АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 19. Обычно меня раздражают звуки игры в четверг ночью

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

Тейт

Сегодня четверг.

Ночь игры.

Обычно меня раздражают звуки игры в четверг ночью. Сегодняшняя ночь как музыка для моих ушей, ведь Майлз будет дома. Понятия не имею, чего мне ожидать от него или от договоренности, которой мы до сих пор придерживаемся. С тех пор, как пять дней назад он уехал, я не разговаривала и не писала ему.

Я слишком много думаю о нем, хотя и не должна. Некоторые обыденные вещи воспринимаются не совсем как обыденные. Для меня это чрезвычайно запутанный вопрос, не дающий мне покоя. После той дождливой ночи все мои мысли обращены к нему. Я выглядела жалко, когда лишь от одной мысли, что он, скорее всего там, моя рука задрожала, потянувшись к дверной ручке, чтобы зайти в квартиру.

Открыв дверь, первым, кого я увидела, был Корбин. Он кивнул мне, но не поздоровался. Йен, сидя на диване, помахал мне рукой, а потом вернулся к просмотру телевизора.

Взгляд Диллона сверху вниз изучал мое тело. Я изо всех сил пытаюсь сдержаться и не закатить глаза.

Майлз ничего не сделал, потому что его здесь нет.

Все мое тело вздохнуло разочарованием. Кинув сумку на пустой стул в гостиной, я мысленно говорю себе: «Хорошо, что его нет, ведь в любом случае у меня слишком много работы».

– В холодильнике есть пицца, – сказал Корбин.

– Превосходно.

Зайдя на кухню, я открыла шкафчик, чтобы достать тарелку. Услышав приближающиеся шаги, мое сердцебиение участилось.

Когда на мою поясницу опустилась рука, я, улыбнувшись, повернулась, чтобы встретиться лицом с Майлзом.

Но только это был не Майлз. Это Диллон.

– Привет, Тейт, –он вытянул руки ко мне, чтобы дотянуться до шкафчика. Рука, касавшиеся моей спины, все еще была на мне, но сейчас, когда я обернулась к нему лицом, она соскользнула на мою талию. Не отрывая от меня взгляда, он потянулся вперед ко мне, чтобы открыть шкафчик. – Мне просто нужна кружка для пива, –сказал он, пытаясь объяснить, почему он здесь. Трогает меня. Его лицо в нескольких сантиметрах от моего.

Мне не нравится, что я повернулась к нему с улыбкой. Я дала ему лишний повод заблуждаться на мой счет.

– Ты не найдешь кружку в моем кармане, – я скинула с себя его руку. В тот момент, когда я отвела взгляд от Диллона, на кухню зашел Майлз. Он сверлит взглядом место, которое трогал Диллон.

Майлз видел на моем теле руку Диллона.

Он смотрит на Диллона так, будто тот потерял здравый рассудок.

– С каких пор ты пьешь пиво из кружки?

Диллон повернулся и взглянул на Майлза, а потом снова перевел свой взгляд на меня и кокетливо–дерзко улыбнулся.

– С тех пор, как Тейт так близко стоит около буфета.

Дерьмо. Он даже не пытается соврать. Он думает, что я заинтересована в нем.

Майлз, подойдя к холодильнику, открыл его.

– Диллон, как поживает твоя супруга?

Майлз не пытается что–то достать. Он просто стоит и изучает содержимое холодильника, крепко вцепившись в ручку. Уверена, он никогда не держался за что–то с такой силой.

Диллон все еще смотрит на меня.

– Она на работе, – напыщенно сказал он. – И будет там как минимум еще четыре часа.

Майлз хлопнул дверью холодильника и в два быстрых шага подскочил к Диллону. Диллон выпрямился, а я стремглав отскочила от него.

– Корбин сказал тебе, чтобы ты держал подальше свои руки от его сестры. Прояви хоть немного уважения, ублюдок!

Подбородок Диллона напрягся, он не отступил и не отвернулся от Майлза. Он шагнул ближе к нему, сокращая между ними пространство.

– Мне кажется, это не касается Корбина, – яростно сказал Диллон.

Мое сердце быстрей заколотилось в груди. Я чувствую себя виноватой из–за того, что дала Диллону надежду, но еще больше я виню себя за то, что сейчас они ругаются. Но, черт возьми, мне нравится, что Майлз так сильно его ненавидит. Интересно, это потому что ему не понравилось, как Диллон флиртовал, зная, что дома его ждет жена или ему не понравилось, что он заигрывал со мной.

