АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Граф Дракула

Читайте также:
  1. TOUR DE BABEL 1 страница
  2. августа 200. года
  3. Блюз воскресения
  4. Богатство
  5. В их стиле
  6. Виды и история обнаружения
  7. ГЛАВА 1
  8. ГЛАВА 1
  9. Глава 1. Вампир носит Армани.
  10. ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСЕКАЯ ЧАСТЬ
  11. ГЛАВА 12
  12. Глава 12. Эволюция эго и его влияние на развитие души

Где-то в далекой Трансильвании ужасный граф Дракула, ожидая наступления ночи, лежит в гробу, на котором серебряными буквами на­чертано его имя. До захода солнца он скрывает­ся в безопасности своей отделанной атласом опочивальни, поскольку солнечный свет озна­чает для него верную гибель. Но как только темнеет, гнусный злодей, движимый неким инстинктом, выбирается из своего убежища и, обернувшись летучей мышью или волком, ры­щет по округе, дабы напиться кровью своих жертв. Наконец, перед тем как его заклятый враг, солнце, своими лучами возвестит о начале нового дня, Дракула поспешает обратно в свой надежно скрытый от света гроб и там засыпает, а назавтра тот же цикл повторяется вновь.

Вот его веки начинают подрагивать; древ­ний необъяснимый инстинкт подсказывает ему, что солнце уже почти село и скоро пора вставать. Нынче вечером, очнувшись от сна,

Дракула ощущает особый голод; он лежит оде­тый в плащ с капюшоном на красной подкладке и, прежде чем открыть крышку гроба и выйти, ждет, когда сверхъестественное чувство помо­жет ему точно определить момент наступления темноты, размышляя тем временем, кого вы­брать в качестве сегодняшней жертвы. И оста­навливает свой выбор на булочнике и его жене. Они такие упитанные, доступные и ничего не подозревающие. Мысль о легковерной супру­жеской паре, в чье доверие он недавно осторож­нейшим образом втерся, возбуждает его аппетит до лихорадочной остроты, и ему едва удается сдержаться в эти последние секунды перед вы­ходом на поиски добычи.

Вдруг он осознает, что солнце зашло. Исча­дие ада, он стремительно восстает из гроба и, превратившись в летучую мышь, очертя голову устремляется к коттеджу безмятежных супругов.

— Ой, граф Дракула, какой приятный сюр­приз,— приветствует его жена булочника, от­крывая двери. (Возле их дома монстр вновь принял человеческий облик —так под видом любезного господина он скрывает свои крова­вые цели.)

— Что побудило вас прийти в столь ранний час? — спрашивает булочник.

— Ваше приглашение на обед,—отвечает граф.— Надеюсь, я не ошибся. Вы пригла­шали меня отобедать с вами именно сегодня, не так ли?

— Да, сегодня, но только в семь часов.

— Что вы хотите сказать? — удивляется Дракула, озадаченно оглядываясь кругом.

— Ничего страшного, можете посмотреть вместе с нами на солнечное затмение.

— Затмение?

— Ну да, сегодня полное затмение. - Что?

— Немножко темноты, начиная с полудня, до двух минут первого. Посмотрите в окно.

— О-о-о... у меня большие неприятности. — Да?

— Прошу прощения, но я...

— Что стряслось, граф Дракула?

— Я должен идти. Да-да. О, Боже... — Граф суматошно пытается нащупать дверную ручку.

— Идти? Да вы только что пришли.

— Да, но... кажется, мне нехорошо...

— Граф Дракула, да вы совсем бледный.

— Бледный? Мне нужен глоток свежего воздуха. Рад был с вами повидаться...

— Входите. Располагайтесь. Хотите чего-нибудь выпить?

— Выпить? Нет, мне надо бежать. Э-э, вы наступили на мой плащ.

— Верно. Успокойтесь. Немного вина?

— Вина? О, нет. Я давно не пью — печень, знаете ли, и все такое. И я действительно дол­жен спешить. Только что вспомнил: я забыл погасить в замке свет —счета будут непомер­ными...

— Прошу вас,— говорит булочник, по-дру­жески твердо сжимая плечо графа. — Вы нас нисколько не беспокоите. Оставьте излишнюю вежливость. Подумаешь, пришли немного рань­ше времени.

— Поверьте, я бы с радостью остался, но у меня назначена встреча с румынскими ари­стократами на другом конце города, а я отвечаю за холодные закуски.

— Дела, дела, дела. Так вы, глядишь, добе­гаетесь до сердечного приступа.

— Да, пожалуй... А пока разрешите откла­няться...

— На обед у нас будет куриный плов,— вступает в разговор жена булочника.— Надеюсь, вам понравится.

— Чудесно, чудесно,— улыбается граф, от­талкивая ее на корзину с грязным бельем. Затем он по ошибке открывает дверь в чулан и заходит туда.— Господи, да где же этот треклятый вы­ход?

