АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 93. Холодный ветер с моря нес соленые морские брызги на сотни метров вглубь острова

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

 

Холодный ветер с моря нес соленые морские брызги на сотни метров вглубь острова. Грейвворм сидел в кресле у ритуальной пентаграммы. Непрерывной вереницей по воздуху летели носилки с перемешанным прахом сотен поколений узников Азкабана. Из основного кладбища некромант уже выбрал все, что мог. То, что удалось изготовить, он уже переправил в Британию. А теперь пришел черед этого захоронения. Оно давало инферналов нового, доселе невиданного типа.

Раньше и не знали, что можно получать воинов мертвой армии таким путем. Столетиями и тысячелетиями накапливались останки, которые нельзя было использовать. Теперь это неисчислимая армия. Непобедимая армия. И Грейвворм создал ее своим темным гением. И своим трудом. Для чего? Вернее — для кого? Для этого параноика с угольками вместо глаз? Нет. Темный Лорд уже понял, что некромант для него опасен. Это последнее задание от властителя и во время боя, Воландеморт точно попытается его убить. Если сможет. Поэтому в дополнение к стандартной процедуре оживления инферналов, добавлено еще свое личное клеймо. Лорд увидит его, но сути не поймет: все мастера ставят клейма на свои изделия. Но это клеймо заставит инферналов подчиняться только Грейвворму, когда Лорд решит убить его.

Воландеморт и его слуги уже пытались остановить эти творения. Не получилось. И не получится, потому что только он, Грейвворм, знает какие силы сидят в основе этих тварей. Ну вот. Уже вторая сотня готова. Да в Британии таких еще триста. Пара дней — и можно заканчивать. А то Темный Лорд метку дергает каждый час. Не терпится идиоту. Куда спешишь, Лорд Судеб? Помирать? Ну, в добрый час!

 

* * *

— Я вернусь в Хогвартс, — Гарольд не советовался, а информировал.

— Мы заночуем в мэноре, — Снейп тоже сформулировал фразу без учета мнения собеседника.

— Мне надо…

— Увидеться с дамой вашего сердца.

— Я хочу посмотреть цилиндры Арки из министерства.

— Мы договорились, что будем делать это вместе. Завтра.

— Но, Северус, я хотел порыться в библиотеке Хогвартса…

— Избавьте меня от вранья, пожалуйста! Вы хотите, чтобы я стер девчонке память?

— Если вы посмеете сделать Джинни хоть что-то — берегитесь, мистер Снейп, — Гарольд откинул показную деловитость и заговорил откровенно угрожающе.

— Я знаю, что вы магически сильнее, Поттер, но это меня не остановит! Ваша связь с этой девушкой закончена. Смиритесь с этим. Иначе мне придется с вами расстаться! Я не хочу иметь ничего общего с человеком, готовым бросить жизни сотен магов и миллионов маглов к блудливым ножкам недостойной соплячки.

Гарольд зарычал от бешенства и резко выбросил руку в сторону Снейпа. Зельевара закрутило и швырнуло на кирпичную стенку, и кровь брызнула на изразцовый пол главного зала мэнора. Юный маг слишком поздно опомнился и кинулся, было, к Снейпу, но тот уже встал. Палочка уперлась в грудь подскочившего Поттера. Кровь из рассеченного лба мага обильно заливала бледное лицо, но Снейп уставился тяжелым взглядом на растерянного юношу.

— У вас кровь! Позвольте я…

— Уберите руки! Гарольд Джеймс Поттер, вы нанесли мне тяжкое оскорбление. Несмотря на ваше высокое положение в магической иерархии, у меня есть право требовать от вас удовлетворения!

— Погодите Северус, я не…

— Вы слишком самонадеянны, если считаете, что люди, собравшиеся вокруг вас, будут терпеть любые ваши выходки! Вы получили совершеннолетие из рук министерства и обрадовались этому обстоятельству. Но вам и в голову не пришло, что это не только права, но и в еще большей степени обязанности!

