АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Введение. Исследовательская работа для учащихся 9 классов

Читайте также:
  1. I Введение
  2. I. Введение
  3. I. Введение
  4. I. ВВЕДЕНИЕ
  5. I. Введение
  6. I. Введение
  7. I. Введение
  8. I. Введение
  9. I. ВВЕДЕНИЕ.
  10. II. ВВЕДЕНИЕ
  11. VI. ВВЕДЕНИЕ В АНАТОМИЮ МАССОВОГО ЧЕЛОВЕКА
  12. VI. Введение в анатомию массового человека

Исследовательская работа для учащихся 9 классов

Тема: К вопросу о коммуникативности романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин».

 

Цель работы: Проследить, как Пушкин А.С. создает у читателей ощущение непринужденной беседы (отталкиваемся от слов А.Вознесенского: «Ну, что делает Пушкин в своем романе? Он просто гениально треплется!»)

 

Задачи:

1. Выявить состояние литературы и языка пушкинского времени

2. Отношение Пушкина к задаче романа

3. Познакомиться с новыми терминами, углубить представление об уже известных

4. Сделать текстологический анализ:

· Языковые средства контакта (обращения, личные местоимения в романе)

· Открытый финал

· Ямб как средство коммуникации

 

Примерная структура работы:

 

1. Введение

2. Основная часть (О коммуникативности романа (языковые средства (обращения; личные местоимения); Открытый финал; Ямб как средство коммуникации)

3. Заключение

 

 

Примерное содержание работы

Введение

«Ну, что делает Пушкин в своем романе? Он просто гениально треплется!». Эти слова Андрея Вознесенского удивили и заинтересовали нас, не приходилось встречаться с таким восприятием романа. Ведь «трепаться» – это болтать, разговаривать (разговорный стиль).

Следует отметить, что во второй половине ХХ века слово «трепаться» было популярно в среде интеллектуалов именно в значении «непринужденное общение».

Таким образом, сформулировалась проблема исследования:

как Пушкин, гениальный художник слова, создает у читателей ощущение свободной непринужденной беседы, («трепотни» по Вознесенскому)?

Другими словами, какие художественные средства использовались поэтом для создания комфортной ситуации общения писателя с читателем. Ведь создавая художественное произведение, автор всегда предполагает найти читателя-собеседника, единомышленника, то есть работает на ситуацию общения. Таким образом, художественное произведение выступает посредником между писателем и читателем. Это общение людей, разделенных пространством и временем, называют дистантным общением.

Вячеслав Иванов говорит, что, прежде всего, образ автора дает основание для подобной трактовки романа: «поэт выступает приятелем Евгения, хорошо осведомленным как о нем самом, так и о всяких лицах и обстоятельствах случившейся с ним истории; и он ее рассказывает друзьям в тоне непринужденной доверчиво беседы». Также отмечено: «трепетную непосредственность личных признаний» автора в романе. Сам Пушкин в письмах к Марлинскому рекомендует ему взяться за роман: «…и пиши его со всею свободой разговора или письма…», «…Роман требует болтовни; высказывай все начисто».

Б.М. Эйхенбаум обратил внимание на особое состояние литературы и языка пушкинского времени, которое, на наш взгляд, помогает глубже понять данную проблему: все движется к разговорному языку.

Во-первых, происходит процесс слияния разговорного и книжного языка («простонародное и книжное наречие»), и Пушкин завершил это слияние, создав литературный язык.

Во-вторых, создается говорной стих, (помимо декламативного и напевного).

В-третьих, литература движется от стиха к прозе, и «Евгений Онегин» знаменует собой тенденцию внести в стих прозаическое течение фразы…», важна для общения. Ведь стихами, тем более декламативным (например, оды) непринужденное общение не построишь.

Ю.Н. Тынянов отмечает, что «разговорная интонация вторгается в стих» романа.

В других случаях Тынянов видит отрывистую интонацию диалога, повторения, интонацию недосказанного слова и т.д.

Особо он отмечал разговорные интонации авторских ремарок, обращений, «авторские словечки», которые делают образ автора чрезвычайно ярким значительным и, на наш взгляд, коммуникабельным:

«Представь меня.» - «Ты шутишь?...» - «Нету» (III, 2).

Исследователь видит отрывистую интонацию диалога, повторения, интонацию недосказанного слова и т.д.:

«Князь на Онегина глядит.

- Ага, давно ж ты не был в свете» (VIII, 17), (отрывистая интонация, недосказанное слово).

Особо он отмечал разговорные интонации авторских ремарок, обращений, «авторские словечки», которые делают образ автора чрезвычайно ярким значительным и, на наш взгляд, коммуникабельным:

«И запищит она (бог мой!):

Приди в чертог ко мне златой! …» (II, 12).

«Враги его, друзья его

(Что, может быть, одно и то же)

Его честили так и сяк» (IV, 18).

«Гм! Гм! Читатель благородный,

Здорова ль ваша вся родня?» (IV, 20).

Работы литературоведов, на наш взгляд, свидетельствуют о коммуникативной направленности романа.

В своем исследовании мы решили 1) остановиться на характеристике речевого общения между Пушкиным (автором) и читателем с точки зрения языковых средств контакта; 2) на коммуникативных возможностях ямба; 3) «открытом» финале романа.

 

 


1 | 2 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)