АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Test Your Knowledge. Ex 409. Answer the questions

Читайте также:
  1. Ex.17 Look at the title of the Unit. Using your background knowledge write down a list of words related to the topic.
  2. Test Your Knowledge
  3. Test Your Knowledge
  4. Test Your Knowledge
  5. TEST YOUR KNOWLEDGE

Ex 409. Answer the questions.

1. What would you do if you had a chance to choose your profession a second time? 2. Which aspect of the language would you prefer to teach: Phonetics, Lexics or Grammar? Explain your choice. 3. A friend of yours would like to learn English as quickly as possible. What would you advise him to do? 4. Just imagine that you were born a member of the opposite sex. What would have happened to you? How would your life have been different so far? 5. How would you act if you found yourself on an uninhabited island? Would you become a new Robinson Crusoe? 6. What would you think of if you wanted to give your mother something special on her birthday? 7. How would things change if there were no advertising? 8. If you met a space invader, what questions would you ask him? 9. How would you act if you'd been born with an ability to see the future? 10. What would you do if you were the teacher of this class? 11. What do you wish were different about the world we live in?

 

Ex 410. Complete the sentences.

1. The popular music industry would disappear.... 2. We would learn a lot about this planet.... 3. The people would be happy.... 4. The city wouldn't be so polluted.... 5. There would be fewer accidents.... 6. Children would have better health.... 7. The roads would be less crowded.... 8. People wouldn't eat a lot of "fast food".... 9. People would read more.... 10. Pam would have got the job.... 11. Money wouldn't be so important.... 12. Life would have changed radically....

 

Ex. 411. Translate into English

1. Если бы ты любил меня, то выполнял бы все мои желания. 2. Если бы мы знали что делать, то дей­ствовали бы решительно. 3. Я знаю, что ты сдела­ешь это, как только сможешь. 4. Мы уверены, что вы сделали бы это, как только смогли бы. 5. Будь он здесь сейчас, он бы нас защитил. 6. На твоем месте я был бы более осторожен по поводу того, что говорю. 7. Если бы ты не бездельничал всю свою жизнь, то был бы богат сейчас. 8. Если бы в возду­хе не было кислорода, мы не могли бы жить. 9. Будь я королем, я бы правил справедливо. 10. Если бы она опять не потеряла вчера очки, то смогла бы про­верить наши работы. 11. Студенты забывали бы очень многое, если бы им не приходилось время о г времени сдавать экзамены. 12. Будь я богат, я был бы очень щедр и делал бы много добра. 13. Если бы вы пригласили хорошего врача, когда заболели, то вы никогда не попали бы в больницу. 14. А почему ты не идешь на вечер? На твоем месте я пошел бы. Будет здорово! 15. Все было бы хорошо, если бы не неожиданный приезд ревизора.

Ex. 412. Open the brackets using the right tense, voice and mood of the verb Retell the story

Open the Box!

In Stevenage one evening, a woman whose phone was out of order, strolled a few blocks from her home (use) a public phone as she long (want) to chat with her twin sister. Just as she (pick up) the receiver, an excited young 236

man (tap) on the window. His face was flushed as if he (run) for a long time and (need) the phone urgently. But the woman ignored him completely, she (feel) that as she (get) there first, now she (can) talk to her heart's content. She lined up all her 50p, 20p and Юр pieces on top of the box and turned her back in a smirk. Ignoring her frosty attitude, the bloke opened the door and (beg) for the use of the phone as if it really (be) a question of death and life. The huffy woman (carry) on discussing the weather with her sibling. Finally, after she (talk) for ten minutes, the furious bloke (can) (stand) it no more! "Isn't it high time you (stop) chattering?" he shouted. He opened the door, pulled the woman out, tossed her change on to the pavement, and picked up the receiver, swearing furiously as if he (go) mad. The woman (give) the rude man a piece of her mind, then (go) back home. As she turned the corner of her road, the world (fall) before her eyes: her house (burn) to the ground! And the young man (try) to call the emergency fire brigade all that time. How she wished now she not (be) so unfriendly and (let) the young man (use) the telephone!

