultur bei.

 

aktiver Wortschatz zum Thema:

Verwaltungsbehörden, pl – адміністративні органи влади

freiberuflich tätig sein – працювати за вільною професією

Mandant, m (Synonyme: Auftraggeber, m; Kunde, m) – клієнт, підзахисний

Beratung, f – порада, консультація

Beratungsstelle, f – юридична консультація

Rechtsangelegenheiten, pl – правові справи

Angehörige, m – працівник, співробітник

Erläuterung, f von Rechten und Pflichten – роз’яснення прав

Gebühr, f – винагорода адвоката

Geschäftsversorgungsvertrag, m – договiр про надання послуг

Interessen, pl vertreten (vertrat, vertreten) (Synonym: wahrnehmen (nahm wahr, wahrgenommen) – здійснювати захист інтересів

Rechtsanwalt, m (Synonyme: Verteidiger, m: Advokat, m) – адвокат, захисник

Honorarvereinbarung, f – згода про виплату гонорару

Gegenstandswert, m – ціна предмету

Erfolgshonorar, n – гонорар за виграш у справі

unstatthaft – заборонений, неможливий

Auskünfte über die rechtliche Lage geben (gab, gegeben) ̶

Anträge, Klagen erstellen (te, t) ̶ складати подання, клопотання

Kopien beglaubigen (te, t) ̶ засвідчувати копії

Daten erfassen (te, t) – збирати інформацію

dem Kunden Rechte und Pflichten erläutern (te, t) ̶ роз’яснювати клієнтові його права та обов‘язки

Nachweisbarkeit, f der Schuld – довідність вини

Begründetheit, f der Qualifizierung – обгрунтованість кваліфікації

Zweckmäßigkeit, f der prozessualen Beschlussfassung ̶ доцільність процессуального рішення

Beweiserhebung, f ̶ збирання доказів

Beweisaufnahme, f ̶ судове слідство, розгляд доказів

Verdächtigter, m – підозрюваний

Beschuldigter, m ̶ обвинувачений

Angeklagter, m ̶ підсудний

Schuld, f gestehen (gestand, gestanden) ̶ визнати вину

Schuldlosigkeit, f verteidigen (te, t) ̶ захищати невинність

seine Positionen mit der seines Mandanten vereinbaren (te, t) – узгодити свою позицію з позицією підзахисного

Kollisionen, pl verhindern (te, t) ̶ запобігти колізіям

die Schuld an der Begehung der Tat anerkennen (erkannte an, anerkannt) ̶ визнати вину у вчиненні злочину

Verletzung, f von Berufspflichten ̶ порушення професійних обв‘язків

zur Vorbeugung der Gesetzesverletzungen beitragen(trug bei, beigetragen) - сприяти профілактиці правопорушень


1 | 2 | 3 | 4 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.)