Корбин стоит в дверном проеме.

Черт.

– Что не касается меня? – спросил Корбин, смотря прямо на них.

Майлз отступил на один шаг и развернулся так, чтобы иметь возможность одновременно смотреть и на Корбина и на Диллона.

– Он пытается трахнуть твою сестру.

Иисус Христос, Майлз. Слышал ли ты, что можно говорить помягче?

Корбин даже не вздрогнул.

–Диллон, иди домой к своей жене, – твердо сказал Корбин.

Как бы это ни было постыдным, но я даже не попыталась предпринять ни одной попытки, чтобы вмешаться и оправдать Диллона. У меня такое чувство, будто Майлз и Корбин искали любой повод, чтобы избавиться от своего друга на какое–то время. И к тому же я никогда не встану на защиту человека, который не уважает свой брак. Диллон несколько кропотливо долгих секунд смотрел на Корбина, а потом, развернувшись спиной к Корбину и Майлзу, посмотрел на меня.

Этот парень действительно хочет умереть.

– Я живу на десятом этаже в двенадцатой квартире, – подмигнув, прошептал он. – Приходи как–нибудь. В будничные вечера она на работе, – развернувшись, он прошел мимо Корбина и Майлза. – А вы двое можете ебаться друг с другом.

Сжав кулаки, Корбин развернулся. Он собирался догнать Диллона, но Майлз схватил его за руку и потянул обратно на кухню. Он не отпускал Корбина до тех пор, пока не захлопнулась входная дверь.

Корбин развернулся лицом ко мне. Он выглядел настолько взбешенным, что удивительно, как из его ушей не повалился пар. Его лицо побагровело, а суставы пальцев напряглись. Я и забыла, как он безумно меня защищал. Мне кажется, будто мне снова пятнадцать лет, но только сейчас у меня не один брат–защитник, а два.

– Тейт, забудь номер этой квартиры, – сказал Корбин.

Я покачала головой, разочарованная тем, что он верит в то, что я с радостью запомню номер квартиры Диллона.

– Корбин, у меня есть принципы.

 

Он кивнул, но все еще не успокоился. Глубоко вздохнув, он лязгнул зубами, а затем вернулся в гостиную.

Майлз, облокотившись о столешницу, опустил свой взгляд. Я молча наблюдала за ним до тех пор, пока он, наконец, не поднял на меня свои глаза. Бросив быстрый взгляд в сторону гостиной, он оттолкнулся от столешницы и направился ко мне. Чем ближе он подходил, тем сильней я вжималась в шкафчик позади меня, пытаясь спрятаться от натиска его глаз, несмотря на то, что мне некуда было отступать.

Он подошел ко мне.

Майлз приятно пахнет. Яблоками. Запретный плод.

– Спроси меня, можешь ли ты позаниматься у меня дома.

Я кивнула, задаваясь вопросом, почему, черт возьми, он просит об этом после случившегося. Не смотря ни на что, я так и поступила.

– Могу ли я позаниматься у тебя дома?

На его губах заиграла усмешка и он, прислонившись лбом к моей голове, прошептал мне на ухо:

– Я хочу, чтобы ты спросила об этом перед своим братом, – сказал он, тихонько смеясь. – У тебя есть веская причина.

Ладно, это неловко.

Теперь он точно знает, рядом с ним я не прежняя Тейт. Я как вода. Я сделаю все, о чем он меня попросит; все, что скажет; чтобы он ни захотел, я сделаю это.

– Ох, – тихо сказала я, наблюдая, как он отходит от меня, – в этом есть смысл.

Он все еще улыбался, я и не догадывалась, как сильно скучала по его улыбке. Он должен все время улыбаться. Всегда. Для меня.

Покинув кухню, он пошел в гостиную, а я в свою комнату, где за рекордно короткое время приняла душ.

• • •

Я и не знала, что я хорошая актриса.

Конечно же, я попрактиковалась. Пять минут практики. Оставшись в комнате, я продумывала линию поведения, пытаясь придумать, как мне зайти в гостиную и попросить у Майлза ключи. Дождавшись самого громкого момента в игре, я вышла из комнаты и закричала:

–Вам нужно сделать тише звук или уйти в соседнюю квартиру и там смотреть игру. Я пытаюсь учиться!

