АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ЧАСТЬ 1. ИГРА. За команду могут играть только включенные в ее заявочный состав игроки (см

Читайте также:
  1. I ЧАСТЬ
  2. I. Организационная часть.
  3. II ЧАСТЬ
  4. III ЧАСТЬ
  5. III часть Menuetto Allegretto. Сложная трехчастная форма da capo с трио.
  6. III. Творческая часть. Страницы семейной славы: к 75-летию Победы в Великой войне.
  7. N-мерное векторное пространство действительных чисел. Компьютерная часть
  8. N-мерное векторное пространство действительных чисел. Математическая часть
  9. New Project in ISE (left top part) – окно нового проекта – левая верхняя часть окна.
  10. SCADA как часть системы автоматического управления
  11. XIV. Безмерное счастье и бесконечное горе
  12. А) та часть выручки, которая остается на покрытие постоянных затрат и формирование прибыли

 

За команду могут играть только включенные в ее заявочный состав игроки (см. Главу

3.4). В каждый момент за игровым столом могут находиться не более 6 игроков.

Игроки команды, не принимающие участия в игре в данный момент, называются

запасными. Замена игрока (ввод в игру запасного игрока) может производиться только в перерывах между турами. Игрок, опоздавший к началу тура, имеет право занять свое место только в перерыве между вопросными раундами с разрешения ведущего.

В каждой команде особые функции выполняет капитан. В заявочном списке команды (см. параграф 3.4.1) должно быть явно указано, кто является ее капитаном.

По согласованию с ОС или его представителем функции капитана могут быть

временно переданы другому игроку той же команды. Этот игрок не считается

капитаном команды, но получает права капитана при общении с ОС и ИЖ.

 

1.1.6. Ведущий

 

Функции ведущего могут быть возложены ОС на любое лицо, не участвующее в

данном соревновании (или данной его части) в качестве игрока. В случае

неудовлетворительного исполнения ведущим своих функций либо в порядке

дисциплинарных санкций он может быть отстранен ОС от участия в оревновании и заменен.

Различные туры одного соревнования могут проводиться с участием разных ведущих. В соревнованиях, в которых отдельные туры проводятся командами-участницами, ведущий тура, как правило, назначается проводящей тур командой.

Ведущий выполняет следующие основные функции:

• оглашение текста вопросов, авторских ответов и других компонентов вопросов;

• оперативное руководство действиями секундантов;

• оперативный контроль за соблюдением норм настоящего Кодекса и регламента в

ходе игры;

• ведение отсчета времени в случае отсутствия автоматической системы отсчета.

Ведущий обязан:

обладать хорошей дикцией и свободно владеть разговорным языком, на котором

ведется игра;

предварительно ознакомиться с игровыми материалами;

четко и разборчиво зачитывать вопросы.

Ведущий имеет право:

при необходимости повторить весь текст вопроса или отдельные его фрагменты;

в соответствии с Параграфом 1.1.5 разрешать опоздавшим либо вернувшимся

игрокам в перерыве между раундами занять место за игровым столом; в

исключительных случаях разрешать отдельным игрокам покинуть игровое

помещение;

отмечать нарушение норм настоящего Кодекса или регламента отдельными

игроками или командами и сообщать о них ИЖ или ОС, а в случаях,

предусмотренных настоящим Кодексом или регламентом, – применять к

нарушителям соответствующие дисциплинарные санкции (см. Главу 2.3).

Подробнее действия ведущего описаны в главах 1.2 и 1.3.

 

 

1.1.7. Секунданты

 

Функции секунданта могут быть возложены ведущим или ОС на любое лицо, не

участвующее в игре/в данном туре. В течение игры секундант является помощником

ведущего и выполняет его указания.

В функции секунданта входит:

раздача иллюстративных материалов к вопросам;

сбор карточек с ответами (подробнее эта функция секундантов описана в

п.1.3.3.6);

оперативный контроль за соблюдением норм настоящего Кодекса и регламента в

ходе игры. В частности, секунданты следят за тем, чтобы численность команды не

превышала 6 человек и чтобы команда соблюдала правила обсуждения вопроса

(см. п. 1.3.3.5).