— Ах, граф Дракула,— смеется жена булоч­ника,— какой вы забавник.

— Я знал, что вы это оцените, — говорит Дракула, выжимая из себя смешок.— А теперь пропустите меня.— Наконец он находит вход­ную дверь, но время тьмы уже истекло.

— Посмотри-ка, мамочка,— говорит булоч­ник,— похоже, затмение уже кончилось. Снова выглядывает солнце.

— Так и есть,— замечает Дракула, захлопы­вая дверь.— Ладно, я останусь. Только поскорее задерните все шторы. Скорее! Давайте же!

— Какие такие шторы? — удивляется бу­лочник.

— Как, у вас нет штор? — Граф оценивает ситуацию.— А хотя бы подвал есть в этой ла­чуге?

— Нет,—любезно отвечает жена.—Я без конца уговариваю Ярслова устроить подпол, но он меня не слушает. Такой вот он, Ярслов, мой муженек.

— Я задыхаюсь. Где здесь чулан?

— Вы только что оттуда, граф Дракула. По­веселили нас с мамочкой.

— Ах, граф, какой вы, право, шутник.

— Послушайте, я ненадолго закроюсь в чу­лане. Постучите мне в семь тридцать.— С этими словами граф скрывается в чулане и захлопыва­ет за собой дверь.

— Хи-хи, какой он смешной, Ярслов.

— Эй, граф, выходите. Перестаньте дурить. Из чулана доносится приглушенный голос

Дракулы:

— Не могу... Прошу вас, поверьте мне на слово. Позвольте, я посижу здесь какое-то вре­мя. Со мной все в порядке. Честное слово.

— Граф Дракула, хватит шутить. Мы и так умираем от смеха.

— Уверяю вас, мне очень нравится ваш чулан.

— Да, но...

— Понимаю, понимаю... Вам это кажется странным, однако я здесь прекрасно себя чув­ствую. Я как раз на днях говорил госпоже Хесс: в хорошем чулане я готов стоять часами. Прият­ная женщина, эта госпожа Хесс. Немного пол­новата, но очень, очень приятная... А вы тем временем можете заняться своими делами и по­звать меня, когда зайдет солнце. О, Рамона, ла-та-та-ти-та-та-ти, Рамона...

В этот момент приходит мэр со своей женой Катей. Они проходили мимо и решили загля­нуть к своим добрым друзьям, булочнику и его супруге.

— Здравствуйте, Ярслов. Надеюсь, мы с Катей вам не помешали?

— Нисколько, господин мэр. Выходите, граф Дракула! У нас гости!

— Граф у вас? — удивленно спрашивает мэр.

— Да, и вы ни за что не догадаетесь, где он сейчас,— говорит жена булочника.

— Его так редко можно увидеть в столь ранний час. По правде говоря, не помню, чтобы я когда-нибудь встречал его при свете дня.

— Тем не менее он здесь. Выходите, граф Дракула!

— Где же он? — спрашивает Катя, не зная, смеяться или нет.

— Выходите сейчас же! Идите к нам! — Жена булочника начинает терять терпение.

— Он в чулане,— сообщает булочник изви­няющимся тоном.

— Неужели? — удивляется мэр.

— Пойдемте,— зовет графа булочник при­творно добродушным голосом, стуча в дверь чулана.— Хорошего понемножку. У нас в гостях господин мэр.

— А ну-ка выходите, Дракула,— кричит до­стопочтенный мэр.— Давайте выпьем.

— Нет-нет, начинайте без меня. У меня здесь кое-какие дела.

— Где? В чулане?

— Да. И я не хочу, чтобы вы из-за меня ме­няли свои планы. Я прекрасно слышу все, что вы говорите. Я присоединюсь к вашей беседе, если у меня будет что добавить.

Хозяева и гости обмениваются взглядами и пожимают плечами. Приносят вино и напол­няют бокалы.

— Славное было сегодня затмение,— гово­рит мэр, отпивая вино из бокала.

— Да,— соглашается булочник.— Нечто не­вероятное.

— Да. Просто жуть,—доносится голос из чулана.

— Что вы сказали, Дракула?

— Ничего, ничего. Не обращайте внимания. Медленно тянется время, так что мэру уже

невмоготу терпеть, и он, рывком распахнув дверь в чулан, кричит:

— Выходите, Дракула. Я всегда считал вас настоящим мужчиной. Кончайте валять дурака.

Дневной свет устремляется внутрь, и на глазах четверых изумленных людей ужасный монстр с пронзительным воплем медленно ис­тлевает, превращаясь в скелет, который затем рассыпается в прах. Склонившись над кучкой белого пепла в чулане, жена булочника воскли­цает:

— Вот тебе раз, выходит, сегодня обед от­меняется?


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)