Майлз, взглянув на меня, попытался скрыть улыбку, Йен удивленно смотрит на меня, а Корбин закатил глаза.

–Сама иди в соседнюю квартиру, – сказал Корбин. – Мы смотрим игру, – он посмотрел на Майлза. – Она может воспользоваться твоей квартирой?

Майлз быстро встал и сказал:

– Конечно. Я провожу ее.

Схватив свои вещи, я вышла из комнаты и вот мы стоим вместе.

Майлз открыл для меня дверь своей квартиры, при этом он даже не воспользовался ключом. Конечно же, Корбин не знает об этом. Он вошел, а я следом за ним. Он закрыл дверь, и мы повернулись лицом друг к другу.

– Мне действительно нужно заниматься.

Я не знаю, на что он надеялся, когда вышел следом за мной, но я хочу, чтобы он знал, при всем при том, что мы провели несколько дней вдали друг от друга, это не значит, что он мой первый приоритет.

Несмотря на то, что он в значительной степени им является.

– Мне действительно нужно посмотреть игру, –сказал он, указывая через плечо на мою квартиру, но в тоже время, подходя ближе ко мне. Взяв у меня из рук книги, он подошел к столу и оставил их там. Возвращаясь обратно ко мне, он не остановился, пока его губы не накрыли мои. Мы не можем дальше двигаться, потому что моя спина прижата к входной двери.

Его руки ухватились за мою талию, а мои пальцы вцепились в его плечи. Его язык проскользнул между моих губ, врываясь в мой рот, и я приняла его с большим удовольствием. Простонав, он прижался ко мне, в то время как мои руки двигались от его шеи к волосам. Вдруг он быстро отстранился и отошел на несколько метров.

Он сморит на меня так, будто я виновата в том, что ему нужно идти. Проведя по лицу рукой, он отчаянно и глубоко вздохнул.

– Не кушай, пока я не вернусь. Я принесу тебе немного пиццы, –он направился ко мне, и я молча отошла в сторону.

Открыв дверь, он скрылся из виду.

Он очень странный.

Подойдя к столу, я разложила все, что мне нужно для учебы. Когда я отодвигала стул, чтобы сесть, дверь его квартиры снова открылась. Обернувшись, я увидела, как он идет на кухню с тарелкой в руках.

Положив пиццу в микроволновку, он повернул несколько кнопок и включил ее, а потом направился ко мне. Он снова повторил свои действия, из–за чего мне пришлось отступить назад, но позади стоящий стол не дал мне никуда отойти.

Подойдя ко мне, он быстро накрыл мои губы своими.

– Мне нужно возвращаться. У тебя все хорошо?

Я кивнула.

– Еще что–нибудь нужно?

Я покачала головой.

– В холодильнике есть сок и бутилированная вода.

– Спасибо.

Он быстро поцеловал меня, а потом отпустил и вышел.

Я рухнула на стул.

Это так приятно.

Я могу привыкнуть к этому.

Положив перед собой тетрадку, я приступила к учебе. Через полчаса мне пришло от него сообщение.

Майлз: Как твое домашнее задание?

Читая его сообщение, я улыбалась как идиотка. Девять дней он меня не видел и не написал ни одного сообщения, а сейчас, когда нас разделяют не более двадцати метров, он пишет мне.

Я: Хорошо. Как игра?

Майлз: Завершился первый период. Мы проигрываем.

Я: Плохо.

Майлз: Ты знала, что у меня нет кабельного.

Я:????

Майлз: Ранее, когда ты накричала на нас. Ты сказала, чтобы мы пошли ко мне в квартиру и там смотрели игру, но ты знала, у меня нет кабельного. Думаю, Йен что–то подозревает.

Я: О, нет. Я не подумала об этом.

Майлз: Это круто. Он смотрит на меня так, будто пытается мне сказать, что ему все известно. Честно говоря, мне все равно, знает он или нет. Он знает все обо мне.

Я: Удивлена, что ты ему еще ничего не рассказал. Разве не все парни рассказывают о своих интрижках?

Майлз: Тейт, я нет.

Я: Полагаю, ты – исключение. А сейчас оставь меня в покое, мне нужно заниматься.

Майлз: Не возвращайся, пока я тебе не скажу, что игра закончена.

• • •

Спустя час дверь его квартиры открылась. Подняв взгляд, я увидела, как он закрыл дверь и прислонился к ней.

– Игра закончилась.

