АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Техника ведения экскурсий

Читайте также:
  1. C) Умения, доведения до автоматизма, высокой степени совершенства
  2. d) Наличие противоборства, унификация действий соперников, регламентация поведения спортсменов
  3. I. Основные теоретические положения для проведения практического занятия
  4. I. Основные теоретические положения для проведения практического занятия
  5. I. Психоанализ как техника анализа ночной жизни
  6. I. Сведения о заявителе
  7. I. Теоретические сведения
  8. II. Основные принципы и правила поведения студентов ВСФ РАП.
  9. II. Основы судейского поведения
  10. II. Порядок проведения оценки качества звучания.
  11. II. Сведения о деятельности Администрации городского поселения Удельная, структурных подразделениях Администрации городского поселения Удельная
  12. III. Контроль за соблюдением Кодекса этики и поведения членов Всероссийской политической партии «ПАРТИЯ ВЕЛИКОЕ ОТЕЧЕСТВО»

Эффективность любой экскурсии определяется не тольв выбором объектов показа, разработкой маршрута, знаниями экскурсовода, но и хорошим владением им техникой веде ния экскурсии. От этого зависит обеспечение четкого порядка на ней, создание условий для восприятия материала экскурсии Техника ведения экскурсии является составной частью про фессионального мастерства экскурсовода, практическим прояв­лением его качеств как руководителя экскурсионной группы

К технике ведения экскурсии причисляют следующее: зш комство экскурсовода с группой, выход экскурсантов из ав тобуса, движение от автобуса к объекту, расстановка группы у объекта, возвращение в автобус, соблюдение плана экскур сии в соответствии с технологической схемой, ответы на вон росы экскурсантов, использование индивидуального текста ходе экскурсии, экспонатов из «портфеля экскурсовода» звукозаписей, работа с микрофоном.

Знакомство экскурсовода с группой. Экскурсовод, подой дя к группе или войдя в автобус, должен прежде всего позна комиться с группой. С этой целью он приветствует присущ ствующих, представляется группе, называя свою фамилию имя, отчество, туристскую фирму, которая организует экс курсию, знакомит экскурсантов с водителем автобуса.

Затем он называет тему экскурсии, перечисляет несколв ко наиболее выдающихся памятников и знаменательных мест чтобы заинтересовать маршрутом экскурсантов, кратко рактеризует маршрут, его продолжительность, место и в мя начала и окончания маршрута.

Завершая вступление, экскурсовод излагает правила я! ведения участников экскурсии: не вставать и не ходить 0° автобусу во время движения, не отлучаться на остановка* не предупредив экскурсовода, при посадке занимать толь#> свое место, не курить в автобусе, не отвлекать водителя время его работы вопросами. Важно, чтобы с самого начал* экскурсовод подчинил свои действия установившимся в э курсионной практике правилам общения с группой.


Методическая часть 101

Место экскурсовода в автобусе. Вступление экскурсовод произносит, стоя в передней части салона лицом к экскур­сантам до начала движения автобуса. Затем он занимает свое рабочее место в первом ряду справа по ходу и рассказывает, что видят экскурсанты в правые и левые окна. Существую­щими правилами не предусмотрено, чтобы экскурсовод вел свой рассказ обязательно лицом к экскурсантам.

Выход из автобуса и передвижение экскурсантов. На ос­тановках, где предусмотрен выход группы для наблюдения объекта, экскурсовод должен выйти первым и, отойдя на не­которое расстояние от автобуса, ожидать всю группу. Пере­движение экскурсантов от автобуса к объекту, а также меж­ду объектами и от объекта к автобусу осуществляется ком­пактно. Место экскурсовода во главе группы. Экскурсовод должен внимательно следить за движением и не допускать, чтобы группа растягивалась. Расстояние между головной ча­стью группы и теми, кто идет последними, не должно превы­шать восьми-десяти метров. Экскурсоводу следует добивать­ся того, чтобы темп передвижения группы не нарушал цело­стности экскурсии.

Темп движения группы зависит от ее состава (дети, мо­лодежь, средний возраст, пожилые люди), от рельефа мест­ности (например, подъем в гору), неблагоустроенности доро­ги, от наличия канав и рвов на маршрутах природоведческих экскурсий, опасных зон в работающих цехах и др. В пеше­ходной экскурсии или в пешеходной части автобусной экскур­сии темп движения должен быть спокойным, неторопливым.

Во время движения нельзя продолжать рассказ, так как его смогут услышать только находящиеся рядом с экскурсо­водом члены группы. Целесообразно во время передвижения отвечать на вопросы отдельных экскурсантов, просто вести непринужденную беседу. Хорошо, если ее тема будет совпа­дать с содержанием экскурсии.

