АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

История американской лексикографии. Американские толковые словари

Читайте также:
  1. Cфальсифицированная история.
  2. I. История пастырского служения в тюрьмах.
  3. II. ИСТОРИЯ КВАНТОВОЙ ТЕОРИИ
  4. II. ИСТОРИЯ МАТЕМАТИКИ ДО 19 ВЕКА
  5. II. ИСТОРИЯ НАШЕЙ КАНАЛИЗАЦИИ
  6. II. Обзор среды и история болезни
  7. Mad Max – подлинная история «Черного перехватчика»
  8. RusLit:: История :: Алексеев Валентин :: Тридцатилетняя Война.txt
  9. VIII. Полицейский и История
  10. X. ОДИЧАНИЕ И ИСТОРИЯ
  11. X. Одичание и история
  12. А вот, читатель ещё одна грустная история из жизни женекой

§ 187. Несколько позднее, чем английская, начинает развиваться и американская лексикография. По странному совпадению составителя первого американского словаря звали также Самуэль Джонсон (1757 — 1836). Его небольшой словарь, который вышел в 1798 году, предназначался глав­ным образом для школы и также получил довольно широкое распространение и известность (Johnson, Jr. Samual, A school dictionary being a compendium of the latest and most improved dictionaries and comprising an easy and concise method of teaching children the true meaning and pronunciation of the most useful words in the English language, New Haven, 1798, 198 рр.).

Самыми знаменитыми американскими словарями, одна­ко являются словари Ноа Вебстера.

Н. Вебстер {1758 — 1843) был очень активным государ­ственным и общественным деятелем, занимал многие офи­циальные посты и писал по разнообразным политическим, этическим, языковедческим и др. вопросам.

Первый его словарь "А compendious dictionary of the English language" вышел в 1806 году в Нью-Хейвене. Он указывал произношение слов, определял их значение, но без этимологии, и в приложении содержал некоторый спра­вочный материал (таблицы мер и т. п.).

В следующем 1807 году вышел его же словарь, в кото­ром Вебстер пытался провести реформу английской орфо­графии в сторону ее упрощения. Эта реформа привилась лишь частично, и в дальнейшем он и сам от многого отка­зался.

Продолжая в течение 20 лет свою лексикографическую работу, Вебстер в 1828 году выпустил уже 2-х томный сло­варь объемом в 70.000 слов (N. Webster, An American dictionary of the English language; intended to exhibit: 1. The origin affinitives and primary significations of English words, as far as they have been ascertained; 2. The genuine orthography and pronunciation of words; 3. Accurate and discriminating definitions).

Сильной стороной этого словаря является точность раз­граничения и толкования значений. Следует обратить внимание на название словаря: «американский». В предисло­вии автор особенно подчеркивает необходимость особого словаря для американцев.

Словарь пользовался очень большим авторитетом, пере­издавался и перерабатывался разными авторами огромное количество раз. Последние его издания (1934, 1946, 1948, 53, 54, 57, 58, гг.) называются "Webster’s New International Dictionary of the English Langauge" и, разумеется, имеют очень мало общего с первоначальным изданием.



Эти переработки словаря сделаны уже не одним челове­ком, а огромным штатом сотрудников. В своем современном виде словарь содержит около 600.000 слов, очень богато иллюстрирован и сочетает в себе толковый и энциклопеди­ческий словари. Справочный материал содержится и в при­ложениях и в основной части. Географический справочник словаря, например, содержит 13.000 названий, а биогра­фический 36.000 имен. Особенно богат лингвистический справочный материал: в вводной части имеются главы, по­священные английскому произношению, фонетической тран­скрипции, зависимости между звуком и буквой, слогоде­лению, правилам орфографии и т. д.

Его 12.000 иллюстраций охватывают самые разнообраз­ные области и предметы: здесь и самолеты, автомобили и корабли от первых и до новейших типов, и основные алфа­виты мира, и цветные изображения цветов, бабочек, ядо­витых растений и т. д. и т. д.

Собственно словарная статья состоит из указания произ­ношения, части речи, грамматических форм, происхожде­ния и истории развития слова с указанием соответствий и слов, родственных по корню. Затем даются различные зна­чения с указанием употребительности и с иллюстративными примерами из различных авторов. В примечаниях даются особенности грамматического употребления. Очень пол­но представлены сложные слова и устойчивые словосоче­тания.

Издавались и многочисленные сокращенные варианты словаря Вебстера: школьный, карманный и т. д.

Большинство основных американских танковых слова­рей так или иначе связаны с Вебстером, иногда хотя бы только по названию.

§ 188. Вторым по полноте английским словарем ока­зывается, однако, не Вебстер, a Century Dictionary ed. By Prof. Whitney, 1889— 1891, 6 vols., который, впрочем, также относят к серии словарей, переработанных из словаря Вебсте­ра. В этом словаре даются этимологии, но не делается попытки дать полную историю каждого слова, цитаты поэтому не датируются. Достоинством, по сравнению с Оксфордским словарем, является очень точный анализ значений. Дру­гой отличительной чертой этого словаря является то, что он содержит очень много научных и технических терминов.

‡агрузка...

Вариантом комбинированного толкового и энциклопе­дического словаря является школьный частотный словарь Торндайка (The Thorndike Century Junior Dictionary by E.L. Thorndike, Scott, Foresman & Со., Chicago, Atlanta, Dallas, New York, 1935).

Словарь предназначен для школьников от 10 до 1ц лет, родным языком которых является английский, и имеет целью расширить их запас слов в родном языке, объяснить значение незнакомых слов, научить правильному произно­шению и орфографии и подготовить к пользованию толко­вым словарем для взрослых. Объяснения даются очень простые, значения поясняются примерами (придуманными составителем, а не выбранными из авторов) и иллюстра­циями.

В основу книги положен переработанный американскими педагогами из Century dictionary – New Century Dictionary. (The New Century Dictionary of the English Langauge ed. By Emery and Brewster, N.Y. & L., 1924).Отбор слов базируется на подсчете частотности слов в литературе, которая, по мнению авторов, наиболее при­годна для чтения детей этого возраста. Само собой разумеет­ся, что частотность находится в большой зависимости от идейного содержания и тематики этой литературы. Поэтому такие слова как Christ, Christmas попадают во вторую, а God и Church даже в первую по употребительности тысячу слов.

К этой же серии словарей Century относится и широко распространенный толковый словарь Чеймберз (Chamber’s Twentieth Century Dictionary ed. By Davidson, London. Широко распространены также американские танковые словари Funk and Wagnalls, New Standart Dictionary of the English Language, N.Y.& L., 1939.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 |


При использовании материала, поставите ссылку на Студалл.Орг (0.005 сек.)