Я положила ручку.

– Как раз вовремя. Я только что закончила домашнее задание.

Его взгляд упал на мои книги, разбросанные по всему столу.

–Наверное, Корбин ждет тебя.

Не знаю, была ли это просьба покинуть его квартиру или он всего лишь пытается поддержать разговор. В любом случае, я поднялась и, стараясь не показать своего разочарования, начала собирать свои книги.

Он подошел ко мне, взял из моих рук книги и снова положил их. Оттолкнув книги в сторону, он взял меня за талию и посадил на стол.

– Это не означает, что я хочу, чтобы ты ушла, – твердо сказал он, смотря мне в глаза.

Я не улыбнулась, потому что нервничаю. Каждый раз, когда он так напряженно смотрит на меня, я нервничаю.

Майлз пододвинул меня к краю стола и устроился между моих ног. Его руки до сих пор лежат на моей талии, но губы касаются моего подбородка.

– Я думал, – низким голосом сказал он. Его дыхание ласкает мою шею, пробуждая во мне мурашки, – ты занималась весь день и всю ночь, – его руки проскользнули под меня, приподнимая меня со стола. – Ты работаешь все выходные. Каждые выходные, – мои ноги обернулись вокруг него. Принеся меня в свою спальню, он положил меня на свою кровать.

Он склонился надо мной, я запрокинула голову и смотрю ему в глаза.

– Я понял, что у тебя нет ни одного свободного дня, – его рот вернулся к моему подбородку, сопровождая каждое слово нежным поцелуем. – После Дня Благодарения у тебя не было ни одного выходного дня, я прав?

Я покачала головой, не понимая, почему он это говорит, но с другой стороны, мне это нравится. Его рука проскользнула под мою рубашку, а ладонь, найдя мой живот, продолжила свой путь к колыбели моей груди.

– Тейт, должно быть, ты очень устала.

Я покачала головой.

–Не совсем.

Я вру.

Я выжата.

Его губы покинули мои шею, и он посмотрел мне в глаза.

– Ты врешь, – его палец остановился на верхушке моего лифчика, прикрывавшего мой сосок. – Я знаю, ты устала, – он дотронулся губами до моих так нежно, что я едва почувствовала его. – Я просто хочу несколько минут целоваться с тобой, ладно? А потом ты сможешь пойти и немного отдохнуть. Не хочу, чтобы ты думала, что я чего–то жду от тебя лишь потому, что мы вдвоем дома.

Его рот снова коснулся моих губ, но его губы не могут сравниться с тем, как его слова влияют на меня. Никогда не думала, что внимание может так возбуждать.

Но, Боже мой, это так горячо.

Его рука проскользнула под мой лифчик, а рот вторгся в меня. Каждый раз, когда его язык, встречаясь с моим, ласкал его, моя голова кружилась. Интересно, закончится ли это когда–нибудь?

Он сказал, что хочет только несколько минут целоваться со мной, но его понимание поцелуя и мое определение поцелуя написаны на двух разных языках. Его рот везде.

И руки тоже.

Он задрал рубашку до бюстгальтера, потянул одну чашечку вниз, и моя грудь оголилась. Дразня меня языком, он наблюдает за мной. Его пылкий рот и не менее горячий язык, пробуждают во мне мягкие стоны.

Проведя рукой вниз по моему животу, он немного отдалился от меня, перенеся свой вес на один локоть. Его рука движется по моим джинсам, направляясь к внутренней стороне бедер. Когда он провел пальцами по ткани между ног, я откинула голову назад и закрыла глаза.

Боже мой, мне нравится его версия поцелуев.

Он трется рукой об меня, сильно надавливая на меня через ткань штанов, пока мое тело не начинает молча умолять о большем. Его рот больше не на моей груди, он на моей шее: целует, кусает, посасывает одно и тоже место, как будто он пытался оставить на мне свою метку.

Я стараюсь быть тихой, но это практически невозможно, когда между нами создается такое невероятное трение. Это нормально, ведь он тоже не молчит: каждый раз, когда с моих губ слетает стон, он стонет, вздыхает или шепчет мое имя. Я веду себя громко, потому что мне нравятся его звуки.

Я люблю их.

Его рука быстро нашла пуговицу моих джинс и отстегнула ее, при этом он ни на дюйм не отдалился от моей шеи. Расстегнув молнию, его руки опустились на мои трусики. Он возобновил свои движения, но только на этот раз они были в миллион раз интенсивней, и в этот же миг я поняла, что он еще нескоро остановится.

