АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Граматичний мaтеріал

Читайте также:
  1. Граматичний матеріал
  2. Граматичний матеріал
  3. Граматичний матеріал: Повторення вивченого матеріалу.
  4. Граматичний матеріал: Повторення граматичного матеріалу.

Неособові форми дієслова

 

Неособові форми дієслова (non-finite forms of the verb) – інфінітив (the infinitive), герундій (the gerund), дієприкметник (the participle) – не мають граматичних ознак особи, числа і способу, не виражають часу дії, тому не можуть бути присудком речення, а можуть тільки входити до його складу. Вони вказують лише на співвіднесеність у часі дії, що вони виражають, до дії присудка: одночасна вона чи передує їй.

 

Герундій

(The Gerund)

 

Герундій - це неособова форма дієслова, що має властивості дієслова та іменника. Як і інфінітив, герундій називає дію: reading — читання, seeing — бачення.

В українській мові немає форми, яка відповідала б герундію. Слова читання, бачення - іменники, що утворились від дієслів, але вони не мають граматичних ознак дієслова. Герундій перекладається іменником, інфінітивом, дієприкметником, дієсловом, підрядним реченням.

 

Дієслівні властивості

 

Герундій має такі дієслівні властивості:

1) герундій перехідних дієслів вживається з прямим додатком:

І like reading books. Я люблю читати книжки.

She began preparing food. Вона почала готувати їжу.

2) герундій може мати означення, виражене прислівником:

They continued listening attentively. Вони продовжували уважно слухати.

3) герундій має неозначену й перфектну форми, вживається в активному і пасивному стані.

 

Форми Active Passive
Indefinite writing being written
Perfect having written having been written

Неозначена форма герундія (Indefinite Gerund) вживається:

 

а) для вираження дії, одночасної з дією, вираженою дієсловом-присудком речення:

Не sat without turning his head. Він сидів, не обертаючись,

б) для вираження дії безвідносно до якогось певного часу:

Seeing is believing. Бачити — значить вірити.

в) після дієслів to intend, to suggest, to insist та деяких інших Indefinite Gerund виражає майбутню дію по відношенню до дії, вираженої дієсловом-присудком:

Не insisted on telling her about it. Він наполягав на тому, щоб розказати їй про це.

г) для вираження дії, що передує дії, вираженій дієсловом-присудком, зокрема після дієслів to thank, to forget, to remember, to excuse, to apologize, а також після прийменників on і after:

I don't remember seeing her. Я не пам'ятаю, щоб я бачив її.

Перфектна форма герундія (Perfect Gerund) виражає дію, що передує дії, вираженій дієсловом-присудком речення:

Thank you for having helped me. Спасибі, що допомогли мені.

Герундій вживається в пасивному стані, якщо іменник чи займенник, до якого він відноситься, позначає об'єкт вираженої ним дії:

He does not come without being invited. Він не приходить, якщо його не запрошують.

She remembers having been showing this article. Вона пам’ятає, що їй показували цю статтю.

 

Функції герундія в реченні.

 

Герундій у реченні може виконувати такі властиві іменнику синтаксичні функції:

1) підмета:

Smoking is harmful. Курити - шкідливо.

2) предикатива:

His hobby is collecting stamps. Його улюблене заняття - колекціонувати поштові марки.

3) додатка (прямого і прийменникового):

Forgive my saying it. Пробач мені те, що я сказав.

She is fond of painting. Вона полюбляє малювати.

4) обставини (мети, причини, умови, часу, способу дії):

She improved the text by changing a few sentences.

Вона покращила текст, замінивши декілька речень.

They never obtain high yields without applying fertilizers.

Вони ніколи не отримають високих врожаїв, не застосовуючи добрив.

 

Вживання

 

1) Після дієслів: to avoid, to finish, to suggest, cannot help, to enjoy, to excuse, to forgive, to postpone, to delay, to mind, та ін. - вживається тільки герундій (з усіх неособових форм дієслова):

We finished dressing. Ми закінчили одягатися.

2) Після дієслів та дієслівних словосполучень з прийменниками: to leave off, to give up, to go on, to keep on, to put off, to insist on, to agree to, to prevent from, to thank for, to be busy in, to be capable of, to be fond of, to be proud of, to be surprised at, та ін.:

Mary left off ironing. Мері перестала прасувати.

Fancy going for a walk in such weather. Уявіть собі прогулянку в таку погоду.

3) Після прикметників worth та busy (з дієсловом to be):

These fertilizers are worth buying. Ці добрива варто купити.

Yesterday he was busy working in the garden. Вчора він був зайнятий роботою в саду.

4) Герундій або інфінітив вживається після таких дієслів, як: to begin, to start, to continue, to propose, to like, to try, to refuse, to intend, to forget, to remember, to prefer:

The children began playing. = The children began to play.

 

Комплекс з герундієм

 

Перша частина герундіального комплексу — іменник уприсвійному чи загальному відмінку або присвійний займенник. Друга частина — герундій, що виражає дію, яку виконує чи зазнає особа або предмет, позначений першою частиною комплексу. Такий зворот часто перекладається підрядним реченням, де займенник чи іменник є підметом, а герундій - присудком:

I don’t like him going here. Мені не подобається, що він іде туди.

I remember his friend taking part in the conference. Я пам’ятаю, що його друг брав участь у конференції.

They told us about his coming here. Вони сказали нам про те, що він приходив сюди.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)