АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Нельсон. Что сказать – я угадал. Восставшая Старая Слобода предстала предо мной во всей своей красе

Читайте также:
  1. Виктор Нельсон
  2. Нельсон
  3. Нельсон
  4. Нельсон
  5. Нельсон
  6. Нельсон
  7. Нельсон
  8. Нельсон
  9. Нельсон
  10. Нельсон
  11. Нельсон

 

Что сказать – я угадал. Восставшая Старая Слобода предстала предо мной во всей своей красе. Хатки или домики, как уж вам будет угодно, низкие заборы, вернее, в данном случае плетни.

Не могу сказать, что уж очень большое поселение – в моем понимании вообще не деревня, пара десятков домов, не больше. Много разных сараев, построек, длинных хозяйственных строений, возможно, коровников или свиноферм. Засеянные поодаль поля со всходами, какие‑то овощные культуры. А вот рядом с домами были только фруктовые деревья, ягодные кусты, а огородов в нашем традиционном понимании я не заметил. Все приусадебное хозяйство было вынесено в поля и, похоже, обрабатывалось в лучших традициях колхозов, в смысле, сообща. Что ж, вольному, как говорится, воля. Если в нынешних условиях подобная форма обработки земли для них удобна, то почему бы и нет.

Въехав в поселок, я затормозил у расчищенного пятачка, который посчитал площадью. По крайней мере, здесь можно было развернуться на грузовике. Распахнув дверь, выпрыгнул из кабины, предварительно заглушив мотор, и, подбоченясь, сразу же размялся на языке Ницше и Шопенгауэра, требуя от обалдевших двух поселковых красавиц представить мне их старосту. С удовольствием удостоверившись, что они меня не понимают, перешел на язык родных берез и осин:

– Старосту поселка! Позовите мне немедленно!

В общем, что я вам скажу. У меня выгорело. Напугав старосту своим немецким, казачьей формой с нашивками и пистолетом‑пулеметом в руках, я вытребовал у него фельдшера.

 

Бон

 

Доставив меня в Слободу, Нельсон практически с рук на руки передал местному эскулапу, бородатому, здоровенному детине неопределенного возраста. Сомневаюсь, что сей достойный муж давал когда‑либо официально клятву Гиппократу, однако дело свое он знал крепко. Вряд ли этому можно удивляться, учитывая, что система здравоохранения в этом селе целиком и полностью лежала на его плечах. Короче говоря, Варлам Просолов с одинаковым успехом лечил людей и животных, давал всяческие достойные советы населению, благодаря чему народ в Слободе был в целом здоров. Хотя, на мой взгляд, самым главным достоинством Варлама были легкие руки.

Резал он меня по живому. Приятного в этом было мало. Варлам опытно и предусмотрительно сунул мне между зубов деревянную палочку, велел не шевелиться и деловито продолжил кромсать меня.

Послушаться и не дергаться меня заставил Нельсон. Возникнув в поле зрения, заслонив своей физией бревенчатый потолок с лохмами паутины, мой товарищ уверил, что я нахожусь в безопасности и ничего, кроме близкой кастрации, волновать меня не должно. Шутка юмора заставила прикрыть глаза, посильнее вцепиться зубами в березовую палочку и собрать пальцами в горсть постеленное под меня одеяло.

Процесс изъятия пули был делом кропотливым, нудным и лично для меня довольно болезненным. Не отказываюсь от своих слов по поводу легкости – Варлам почти сразу нашел раневой канал и особо долго не ковырялся в нем, пулю потащил скоро. И прочистил рану тоже быстро. Лично я бы с такой сноровкой управляться не смог, хотя в свое время окончил специальные курсы именно по этому делу. Кроме того, Варлам разговаривал со мной, медленно и степенно посвящая в таинства происходившего. Как он чистит раневой канал, как ищет пулю, как он нащупал ее и как будет тащить, все это он обозначал заранее. Подобный подход позволил мне быть действительным, не просто объектом, а «соучастником» операции, что несколько облегчало мои страдания.

Кроме всего прочего, мне повезло. Повезло незаурядно. Пуля, выключившая меня из боя, всего лишь контузила. Другая, сокрушив ребро, кувыркнулась во второе, разломав и его, и на том свой смертный путь остановила. Сантиметр вглубь, и никакие Варламы Просоловы были бы мне не нужны, я бы болтал на небесах с гораздо более квалифицированными специалистами.

Закончив операцию, фельдшер забинтовал грудь, голову и прописал мне полный покой. Пояснил, что ребра должны срастись за неделю и вроде бы моей жизни ничего не угрожает. После того бородатый мужчина кивнул мне, затем Нельсону, и удалился. Мой товарищ, оглянувшись по сторонам, подсел ко мне ближе, наскоро справился о самочувствии и поведал вкратце о своих успехах на ниве военных операций.