Моя спина выгнулась из–за всех сил стараясь быть как можно ближе к его руке. Майлз как будто точно знает, куда нужно коснуться, чтобы заставить мое тело ответить ему.

– Боже, Тейт. Ты такая влажная, – он отодвинул двумя пальцами мои трусики. – Я хочу почувствовать тебя.

И это все.

Я погибла.

 

Один из его пальцев скользит внутри меня, но большой палец остался снаружи, зарождая во мне стоны и, Боже мой, я, как испорченная пластинка, не могу остановиться. Он целует меня, поглощая все мои звуки, в то время как мое тело дрожит под его рукой.

Эти ощущения настолько сильны и так длительны, что я боюсь отпустить его, когда все кончится. Не хочу, чтобы его рука покидала меня. Я хочу так уснуть.

Я полностью обессилена, мы вдвоем тяжело дышим и, кажется, что мы даже не можем шелохнуться. Его губы прижаты к моим, но он не целует, а наши глаза закрыты. Спустя пару минут он, наконец, вытащил руку из моих джинс, застегнул молнию и кнопку. Когда я открыла глаза, он, улыбаясь, не спеша облизывал свои пальцы.

Святые небеса!

Я очень рада, что в этот момент не стою, а иначе от увиденного я бы упала.

–Ничего себе, – на выдохе сказала я. – Ты чертовски хорош в этом.

Его улыбка стала больше.

– Ух ты, спасибо, – наклонившись, он поцеловал меня в лоб. – А сейчас, девочка, иди домой и немного поспи.

Он начал подниматься с кровати, но я схватила его за руки и потянула обратно.

– Подожди, – толкнув его на спину, я села на него. –Это не честно по отношению к тебе.

– Я не жду ничего взамен, – сказал он, переворачивая меня на спину. – Уверен, Корбин задается вопросом, почему ты еще здесь, – приподнявшись, он взял мои запястья, поднимая меня вместе с собой. Я достаточно близко к нему прижалась, чтобы заметить, что он еще не готов со мной попрощаться.

– Если Корбин спросит меня, я просто скажу, что не хотела уходить, пока не закончу работу.

Майлз покачал головой.

– Тейт, тебе нужно возвращаться. Он поблагодарил меня за то, что я защитил тебя от Диллона. Как ты думаешь, что он почувствует, если узнает, что я поступил так лишь потому, что я эгоист и хочу, чтобы ты была только моей?

Я покачала головой.

– Мне не важно, как он будет себя чувствовать. Это его не касается.

Майлз положил руки на мое лицо.

– А для меня важно. Он мой друг. Я не хочу, чтобы он узнал, какой я лицемер, – поцеловав меня в лоб, он вывел меня из спальни прежде, чем я успела ответить ему. Он собрал мои книги, и когда мы дошли до входной двери, отдал их мне, но прежде чем я успела выйти, он, останавливая меня, схватил за локоть. Он смотрит на меня сверху вниз, и на этот раз в его взгляде появилось что–то еще.

 

Было в его взгляде что–то, что явно не было ни страстью, ни желанием, ни разочарованием, ни робостью. Что–то невысказанное. Что–то, что он хочет мне сказать, но боится.

Его руки погладили мои щеки, а затем его рот обрушился на мои губы с такой силой, что я от неожиданности ударилась о дверной проем позади меня.

Его поцелуй властный и отчаянный, и если бы мне так это не нравилось, мне бы было больно. Он глубоко вздохнул и отстранился. Медленно восстанавливая дыхание, он внимательно смотрит в мои глаза. Убрав руку, он шагнул назад, ожидая, пока я выйду, прежде чем он закроет дверь.

Я не представляю, что это было, но мне нужно больше.

Каким–то образом я дошла до квартиры Корбина. Корбина не было в гостиной. Я положила книжки на столик.

Я слышу, что душ включен.

Корбин моется.

Я быстро вышла из квартиры, пересекла коридор и постучала. Его дверь так быстро открылась, как будто после моего ухода Майлз не сдвинулся с места. Он посмотрел через мое плечо на дверь моей квартиры.

– Корбин в душе.

Майлз посмотрел на меня и, не теряя времени на обдумывание моих слов, потянул меня в свою квартиру. Закрыв дверь, он толкнул меня к ней, и его рот обрушился на каждую частичку моего тела.