Секундант не имеет права:

вносить какие-либо поправки и искажения в раздаваемый материал или

собранные карточки с ответами;

информировать любую команду об ответах, сданных другими командами;

передавать или показывать собранные карточки с ответами кому-либо, кроме

ведущего, ИЖ и ТК.

Если, с точки зрения секунданта, команда или игрок нарушили правила игры,

секундант привлекает внимание ИЖ с помощью установленного ОС сигнала

(например, свистка или поднятия руки). Если нарушение правил произошло во время минуты обсуждения, а используемый сигнал может помешать командам обсуждать вопрос, секундант привлекает внимание ИЖ только после окончания минуты обсуждения. ИЖ обязано выяснить суть происшедшего, зафиксировать все необходимые данные (например, номера команды и вопроса), после чего тур

продолжается. ИЖ принимает решение о наказании нарушителей в перерыве после тура.

Секунданты также могут сообщить ИЖ о том, что команда сдала ответ с опозданием.

Подробнее это действие описано в п. 1.3.3.6.

На каждого секунданта должно приходиться не более 10 команд. Рекомендуется,

чтобы перед началом турнира каждая команда закреплялась за определенным

секундантом. В ходе соревнования ведущий или ОС может принять оперативное

решение о привлечении дополнительных секундантов или о прикреплении

конкретного секунданта к некоторой группе команд.

Если секундант не справляется со своими функциями, ведущий или ИЖ вправе

отстранить его от участия в соревновании.

1.1.8. Зрители

Присутствие на игре зрителей разрешено, если иное не предусмотрено регламентом или решением ОС. Присутствующие на игре зрители обязаны соблюдать нормы настоящего Кодекса и регламента и не мешать ходу игры и подведению итогов. К зрителям, нарушающим

установленный порядок, применяются дисциплинарные санкции.

Места для команд в игровом зале должны быть отделены от мест для зрителей.

Запасным игрокам и не участвующим непосредственно в проведении оревнования (или его части) членам ОС и РК не возбраняется в момент игры находиться на местах для зрителей и общаться с ними, не нарушая установленного порядка.

Общение зрителей с членами ИЖ, ТК, АЖ и игроками, находящимися за игровым

столом, в момент игры строго запрещено. В перерывах между турами общение

зрителей с игроками допустимо, а общение зрителей с членами ИЖ, ТК и АЖ

допустимо только после окончания исполнения ими своих текущих обязанностей и принятия решений.

 

1.1.9. Совмещения

 

Член ОС может участвовать в соревновании в качестве игрока, ведущего, секунданта, члена РК, ИЖ, ТК, а также члена, секретаря либо консультанта АЖ. В этих случаях на него распространяются соответствующие права, обязанности и ограничения. Ведущий соревнования (или данной его части) может при необходимости исполнять функции одного из секундантов, а также входить в состав РК, ИЖ, ТК либо АЖ и быть секретарем либо консультантом АЖ.

За исключением соревнований, в которых отдельные туры проводятся командами-участницами, игрок, участвующий в соревновании, (включая запасных игроков) не может быть ведущим, секундантом, членом РК, ИЖ и ТК, членом или секретарем АЖ.

Член РК не может быть членом АЖ. Члены РК, ИЖ, ТК и АЖ могут при необходимости исполнять функции секундантов.

Не рекомендуется совмещение работы в ИЖ или ТК с работой в АЖ. Привлечение члена ИЖ или ТК в качестве секретаря или консультанта АЖ допустимо. Рекомендуется включать в состав ИЖ хотя бы одного члена РК.

При необходимости на зрителя, с его согласия, могут быть возложены функции

секунданта, члена ТК или консультанта АЖ. В этих случаях на него распространяются соответствующие права, обязанности и ограничения.

 

Глава 1.2. Материалы и оборудование для игры

 

При проведении тура используются следующие материалы и оборудование:

вопросы;

игровое помещение;

посадочные места;

карточки для ответов;

справочные материалы.