Подойдя к экскурсионному объекту, прежде чем начать свою речь, экскурсовод должен убедиться, что вся группа собралась и ждет продолжения экскурсии. Но предваритель­но нужно правильно расположить группу у объекта.

В тех случаях, когда в длительных городских или заго­родных экскурсиях устраивается санитарная остановка или °становка для приобретения сувениров, экскурсовод должен


102 " ______ ______ Экскурсионное дела

предварительно сообщить точное время продолжения экскур. сии — час и минуты отправки автобуса.

Расположение группы у объекта. Расположение группа у объектов показа прежде всего должно обеспечивать безо-пасность экскурсантов. Особенно это касается тех мест, гд| рядом ведутся строительные работы, происходит интенсив­ное движение транспорта, а также в работающих цехах на производственных экскурсиях.

Для осмотра одного объекта творческой.группой, создя вавшей экскурсию, могут быть определены одна, две и даже более точек. Все зависит от содержания экскурсии. Напри­мер, дальняя точка выбирается тогда, когда объект показы­вается вместе с окружающей средой. Ближняя — если анали­зируются отдельные детали здания, сооружения, объектов при­роды. В технологической карте экскурсии все точки располо­жения группы должны быть указаны.

При выборе точки необходимо учитывать время сутоя сезоны года. Так, в жаркую летнюю пору экскурсантов сле­дует располагать в тени, солнце не должно светить им в гла­за. На случай дождя целесообразно предусмотреть вариант размещения группы под навесом, под кронами деревьев.

Наиболее удобное расположение группы у объекта — по­лукольцом. Экскурсовод становится у одного из краев полу­кольца вполоборота к экскурсантам. Чтобы экскурсанты pad положились подобным образом, экскурсовод деликатно реко; мендует им это сделать, показывая жестом, где и как стать В практике проведения экскурсий экскурсовод нередко ста новится в центре полукруга. В этом случае его рассказ лучше слышен всем экскурсантам, не требуется сильно напрягать голос, но при подобной расстановке экскурсовод стоит спИ-ной к объекту, что затрудняет показ, и указывающие жестЫ экскурсовода не всегда могут быть целенаправленны и точны-

Если у одного объекта одновременно располагается не сколько групп, следует сохранить такое расстояние межД? ними, чтобы экскурсоводы своими рассказами не мешали другу, а группы не мешали наблюдению объекта.

Возвращение экскурсантов в автобус. При посадке пы в автобус экскурсовод входит в него последним, интерес^ ется, все ли заняли свои места, уселись ли соседи. Следует избегать пересчитывания экскурсантов. Убедившись в тоМ<


Методическая часть 103

что все участники мероприятия находятся в автобусе, он дает знак водителю о начале движения и продолжает экскурсию.

Соблюдение времени проведения экскурсии представляет собой условие, которое беспрекословно должно выполняться экскурсоводом. Он обязан точно следовать требованиям тех­нологической карты экскурсии, где для раскрытия каждой подтемы указано точное время в минутах. Соблюдение ука­занного времени связано с уровнем профессионального мас­терства экскурсовода* требует от него большой практики и умения проведения экскурсии. Но нередко экскурсия по при­чинам, независящим от экскурсовода, значительно сокраща­ется по времени (с опозданием поданный автобус, не вовремя собравшаяся группа и пр.). Тогда экскурсовод должен сокра­тить время, отводимое для раскрытия тех или иных подтем. Делать это следует с большой осторожностью и умением, со­храняя все главное в содержании экскурсии и убирая второ­степенное в показе и рассказе. Так как проведение экскурсии зависит от многих внешних факторов, экскурсовод должен быть заранее готовым к возможному сокращению фактичес­кого материала, чтобы на экскурсии эта работа не выглядела сумбурной и не была очевидной для группы.

Паузы в экскурсиях. Паузы в экскурсии являются ее со­ставной частью и должны заранее планироваться. Они целе­сообразны в тех частях экскурсии, где по маршруту отсут­ствуют объекты показа, связанные с темой экскурсии. Цель этих пауз — предоставить экскурсантам некоторый отдых от рассказа, дать расслабиться, обсудить с соседом заинтересо­вавший его факт.

Но существуют и другого рода паузы, когда экскурсантам Дается время для самостоятельного дополнительного осмотра объекта, что способствует более глубокому пониманию и вос­приятию темы. Экскурсовод в этом случае должен деликатно Оправить действия экскурсантов во время паузы, скоррек-тировать их познавательную деятельность.

