АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Часть V. ПУРАНТИ

Читайте также:
  1. I ЧАСТЬ
  2. I. Организационная часть.
  3. II ЧАСТЬ
  4. III ЧАСТЬ
  5. III часть Menuetto Allegretto. Сложная трехчастная форма da capo с трио.
  6. III. Творческая часть. Страницы семейной славы: к 75-летию Победы в Великой войне.
  7. N-мерное векторное пространство действительных чисел. Компьютерная часть
  8. N-мерное векторное пространство действительных чисел. Математическая часть
  9. New Project in ISE (left top part) – окно нового проекта – левая верхняя часть окна.
  10. SCADA как часть системы автоматического управления
  11. XIV. Безмерное счастье и бесконечное горе
  12. А) та часть выручки, которая остается на покрытие постоянных затрат и формирование прибыли

 

Ибо наемники честолюбивы, распущенны, склонны к раздорам, задиристы с друзьями и трусливы с врагом, вероломны и нечестивы; поражение их отсрочено лишь настолько, насколько отсрочен решительный приступ; в мирное же время они разорят тебя не хуже, чем в военное неприятель. Никколо Макиавелли.

 

На протяжении двух лет половина Тысячи Мечей изображала войну с другой половиной. Коска, когда бывал в состоянии говорить, хвастал, что история доселе не знала, чтобы люди делая так мало, получали столь выдающийся результат. Они до косточек обглодали казну Никанте и Афойи, затем повернули на север, где их надежды сокрушил внезапно заключенный мир. Они искали новых войн, чтобы на них поживиться, либо честолюбивых нанимателей, чтобы эти войны развязать.

Не было более честолюбивого нанимателя, чем Орсо, новый великий герцог Талинский, пинком взлетевший к власти, после того, как его старшего брата пнул по башке любимый конь. Орсо живенько подписал боевой договор с широко известной наёмницей Монцкарро Муркатто. Тем более раз уж его враги в Этрее недавно поставили командовать их войском знаменитого Никомо Коску.

Однако не так-то просто было этим двоим сойтись в бою. Подобно двум трусам, что ходят кругами и бранятся перед дракой, они потратили целый сезон на разорительно дорогущие манёвры, неся громадный урон земледельцам всей области, но крайне незначительный друг для друга. Наконец, им выпала встреча после жатвы, на пшеничных полях у деревушки Афьери, где, по всей видимости, и должна была разразиться битва. Или нечто, очень-очень на неё похожее.

Но в тот вечер в палатку Монзы явился неожиданный посетитель. Ни кто иной, как сам герцог Орсо.

- Ваша светлость, я никак не ожидала...

- Не стоит... Я знаю, что Никомо Коска собирается сделать завтра.

Монза нахмурилась. - Предполагаю, он собирается драться, равно как и я.

- Ничего подобного он делать не собирается, равно как и ты. Ваша парочка последние два года дурачит ваших работодателей. Мне не нравится, когда меня выставляют дураком. На фальшивые битвы можно поглядеть и в театре, и не за такую цену. Вот почему я заплачу тебе в два раза больше, если ты нападёшь на него всерьёз.

Такого Монза не ожидала. - Я...

- Ты предана ему, я понимаю. И уважаю. Каждый по жизни должен идти с кем-то вместе. Но Коска - суть прошлое, и я решил, что ты - будущее. Твой брат со мной согласен.

Такого Монза не ожидала уж точно. Она вытаращилась на Бенну, а тот ухмыльнулся в ответ. - Так будет лучше. Ты заслуживаешь право быть первой.

- Я не... остальные капитаны ни за что...

- Я с ними уже говорил, - объявил Бенна. - Со всеми, кроме Верного, а тот, старая псина, будет как все, когда увидит, откуда дует ветер. Коска их уже достал своим пьянством и придурочностью. Им нужны долгосрочные соглашения и командир, которым можно будет гордиться. Им нужна ты.

Герцог Талинса наблюдал. Ей нельзя позволить себе выглядеть уступающей обстоятельствам. - Естественно, я согласна. За двойную цену я ваша, - солгала она.

Орсо улыбнулся. - Чувствую, что мы с вами ещё поработаем, генерал Муркатто. Буду ждать новостей о вашей завтрашней виктории. - И он ушёл.

Когда хлопнул полог палатки, Монза ударила брата по лицу и повалила его на землю. - Что ты наделал, Бенна? Что ты наделал?

Он угрюмо посмотрел на неё, держа руку у кровоточащих губ. - Я думал, тебе понравится.

- Да хера там! Ты думал, что понравится тебе. Надеюсь так и есть.

Но ничего не оставалось, кроме как простить его, и поступить, как велит ситуация. Он был её братом. Единственным, кто на самом деле её знал. И Сезария, Виктус, Эндике, а также большинство других капитанов дали согласие. Она устали от Никомо Коски. Значит, пути назад не было. На следующий день, как только солнце вылезло на востоке, и они выстроились для грядущей битвы, Монза приказала своим людям атаковать по-настоящему. Что ей ещё оставалось делать?

Вечером она сидела в кресле Коски, и Бенна улыбался рядом с ней и её враз обогатившиеся капитаны пили за её первую победу. Хохотали все, кроме неё. Она думала о Коске, и обо всём, что он ей дал, и чем она ему обязана, и как она ему отплатила. Она была не в настроении праздновать.

Вдобавок, она стала генерал-капитаном Тысячи Мечей. И ей нельзя было позволить себе смеяться.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)