 

– Почему ты не попал, Нельсон? – прервал я его. Мой товарищ, удивленно хлопнув глазами, поинтересовался в ответ:

– В смысле?

– В прямом. Почему ты не попал? Какое было расстояние? Проанализируй, почему ты не попал в цель, – конкретизировал я.

Нельсон по‑честному задумался, хмуря брови, и надувая губы. Наконец, родил ответ:

– Потому что они бежали. Ты не учил меня стрелять в бегущих…

– Ни фига! – отмахнулся я. – Ты не попал в него, потому что не хотел попасть. Подумал: а, пятьдесят метров, все равно промажу, вот и не попал. Понимаешь, ты заранее в него не попал. Еще до выстрела.

Нельсон смотрел на меня, скептически скривив рот. Не смущаясь этим недоверием, я продолжил:

– Нельзя оставлять врага, тем более если ты в такой выигрышной ситуации. Если бы ты завалил их всех, правдой бы являлось лишь то, что скажем мы. А теперь казачки прекрасно знают, кто их рассчитал! То же и с другими. Контроль обязателен, понимаешь, Нельсон?

Я сделал небольшой перерыв. Нельсон, насколько я мог его узнать, относился к той породе людей, которые любые слова воспринимает в штыки. Учить его я не собирался. Но немного встряхнуть мозги было не лишним. Дело, может, и не в том, что он не выстрелил или не попал. Дело в принципе, в отношении к жизни. К нынешней жизни.

– Ты пойми, Нельсон, мы попали в хреновую ситуацию. Тут нам не рады, вообще никто. Никто не попытался хотя бы раз нам помочь, а вот использовать нас все горазды. Именно поэтому нам с тобой нужно относиться к этому миру так, как он относится к нам. Тебе следует научиться стрелять в этих людей, попадать в них, научиться убивать. И убивать раньше, чем они смогут проделать то же самое с тобой.

Возможно, Нельсону казалось, что он очень крут, прикончив парочку обормотов. Но это было не более чем иллюзией. Очень опасное заблуждение.

Из всего проделанного Нельсоном положительной оценки заслуживал лишь бросок гранаты, посредством которого он смог отвлечь внимание противника. Гордиться попаданием по мишеням, находящимся в пяти метрах, я бы не стал. Остальное же у Нельсона вышло из рук вон плохо. Он делал неправильно практически все, и останавливаться на конкретных промахах не имело смысла.

Вместе с тем в одном Нельсон не сплоховал. Он спас меня. И этот его поступок искупает все остальные промашки, допущенные им.

– Все, что я говорю, нужно исполнять безукоризненно. Убивать тоже. Понимаешь, нам тут с тобой никто ничего не даст, никто не подарит ничего, никто не пожалеет. Мы будем иметь лишь то, что в состоянии сами взять и защитить от других. Восприми это как истину, Нельсон. Никто не играет в нашей команде. Только ты, я и винтовка Мосина, понимаешь?

Внимательно меня выслушав, Нельсон кивнул в ответ. Он понимал. И соглашался со мной. Да и не могло быть иначе. Все же он действительно спас меня, даже рискуя своей жизнью. Что ни говори, а это сближает.

 

Не думаю, что кто‑то всерьез поверил в то, что мы немцы. Развод Нельсона был на шару, и оттого в принципе не должен был получиться. С другой стороны, в ситуацию он врубился правильно, это могло хотя бы притормозить наших гостеприимных хозяев.

В общем, я лежал на своем месте и напряженно думал. Смотрел в темный, в паутине, потолок с высокими старыми балками и предавался размышлению. Если местный врач прав, то страшных повреждений мне не нанесли. Перелом ребер к тяжким травмам не относится. Мне, конечно, не семнадцать или восемнадцать лет, чтобы все заживало как на собаке, но и к стариканам я не отношусь. Значит, прикидывать нужно по‑среднему.

Учитывая, что я более‑менее здоровый, без хронических заболеваний, в лучшем случае заживления мне следует ожидать через две недели. В самом лучшем случае. Ну, положим, спустя неделю или десять дней начнется первичное сращивание. Иными словами – пипец. Не думаю, что нас будут укрывать неделю. Скорее, я даже уверен, что нас сдадут в самое ближайшее время. И вопрос, кому сдадут, волновал меня меньше всего. Так уж вышло, что в этом мире мы чужие для всех. В какой бы лагерь мы сейчас ни попали, ничего хорошего ждать не приходится.