— Мистер Снейп, я просто не могу допустить, чтобы о моей девушке…

— Ни слова больше! Вашей девушки! И это после всех представленных вам доказательств? Подлинных доказательств! Вы сопляк и тряпка, Поттер! Я вызываю вас на магическую дуэль без ограничений! Являясь оскорбленной стороной, я назначаю место и время поединка! Вы получите от меня уведомление о дуэли в течение трех часов!

— Но, сэр! Погодите…

Северус уже уходил. За ним тянулась дорожка из капель крови. Поттер собрался было бежать за Снейпом, но повернулся, в ярости топнул ногой и выскочил из зала через другой выход — в парк. Прохладный осенний ветер остудил горящую кожу лица. Где-то далеко у главных ворот раздался хлопок аппарации.

— Дуэль хотите, мистер Снейп? Будет вам дуэль! От вас только мокрое место останется! Все узнают, что бывает с тем, кто вызывает меня на дуэль! Предатель вонючий! Прислужник Лордов! Халдей Дамблдора!

Гарольд выкрикивал бессмысленные оскорбления и угрозы, взвинчивал себя и старался поддержать в себе ту злость, которую он испытал на мгновение, когда швырнул своего навязчивого советника на каменную стенку. Тщетно. Тяжесть содеянного и безысходность ситуации придавили его. Он сел прямо на землю, бросил обе палочки и застонал от бессильной злости и раздражения.

Взять себя в руки и немного успокоиться удалось только через полчаса. Палочки уже давно забрались в свои нарукавные карманы. А мантия стала мокрой. Идти с таким лицом в замок и встречаться там с кем-либо было выше его сил. А вдруг там уже пришел вызов от Снейпа? Что он будет с ним делать? Читал он об этих дуэлях без ограничений. Использовать можно любые заклинания, включая Непростительные. Сторона, вызвавшая на дуэль, может прекратить ее только в случае серьезного увечья противника. Маг, вызванный на дуэль, не может извиниться или предложить какое-либо материальное вознаграждение. Только собственную кровь. Литрами. Если волшебник струсит и уклонится от вызова на дуэль без ограничений — его ждет потеря магических сил — это как минимум. А нередко и смерть. Эта дуэль фактически тоже один из вариантов магического контракта. Не слабее Непреложного обета.

Проклятье! Ну почему Снейп так настроен против Джинни? Ну, легкомысленная девчонка. Подумаешь! Ей всего пятнадцать лет. Ну, тщеславная немного — так они все такие. Почти все. Почти такие. Но ведь она пришла к нему сама! Она доверилась ему беззаветно! Она позволила ему все! Все, что только может позволить парню девушка! И он после этого должен оттолкнуть ее? Да никогда! Правда, там еще что-то о Драко. Нравится он ей, что ли? Ну и пусть! Мало ли кому кто нравится? Любит-то она меня! Нет, надо завтра поговорить с Северусом. Тот остынет и поймет, что на самом деле все не так плохо. Наверняка есть возможность отменить вызов. Надо посмотреть в «Кодексе…»

Перед глазами Поттера запорхало какое-то красное пятно. Потянуло запахом дыма и пока подросток вспоминал, что это может быть, перед ним вспыхнул пламенем небольшой конверт и громовой голос Снейпа наполнил все закоулки парка:

— «Мистер Поттер! Соблаговолите прибыть в четыре утра сего дня в Хогсмит к строению, известному под названием «Визжащая хижина» для проведения дуэли без ограничений, на которую вы вызваны мной для удовлетворения оскорбления, нанесенного вами вопреки всем правилам «Кодекса магического сообщества». Правила разрешают вам взять с собой одного совершеннолетнего свидетеля».

— Проклятье!!! Упрямый осел! Рыцарь слизеринский!

Гарольд кинулся в замок, на ходу призывая «Кодекс…». Книга впорхнула ему в руки прямо на пороге. Жадно листая ее, он прошел через анфиладу. Навстречу ему выскочила Гермиона и мадам Помфри, котрые накинулись на него с какими-то упреками и убеждениями. Он не понимал ни слова. Перед глазами мерцала приговором строчка из книги:

«Назначенную дуэль без ограничений отменить нельзя. Если дуэль не состоялась по вине одного из противников, то виновный в течение суток получает смертельное проклятие. Та же кара — за неявку или отказ. Отсрочка возможна только при тяжелом ранении или опасной болезни одного из дуэлянтов».