Некоторые другие материалы и оборудование, которые рекомендуется использовать при проведении соревнований высокого уровня, перечислены в Главе 3.7.

 

1.2.1. Вопросы

 

1.2.1.1. Определения

 

Вопрос ЧГК – это задание, сформулированное на естественном языке, возможно, с привлечением нетекстовых элементов (изображений, звуко- и видеозаписей и т. д.). Характерными признаками вопроса ЧГК, отличающими его от других видов заданий, являются:

Краткость задания. Как правило, вопрос ЧГК может быть задан в течение одной

минуты. Для вопросов, использующих нетекстовые элементы, время задания

может достигать нескольких минут.

Краткость ответа. Для записи ответа на вопрос ЧГК, как правило, должно быть

достаточно нескольких слов или символов.

Элемент размышления. Ответ на вопрос ЧГК находится путем размышления над

вопросом, возможно, с использованием необходимых знаний и общечеловеческих

представлений (например, о прекрасном или смешном).

Общедоступность. Для восприятия вопроса ЧГК и для ответа на него, как правило,

не должны требоваться узкоспециальные знания.

Метафоричность. В тексте вопроса слова могут использоваться в переносном

смысле, не в основном значении, допускаются метонимические переносы

значений слов, синекдохи, аллегории, одушевление и другие тропы, характерные

для литературного языка.

Если в регламенте соревнования не оговорено иное, вопросы задаются на русском

языке. Вне зависимости от языка проводимого соревнования, задаваемые вопросы

могут содержать фрагменты или иллюстративный материал на другом языке, который может быть указан явно либо не указан. Использование полностью иноязычных вопросов допустимо в исключительных случаях.

Ответ – изложение (как правило, в письменной форме) информации, требуемой

согласно условиям вопроса. Ответ должен соответствовать вопросу по сути и по

форме.

Пакет вопросов (далее – пакет) представляет собой набор вопросов, подготовленных для соревнования (или его части) и расположенных в определенном порядке.

 

1.2.1.2. Подготовка вопросного материала

 

Рекомендуется готовить пакет в электронном виде и пользоваться при задании

вопросов распечатанным экземпляром.

В пакете собственно вопросам должна предшествовать преамбула, в которой

указывается соревнование, тур и РК, а также может присутствовать другая

информация (например, благодарности).

Каждый вопрос состоит из следующих частей:?

номер вопроса;

*указания ведущему;

текст вопроса;

*иллюстративные материалы;

авторский ответ;

*критерии зачета;

*комментарий;

*источники информации;

автор или авторы вопроса.

Части, отмеченные звездочкой, могут отсутствовать (в том числе и источник

информации). Однако в случае если регламент турнира разрешает подачу апелляций, источник информации также является обязательной частью вопроса. Остальные части являются обязательными. Каждой части должен предшествовать префикс, позволяющий понять, какая это часть, например, «Ответ:» или «Источник:». Каждый вопрос, задаваемый на соревновании, имеет свой порядковый номер. Если соревнование проводится в несколько туров (частей), то нумерация вопросов может быть сквозной либо потуровой. Конкретный вид нумерации вопросов может быть явно задан регламентом. Перед чтением очередного вопроса ведущий обязан объявить его номер. Если после объявления номера вопроса ведущий произнес какие-либо слова, к данному вопросу не относящиеся (например, сделал замечание одному из игроков или дал указания секундантам), он обязан пояснить, что эти слова к тексту вопроса не относились, и повторно объявить номер вопроса. Указания ведущему обращают внимание ведущего на необходимость особого произнесения (акцентирования) определенных фрагментов текста, озвучивания знаков препинания, паузы в определенных местах текста и т.д. Оглашению вместе с текстом вопроса они не подлежат. Как правило, они помещаются перед текстом вопроса, выделяются курсивом или иным способом и заключаются в квадратные скобки. Внутри текста вопроса могут встретиться указания ведущему по поводу произношения иноязычных слов – такие указания представляют собой русскоязычную

фонетическую транскрипцию соответствующих слов с указанием ударных гласных.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.009 сек.)