АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

IX. Перепишіть і зробіть письмовий переклад українською мовою наступного тексту

Читайте также:
  1. Внесок І.Я.Франка у перекладацьку та громадську діяльність
  2. Вправа 17. Прочитайте та перекладіть додатковий текст, використовуючи слова та словосполучення, подані нижче.
  3. Вправа 17. Прочитайте та перекладіть додатковий текст, використовуючи слова та словосполучення, подані нижче.
  4. Вправа 18. Знайдіть у тексті переклад поданих словосполучень.
  5. Вправа 18. Знайдіть у тексті переклад поданих словосполучень.
  6. Вправа 18. Знайдіть у тексті переклад поданих словосполучень.
  7. Вправа 2. Перекладіть подані слова-інтернаціоналізми.
  8. Вправа 21. Прочитайте речення, роз’єднавши слова. Перекладіть.
  9. Вправа 3. Утворіть нові слова, використовуючи словотворчі афікси, подані в дужках. Перекладіть.
  10. Вправа 31. Поставте модальне дієслово, що підходить за змістом (інколи можливо кілька варіантів), у потрібній особі та числі та перекладіть речення.
  11. Вправа 39. Перекладіть подані речення, звертаючи увагу на вживання видо-часових форм дієслова.

Gefahren für Tiere

Gewässerverunreinigungen treffen nicht nur den Menschen, sondern auch die Tierwelt. Die Skala der Wirkungen reicht von der Schädigung einzelner Arten bis zum Aussterben wichtiger Gruppen.

Schadwirkungen können nicht nur durch giftige Konzentrationen eintreten. Häufig verursachen auch grosse Mengen von nützlichen Stoffen, z.B. Düngesalze, eine Überdüngung der Gewässer. Durch solche indirekten Wirkungen können ebenfalls Tierarten geschädigt werden.

Eine nur zeitweilige Belastung kann selbst bei tödlicher Wirkung auf viele Organismen nach einer gewissen Zeit die Regeneration des Systems zulassen, ein gutes Beispiel dafür war das Fischsterben im Rhein 1969. Eine hohe Dauerbelastung führt dagegen meist zum Aussterben. So verschwanden z.B. aus dem Rhein hochwertige Fischarten wie Forellen, Lachse, Äschen, Barben, Hechte.

Bei der Aufnahme der Schadstoffe gibt es Unterschiede zwischen Tieren im Wasser und auf dem Land. Fische nehmen schädliche Substanzen aus dem Wasser über die Kiemen auf, aber kaum über die Nahrung. Tiere auf dem Land nehmen die Schadstoffe mit der Nahrung und mit dem Trinkwasser auf.

X. Що Ви можете розказати про вимирання риб внаслідок забруднення вод? Напишіть 8-10 речень німецькою мовою.

Контрольна робота №1

Варіант 2

 

I. А. Перепишіть із поданих нижче речень ті, дія яких відбувається у теперішньому часі, і перекладіть ці речення українською мовою.

1. Die Bäume mit ihren zahlreichen Blättern und Nadeln wirken wie riesige Filter.

2. Für den Verbraucher wird überhohter Nitratgehalt eine gesundheitliche Gefährdung bedeuten.

3. Fruchtbarer Boden ist eine der wichtigsten Voraussetzungen für ein reiches Pflanzen – und Tierleben und damit für die Ernäherung des Menschen.

В. Перепишіть із поданих нижче речень ті, дія яких відбулася в минулому, і перекладіть ці речення українською мовою.

1. Aus der Luft werden konzerogene Kohlenwasserstoffe direkt oder auf dem Umweg über Wasser und Boden in viele pflanzliche Lebensmittel gelangen.

2. Die Bodenlebewesen haben den Boden gelockert und dadurch das Eindringen von Wasser erleichtert.

3. Der Mensch beeinflusste den Grundwasserstand hauptsächlich durch verschiedene Massnahmen.

II.Випишіть із завдання I (пункти А і В) ті речення, дія яких відноситься до майбутнього часу, і перекладіть їх українською мовою.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)