Признаться, размышляя в подобном ключе, я чувствовал себя скверно. Можно было крепиться и показывать Нельсону, что мне все по барабану, но в действительности я прекрасно понимал: наше дело труба. Период первоначального везения кончился. Неважно, кто получил ранение, которое лишало мобильности, – я или Нельсон. Совершенно неважно. Главное, что все наши барахтанья, все варианты «не плыть по течению» отметены самой жизнью. Выражаясь высокопарно, мы потерпели крах.

На что надеяться теперь? Если изначально мы устраивали движуху, пытаясь определиться во времени и пространстве, то сейчас у нас и надежды не оставалось ни на какое чудо. Ну, хорошо, свалили мы сейчас из этой деревни. Что делать дальше, куда идти? В услужение к казакам – так не возьмут они нас больше. Да и сшибать кукурузу с селян и продавать их зверью я был не намерен. Даже когда это модно еще было, в двухтысячных, подобным я не занимался. Дальше что, к немцам? А вы их видели? Видели, кто для них русские? Вот то‑то же. Боюсь, что в этом мире победила не идея белого братства, а какая‑то извращенная ересь, позволившая превратить русских в рабов. И это опять же была не моя тема.

Подводя итог, я честно признался себе, что выхода уже нет. Через день‑два нас с Нельсоном сдадут немцам, или казакам, или какому‑нибудь каравану зверья. Иными словами, однозначно туда, куда нам совсем не хочется. Да и вообще, я прикидывал и так и эдак, скорее всего, нас отдадут казакам. Даже если не эти селяне, то любая другая сторона просто торганет нами за какой‑либо бонус. Лично я бы на месте казачьего полковника не стал бы прощать смерть четырех своих людей. Тем более округа… Пойдут слухи, что одних упустил, и все – уважения как не бывало. Короче, я бы за любые деньги или любые услуги нашел бы нас с Нельсоном и наказал.

Размышляя так, я наталкивался на мысль, что все это, видимо, было предрешено с самого начала. Вот хоть убей меня, но мы совершенно не вписывались в эту жизнь. И самым страшным было вот что – мы для всех здесь были чужими. Вот, например, даже в каком‑то месиве, в своем мире и я, и Нельсон могли рассчитывать на стоящих рядом парней. На помощь «фирмы».[69]И в других городах мы все равно держались вместе, у нас был хоть какой‑то тыл. Или когда я восстанавливал конституционный порядок, даже тогда за спиной были ребята свои. По крайней мере, мы знали, куда надо возвращаться из рейдов, мы знали, что у нас есть база. У нас всегда был дом.

А здесь у нас ни фига не было. И своих здесь тоже не было. Как сражаться, как воевать со всем миром и на что надеяться, если неясна даже цель борьбы? У нас не было своей земли, не было своих людей, были только я и Нельсон с единственной четкой мыслью – выжить. Неужели именно в этом смысл?

 

– Слушай, Нельсон, такая тема… Чего там задумывают свекловоды эти? – Мне трудно было точно сформулировать мысль, и почему‑то от этого я стал выражаться как мой товарищ.

– Ничего особенного. Какой‑то движухи я не видел. Ты думаешь, сдадут? – Нельсон оторвался от тарелки с супом, которым наделили каждого из нас, и внимательно посмотрел на меня.

– Знаешь, – вперив взгляд в пол, продолжил я свое выступление, – тебе надо валить.

Выслушал тягостное молчание, но так и не поднял глаза на товарища. Поверьте, я не затевал бы этот разговор, если бы он не имел практического смысла.

– Я считаю, что завтра‑послезавтра нас сдадут. Может раньше. Может, в ближайшее время. Ровно столько, сколько понадобится, чтобы добежать до ближайшего населенного пункта. Поэтому тебе надо валить. Бери машину, оружие, припасов возьми, воды. Езжай куда‑нибудь в сторону. Машину в реку, озеро или просто замаскируешь. С немецким не пропадешь, устроишься. Только не тупи, ничего общего с двумя пришельцами из будущего ты не имеешь. Прикинь амнезию или сотрясение, там тоже есть кратковременная потеря. Вот. Давай.

Преодолевая себя, я поднял глаза на Нельсона. Тот, положив ложку в тарелку с недоеденным супом, исподлобья смотрел на меня. С каким‑то гадливым выражением в глазах. Как на таракана или тому подобную мерзость. Некоторое время мы мерялись взглядами. Судя по тому, что Нельсон хмыкнул и продолжил есть, я выиграл.

– Короче, так. Главное – продуктов бери побольше. Чтобы не портились, там, колбасы копченой, хлеба, консервы все выгреби, – зачастил я, чувствуя, что полностью теряю контроль над ситуацией. Меня даже в жар от этого бросило.

– Лучше пережди немного где‑нибудь в чаще. Заройся и подожди хотя бы несколько дней. В таком режиме хрен найдут. Потом куда‑нибудь впишешься. Самый лучший вариант.

