АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ПЛОВЦЫ ИЗ БЕРКЛИ

Читайте также:
  1. Джордж Беркли.
  2. Лондон, Англия и Беркли, Калифония, США

В прессе было много шума относительно шансов звез­ды из Беркли, Мэтта Бьонди, на соревнованиях по плава­нию Сеульской олимпиады 1988 года. Планировалось его выступление в семи видах плавания, и американская пресса твердила, что он может выиграть семь золотых медалей, повторив беспрецедентный результат. Марка Спитца на Олимпиаде-72. Для специалистов же выигрыш Бьонди любых семи медалей в Сеуле означал бы превосходное плавание.

Первый вид плавания, в котором выступал Бьонди — 200 метров вольным стилем — принес ему разочаровавшее третье место. Второй вид, 100 метров баттерфляем, не от­носился к его любимым. Опережая всех, он вел всю дис­танцию. Но на последних двух метрах вместо того, чтобы сделать еще один гребок и врезаться в финишную стенку, он расслабился и последний метр проплыл по инерции. Можно было слышать, как застонали в Сеуле (можно себе предста­вить, что было бы в Америке), когда его не то на дюйм, не то на сантиметр обошел, сделав еще один гребок, Энтони Нести из Суринама, который впервые завоевал медаль для своей страны. Разочаровавшись в Бьонди (ну как же, всего лишь бронзовая и серебряная медали), газетчики обозвали его состояние «агонией поражения» и стали рассуждать на тему, сможет ли он оправиться от неудач. Привезет ли Бьонди домой «золото» в пяти остальных видах после это-1 го обескураживающего старта?

Я сидел в своей комнате и был уверен, что привезет. У меня были для этого основания, потому что за четыре месяца до этого мы тестировали Мэтта Бьонди в Беркли, чтобы определить, способен ли он сделать то, чего от него теперь ждали — оправиться от поражения,

Вместе с товарищами по команде он был подвергнут


Спорт_____________________ 253

тесту ASQ и оказался по оптимизму в лучшей четверки олимпийской команды. Потом мы сымитировали его пора­жение в бассейне. Норт Торнтон, тренер Бьонди, заставил его проплыть изо всех сил сто ярдов баттерфляем. Бьонди показал вполне приличное время — 50,2 секунды, но Торнтон назвал 51,7 — время для него очень слабое. Бьонди вы­глядел разочарованным и удивленным. Торнтон велел ему отдохнуть несколько минут, а потом проплыть снова, изо всех сил. И Бьонди проплыл снова, причем еще быстрее, чем сначала — за 50,0. Именно потому, что его стиль объяснения был в высшей степени оптимистичен и он дока­зал, что после поражения в состоянии улучшить свой ре­зультат, я чувствовал, что он привезет из Сеула «золото». В оставшихся после пяти видах Бьонди завоевал пять золотых медалей.

Наши исследования в бейсболе и баскетболе показыва­ют, что у команд есть свой стиль объяснения, который определяет спортивные успехи. Но позволяет ли личный стиль объяснения спортсменов прогнозировать, как они выступят, особенно в условиях жесткой борьбы? На этот вопрос нам помогли ответить Бьонди и его товарищи по команде.

Я никогда не встречался с Нортом Торнтоном. Я толь­ко видел его по телевизору. Однако Норт и его жена, Карен Мо Торнтон, тренеры мужской и женской команд по плаванию в Калифорнийском университете в Беркли, два моих самых ценных сотрудника. И сотрудники типа Торн-тонов — одно из самых ценных достояний, какими могут располагать ученые. Я говорил с Нортом только по телефо­ну; первый раз он позвонил мне в марте 1987 года.

«Я прочитал о вашей работе со страховыми агентами, — сказал он, — и подумал, нельзя ли сделать тоже самое с пловцами. Думаю, что можно, и вот почему».

Я изо всех сил старался удержаться, чтобы не закри-


254 _____________ Мартин Э. П. Зелипяав

чать ему: «Да! Да! Да!», прежде чем Норт кончит излагать мне свою цепочку умозаключений. «Я слышал, что вы как-то умеете измерять там, внутри, надежды, веру в будущее, то, что нам, тренерам, не удается нащупать, — продолжал Норт. — Мы, конечно, понимаем важность настроя, но ребята умеют его скрывать и подделывать. К тому же мы не очень понимаем, как можно его переделать, если он не годится».

В октябре 1988 года, перед началом сезона, все пять­десят мужчин и женщин из университетской команды по плаванию были подвергнуты тесту ASQ. Кроме того, Норт и Карен оценили каждого из пловцов, как он, по их мне­нию, способен выступить в сезоне, особенно в жестких условиях. Мы затеяли это для того, чтобы понять, в состо­янии ли тест дать Торнтонам информацию, какой они бы не располагали; ведь они как тренеры были очень близко зна­комы со спортсменами.

Я быстро обнаружил, что знаю кое-что из того, что не известно тренерам. Баллы оптимизма согласно тесту абсо­лютно не коррелировали с оценками тренеров. Но могут ли эти баллы предсказать действительные успехи пловцов?

Чтобы выяснить это, Норт и Карен оценили каждый заплыв каждого спортсмена в течение сезона с точки зрения того, лучше он, чем ожидалось, или хуже. С этих же позиций пловцы сами оценивали себя, и было ясно, что тренеры и их подопечные «настроены на одну волну», по­скольку их рейтинги идеально совпадали. Я просто взял и подсчитал количество заплывов, которые «хуже, чем ожи­далось» за сезон. У пессимистов (исходя из теста) оказа­лось неожиданно вдвое больше заплывов, чем у оптимис­тов. Оптимисты выступали на уровне своего потенциала, а пессимисты — ниже него.

Оставалось выяснить, может ли стиль объяснения и в этом случае предсказать, как люди будут реагировать на поражения, подобно тому, как это происходило в бейсболе, баскетболе и страховом деле?


Спорт_______________________________ 255

Чтобы проверить, мы сознательно имитировали неуда­чу. В конце сезона каждый спортсмен проплывал дистан­цию на пределе своих возможностей, а Норт и Карен назы­вали ему время от 1,5 до 5 секунд хуже (в зависимости от дистанции), чем на самом деле. Так, Бьонди сообщили, что он проплыл сотку баттерфляем за 51,7 секунд, хотя насто­ящее время было 50,2. Мы очень аккуратно подходили к выбору размера этой «неудачи», потому что знали, что это может травмировать психику пловца. Один из них после заплыва минут двадцать просидел в углу, раскачиваясь от горя. К тому же фальшь должна выглядеть правдоподобно. После этого пловцам давали возможность отдохнуть и затем снова проплыть дистанцию изо всех сил. Результаты двух звезд пессимистичного склада на дистанции в сто ярдов в результате такой акции ухудшились на целых две секунды (имеется в виду разница между победным результатом и последним). Оптимисты либо оставались на прежнем уров­не, либо, как Бьонди, улучшали результат. Разумеется, пловцов потом опрашивали.

Таким образом, пловцы из Беркли показали, что стиль объяснения может на индивидуальном уровне способство­вать победе или поражению, так же как данные по профес­сиональному спорту свидетельствуют об этом на коллектив­ном уровне. Более того, механизм срабатывания одинаков в обоих случаях, будь то личности или команды. Он застав­ляет спортсменов лучше выступать в трудных условиях. Если они оптимисты, то стараются сильнее и оправляются от поражения.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)