Не медля, я расстегнула его штаны и немного приспустила их. Он взял контроль в свои руки и быстро спустил мои штаны вместе с нижним бельем. Как только они соскользнули с моих ног, он отнес меня к кухонному столу и положил меня на живот.

Проведя рукой между моих ног, он шире раздвинул их и снял свои штаны. Его руки легли на мою талию и крепко вцепились в нее. Расположившись между моих ног, он аккуратно вошел в меня.

– О Боже, – простонал Майлз.

Я прижала руки к столу. Я отчаянно нуждаюсь в чем–то, за что можно уцепиться, но на столе ничего нет.

Он наклонился вперед, прижимаясь своей грудью к моей спине. Его тяжелое и горячее дыхание обволакивает мою кожу.

– Мне нужно надеть презерватив.

– Все хорошо, – с придыханием сказала я.

Он еще не отстранился от меня, но мое тело хочет полностью его ощутить. Я прижалась к нему, впуская его глубже в себя. Он так крепко вцепился пальцами в мои бедра, что я вздрогнула.

– Нет, Тейт.

В его голосе слышатся предупреждение.

Или вызов.

Я повторила свое движение, он простонал и быстро вышел из меня. Он все еще прижимается ко мне, а его пальцы держат мои бедра, только сейчас он не во мне.

– Я принимаю таблетки, – прошептала я.

Он не двигается.

Я закрыла глаза, нуждаясь в его действиях. Хоть что–нибудь. Я умираю.

– Тейт, – прошептал он. Он больше ничего не сказал. Мы молча стоим, не меняя нашей позиции.

– Черт побери, –он убрал руки с моей талии и положил их на стол. Переплетя и сжав наши пальцы, он зарылся лицом в мою шею. – Приготовься.

Он неожиданно быстро ворвался в меня, и я закричала. Одна из его рук, покинув мою руку, накрыла мой рот.

– Шшш, – предупредил он.

Он остановился на мгновенье, позволяя мне привыкнуть к нему.

Выйдя из меня со стоном, он снова ворвался в меня, заставляя меня снова кричать, но на этот раз его рука заглушала мои крики.

Он повторяет свои движения.

Жестче.

Быстрей.

С каждым толчком он рычал, а с моих губ слетали звуки, о существовании которых я и не знала. Я никогда не испытывала ничего подобного.

Я не знала, что это может быть настолько интенсивным. Таким первобытным. Таким чувственным.

Опустив лицо, я уперлась щекой о стол.

Я закрыла глаза.

Я позволяю ему себя трахать.

• • •

Он молчит.

Он слишком тих, и я не знаю, это потому, что пару секунд мы так шумели или потому что ему нужна минутка, чтобы прийти в себя.

Он все еще внутри меня, но он уже закончил. Он просто не двигается. Его лицо по–прежнему зарыто в мою шею, одна из его рук до сих пор закрывает мой рот, а другая сжимает мои пальцы.

Но он невероятно тих, и я боюсь пошевелиться. Я даже не чувствую его дыхание.

Первыми пробудились его руки – он расцепил наши пальцы и, медленно отдаляясь от них, выпрямил их.

Положив руки на стол, он убрал лицо от моей шеи. Он вышел из меня без единого звука.

Он все еще молчит, поэтому я не двигаюсь.

Я слышу, как он надел штаны и застегнул молнию.

Я слышу его отдаляющиеся шаги.

Он уходит.

Когда дверь спальни захлопнулась, я вздрогнула. Моя щека, живот и руки до сих пор прижаты к столу, но только сейчас к ним присоединились слезы.

Они капают.

Капают, капают, капают, капают, и я не могу их остановить.

Я расстроена. Мне стыдно. Я не представляю, какого черта только что произошло, но я слишком гордая и у меня не так много мужественности, чтобы пойти к нему и все узнать.

Такое впечатление, будто это конец. Я не уверена, что готова к разрыву. Я не уверена, что я была готова к тому, что конец когда–нибудь настанет; я ненавижу себя за то, что позволила моим чувствам так далеко зайти.

Я рассержена, потому что я стою в его комнате, ищу свои штаны и пытаюсь сдержать нелепые слезы. Я все еще чувствую, как его частички скользят по моей ноге. У меня нет ни одной гребанной идеи, почему он все разрушил.

Разрушил меня.

Я оделась и ушла.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.023 сек.)