Нельсон продолжал ритмично двигать челюстями и прихлебывать из ложки гороховый суп. Иногда он откусывал от куска хлеба, а когда я особенно повышал голос, поднимал на меня взгляд.

– Мля, ты что, в героя, что ли, играешь? Ты не понял, куда мы попали? Тут нет героев, тут Талалихина нет, политрука Клочкова, Матросова нету, понимаешь?! Не время для героев и не место! И ты тоже первым не будешь. Вали отсюда, Нельсон… – последнюю фразу я произнес чуть ли не шепотом, удивляясь тому, как подвел меня голос. Истеричные нотки проскользнули, визгливые, отвратительные.

– Слышишь, тут нет этого вот – «один за всех, и все за одного»,[70]понимаешь? – устало, безнадежно произнес я. Мне все было уже ясно. – Нельсон, мы просто сдохнем здесь оба.

Он, отправив последнюю ложку супа в рот, подошел ко мне, взял со столика миску с отряженным мне куриным бульоном, поднял ее ко рту, попробовав.

– Остыла, – констатировал, подошел к изголовью моей постели и, аккуратно взяв за плечи, потянул, чтобы я, опираясь на подушку, оказался полулежа. После этого он взял миску со столика и передал ее мне.

Я старательно прятал взгляд. Мне было стыдно смотреть ему в глаза.

 

Другие

 

Свиридов опустил глаза. Только лишь скользнул взглядом по девичьей фигурке и тут же отвернулся.

Странно. Не припомнить, есть ли такое в природе еще. Мы, люди, готовы выгрызть друг у друга сердце. Готовы биться до конца за землю, за благополучие собственных семей, за жизнь своих детей и потомков.

Схлестнувшись с немцами с жесточайшей войне, мы вышли за любые мыслимые рамки, да и с них, наших соперников, тоже слетел налет «цивилизации». Мы резались на выживание. Прекрасно понимая, что тот, кто останется, кто сумеет сохранить свое семя – победил.

Наши женщины должны были рожать детей, стать теми, ради кого мы должны были вернуться. И даже Настя, девчонка еще, через три‑четыре года нашла бы себе жениха. Жили бы, как до войны, работы не гнушались, труда честного, потомство оставили. Тоже честное, хорошее, красивое и умное.

А вместо того Настена подорвала себя. Прихватив на тот свет пару ублюдков. И майора того злосчастного кончила.

И если рассудить, так ли ей было на роду написано?

Что заставило ее рвать чеку, стрелять, болтаться по лесам, партизанам помогать, связь налаживать и, главное, не отступиться от своего до самого конца? Только ли характер или одно лишь воспитание?

Нет – мог сказать Свиридов уверенно. Ответ был прост, с одной стороны, а с другой – в своей этой простоте страшен.

Вот он сам однажды руки поднял. Что толку сейчас вспоминать, отчего да как, главное – было. И сколько еще таких же, как он, а зачастую и хуже, тех, что сами пришли на службу к фашистам. Мразей да предателей. Тот же, кто смирил свой страх, справиться с ним смог, лег в сырую землю, потяжелев на свинец. Либо, не жалея живота своего, продолжал сражаться.

А вот Настя посчитала, что мы все, все – и в плену гниющие, и в окопах мокнущие, и бегущие в атаку либо отступающие, горящие в танках или харкающие слюну пополам с кровью в кабинах самолетов, засыпающие и просыпающиеся у станков – мы все не справляемся. И подумала, что мы не сдюжим. Без нее, хрупкой, тонкой и худой девчонки с большими глазами, которая могла бы вырасти редкой красавицей. Решила, что без нее нам – ну никак просто. И покрошила гранатой пару немцев, а еще одному вышибла мозги из ТТ.

А ведь он, Свиридов, многих знал, что воткнули винтовку в землю штыком, так и не сделав из нее ни выстрела. Знал тех, что руки вверх потянули, едва вдали, поднимая пыль, лишь промчалась танкетка. И вроде мужики были крепкие, дельные, а вот так, как Настя, не смогли.

Так что ж, выходит, права она была, когда решила, что мы все, в форму красивую ряженные, с оружием наперевес, ученые‑переученые, без нее, пигалицы, войну не выиграем? И те тысячи, сотни тысяч женщин, ушедших на фронт и воевавших там, в тылу трудившихся и в оккупации своим помогавших, они тоже верно рассудили, что мы, мужики, не сдюжим?

Свиридов не знал ответа на этот вопрос. Вернее, не хотел его себе дать. Однако четко понимал он другое – отныне и впредь, как бы ни сложилось, как бы ни повернулась судьба и что бы ни ждало его лично и его бойцов в этом мире, никогда и ни при каких обстоятельствах он не позволит Насте не стать счастливой.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.007 сек.)