Реакция на непредвиденные происшествия. Непредвиден­ные происшествия во время проведения экскурсии бывают Разными. Это и шумный свадебный кортеж, который обяза­тельно на время отвлечет внимание экскурсантов, и несуща­яся мимо пожарная машина с завывающей сиреной, и не­виданно откуда-то появившаяся стайка собак. Как вести


104_________________________________ Экскурсионное дст

себя в этом случае? Прежде всего не следует делать вид, что вы этого не замечаете. Лучше всего прервать экскурсию т& подождать, пока посторонний раздражитель не исчезнет илц он больше не будет интересовать участников группы, а затем продолжить экскурсию. Неплохо, если экскурсовод даст кратс кую характеристику произошедшего. Например, расскажет о числе свадеб, сыгранных в городе в прошедшем году, о наи­более нашумевшей свадьбе или что-либо иное. К непредвш денному происшествию нужно относиться без раздражения, как к неожиданно появившемуся дополнительному экскур­сионному объекту, который не помогает в раскрытии темы экскурсии, но на который нельзя не обратить внимания и не сказать о нем несколько слов.

Ответы на вопросы экскурсантов. В ходе проведения экскурсии у ее участников могут возникать вопросы. Если на них немедленно давать ответы, то это будет отвлекать аудй торию от восприятия основного содержания экскурсии, нару­шая ее стройность. Экскурсоводу целесообразно во вступи тельном слове предупредить экскурсантов, что на все возник шие вопросы он ответит в конце экскурсии, и следовать это! позиции. Во избежание значительного количества вопросо! он должен помнить, что экскурсия обязана отличаться хоро­шим адресным показом, глубиной изложения материала, чет­костью формулировок, достоверностью фактов, логичностью выводов по подтемам, отсутствием неясностей.

Использование индивидуального текста в ходе сии. По поводу использования индивидуального текста при­веду рекомендации Б.В. Емельянова (1986): «Экскурсовод так же как лектор, может во время экскурсии пользоваться своим индивидуальным текстом. Поэтому рекомендуется пе­ренести основное содержание рассказа на специальные кар­точки. Карточка может содержать краткие данные об объек­те, основные мысли рассказа, схему анализа памятника, от­дельные цитаты, исторические даты, цифровой материал.

Использование карточек имеет одну особенность — э курсовод не читает во время проведения экскурсии весь текст нанесенный на них, а лишь взглянув на карточку, уточняв содержание рассказа. В городской и особенно загородной э* скурсии во время пауз экскурсовод может еще раз проемов реть карточки, освежив в памяти материал для дальнейшей рассказа.

.


Метод ическая часть______________________________________ 105

Карточки должны быть удобными для пользования в ходе экскурсии. Рекомендуется небольшой их.размер (например, четверть или половина листа плотной бумаги формата А4). Кар­точки следует пронумеровать с учетом раскрываемых подтем.

Использование карточек на экскурсии, на которых запи­саны основные положения индивидуального текста, являет­ся правом каждого экскурсовода независимо от его опыта, знаний и уровня подготовки».

Показ экспонатов из «портфеля экскурсовода» проис­ходит тогда, когда того требует излагаемый материал. Это может быть как во время рассказа об объекте в качестве до­полнительного иллюстративного материала (портрет автора памятника, фотография первоначального вида здания, в зна­чительной степени измененного позднейшими реставрацион­ными работами, и др.), так и на участке маршрута, лишенном объектов показа по теме экскурсии.

Экспонаты демонстрируются на уровне головы, чтобы они хорошо были видны всем экскурсантам. Не следует после де­монстрации передавать экспонаты экскурсантам для более детального ознакомления с ними, так как это будет отвле­кать их от продолжающегося рассказа. Лишь во время паузы е экскурсии можно предоставить возможность ее участникам ознакомиться с уже продемонстрированными наглядными пособиями. Однако не следует этим увлекаться, превращая все экспонаты «портфеля экскурсовода» в некий раздаточ­ный материал. Как правило, в качестве раздаточного матери­ала используются лишь отдельные экспонаты.

Пользование микрофоном. Успех экскурсии нередко за­висит от микрофона. Неумение пользоваться конкретным типом микрофона, оказавшимся в автобусе, неисправный микрофон вполне могут свести на нет все усилия экскурсово-Да. Нужно помнить, что звук, переданный усилительной ус­тановкой, нередко менее разборчив, тембр голоса часто иска­жается. Порой возникают дополнительная звонкость, неко­торые согласные утрируются, особенно «т», «п», «с», «щ», *ч», иногда звук «плавает».

Недостатки, возникающие при использовании микрофо­на, частично можно нейтрализовать с помощью: а) особенно Четкой артикуляции; б) некоторого снижения темпа речи; в) сохранения равномерного давления голосовой воздушной


106____________________________________ Экскурсионное дело

струи на микрофон; г) достижения выразительности за счет изменения окраски звука, а не увеличения силы голоса.

В автобусах установлены разные типы микрофонов, щ этому экскурсоводу необходимо еще до начала экскурсии (до прихода экскурсантов) с помощью водителя проверить качество работы микрофона и особенности пользования им, проговорив несколько фраз в него и определив оптимальное расстояние от рта до микрофона.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.011 сек.)