Эти двое все что-то бубнили, заглядывали ему в лицо и даже дергали за рукава мантии. Да идите вы все к дементору! Что делать то теперь?

Настала изумленная тишина и Гарольд понял, что последнюю фразу он выкрикнул вслух. Хватит.

— Добби! Проводи дам до Хогвартса! Немедленно!

Добби хватает Гермиону и мадам Помфри за руки и после хлопка главный зал пустеет.

Он сидит за столом. Книга прочитана и отброшена. Бутылка Огневиски, призванная из буфета, опустела наполовину.

И что ему делать? Надо посоветоваться. Но с кем? Наверное, с Хмури. Опытный мужик. Подскажет. Поможет. Снейп в опасности!

«Стоп, так ведь и я в опасности! Хмури просто грохнет Снейпа — и все! Чтобы мной не рисковать. Так проще и надежнее. А кто еще? Люпин? Не вариант. В Хогвартсе кто? Некому. Тонкс? Не то. Билл? Не то. Все не то! Дементоры корявые! Да ведь я же один! Совсем один! Мне даже не с кем поговорить! Если раньше все поучали меня, то теперь я всех поучаю. Мне все смотрят в рот. Снейп единственный, кто мог меня поправить. А простого доброго слова мне услышать просто не от кого!».

— Какой же я дурак! — хлопнул себя по лбу Гарольд. — У меня же есть Джинни! Ну конечно! Как я забыл! «Акцио» зеркало! Джинни! Джинни, проснись!

Зеркала у Джинни, конечно, не было, но были сережки. А велика ли разница, через что смотреть и слушать? Возможностью наблюдать за Джинни Гарольд наделил эти украшения не для приватных бесед, а для того, чтобы посмотреть, какая опасность угрожает девушке в тот момент, когда она тебя вызвала. Или ты ее. Впрочем, какая разница? Оказалось — большая. Когда во сне Джинни почувствовала, что сережки покалывают, то и не вспомнила, что это передатчик. Мало ли? Дужка с острым концом попалась! Поправила и нажала случайно. Гарольд, получив ответ, поостерегся орать на всю девичью спальню, в которой, как он полагал, спит Джинни. Как ответит на вызов, скажу тихонько, что надо поговорить. Выйдет в гостиную — там и пошепчемся. В груди парня потеплело.

Зеркальце меж тем прояснилось. Светильник горит приглушенно. Что это девчонки по ночам не спят? А это чьи волосы белые? Лаванда, что ли? Тут картинка задвигалась — Джинни переворачивалась в постели удобнее. Последовательно проплыла щека девушки, ее обнаженная грудь, плечо, подушка. А на подушке… Ошеломленный Гарольд увидел прямо перед собой до боли знакомое лицо Драко Малфоя. Глаза закрыты. Бисеринки пота на лбу. На щеке след помады. На губах — тоже. Лицо расслабленное, довольное и безмятежное. За ним видна спинка широченной кровати. Это не спальня девочек. Кровать — прямо как в спальне у него самого. Ошеломленный мозг Гарри все никак не мог связать все факты воедино и сложить два и два. Наконец, сложил. В результате получился полнейший п

 

* * *

*! Да ведь это Джинни в кровати у хорька слизеринского! Девочка, которая прошлой ночью обнаженной билась в его неумелых объятиях и выгибалась навстречу его торопливым и почти истерическим движениям!!! Которая целовала его! Которая шептала ему на ухо такие щемящие и пронзительные нежности! Этого не может быть — но это есть! Убить тварь! Обоих! Или обеих! И обоих и обеих, нах! Палочка Блэков послушно скользнула в руку:

— «Авада Кедавра»!!!

Зеркало впитало могучий зеленый луч и, помедлив, взорвалось на столе, изрезав осколками лицо своего хозяина. Гарольд упал на колени — по щекам его потекли слезы.

Глава опубликована: 20.10.2012


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)