Ex 413. Translate into English

1. Англичане говорят, что подкову нужно вешать кон­цами вверх, чтобы удача не вывалилась. 2. Застегни­те пальто, чтобы не простудиться. Вам следует боль­ше заботиться о своем здоровье. 3. Они вынуждены были говорить шепотом, чтобы никто их не услышал. 4. Она сделала вид, будто ищет что-то в карманах, что­бы никто не заметил ее волнения. 5. Давайте сядем и поговорим, чтобы не было недоразумений. 6. Давай возьмем такси, чтобы не пропустить поезд. 7. Мать закрыла балкон, чтобы шум не разбудил ребенка. 8. Он надвинул шляпу на глаза, чтобы его не узна­ли. 9. И вдруг ему стало душно, и он ухватился за спинку стула, чтобы не упасть. 10. Что-то меня кло­нит в сон. Давай выпьем по чашечке кофе, чтобы не заснуть. 11. Разведчикам пришлось двигаться очень осторожно, чтобы враг не услышал их. 12. Дети были взволнованы, они опасались, как бы кто-нибудь из старших не вошел до того, как они упакуют рожде­ственские подарки. 13. Уберите книги в шкаф, что­бы они не запылились. 14. Мне нужно просушить вещи, чтобы их не испортила моль. 15. Закрой тю­бик клея, чтобы он не засох. 16. Закрой окно, преж­де чем включить свет, чтобы не налетели комары. 17. Смой косметику перед сном, чтобы не было ал­лергии.

Ex. 414. Read the following jokes and retell them in indirect speech

1. Tom: What would you do if you were in my shoes? Tim: I should polish them.

2. Teacher: What's wrong in the sentence "Ann didn't go to the library yesterday as she had had a birthday"?

Student: If the sentence which had "had had" had had "had", it would have been correct.

3. A nervous passenger approached the captain timidly. "What would happen," she asked, "if we struck a large iceberg?"

"The iceberg would pass on as if nothing had happened," replied the captain. The old lady was very much relieved.

4. Wife: Darling, where would you go for a holiday if you could afford it?

Husband: I would go somewhere I've never been to. Wife: Well, how about the kitchen?

5. Roger: Why do you think your marriage has lasted so well? Jeff: My wife and I always have dinner out on Saturdays. Roger: How very romantic! I wish Laura and I had done so too, maybe we wouldn't have parted. Where do you go? Jeff: Well, I go for a Chinese. I haven't the foggiest idea where she goes. Roger: Well, well, sometimes two is a crowd, too.

 

Ex. 415. Translate into English

1. Жаль, что вы так рано уехали. Вы бы чудесно про­вели время на вечере. 2. Если бы у меня были твои способности! Я бы смог столь многого достичь в жиз­ни! 3. — Если все пойдет хорошо, то мы станем ком­паньонами. — Хотелось бы, чтобы это было так! 4. Если бы англичанин украл несколько пенсов две­сти лет назад, то его бы повесили. 5. — Вам повезет, если вы найдете подкову. — Да, если бы я нашла под­кову, то повесила бы ее на счастье. 6. Через несколь­ко минут мы приземлимся в аэропорту «Шереметье­во». Хорошо бы кто-нибудь нас встретил и проводил до гостиницы «Савой»! 7. — Если бы я не выкрасила волосы в такой яркий цвет, то друзья не подшучива­ли бы надо мной. — А мне нравится. Жаль, что я не покрасила свои вместе с тобой! 8. — Я рассержусь, если вы откажетесь поехать с нами. — Жаль, что я не могу сделать этого, это было бы неплохо. 9. — Мы бы не попали в столь сложную ситуацию, если бы проверили все их действия. — Напрасно мы так сле­по доверяли им все эти годы! 10. — Если у меня бу­дет много денег, я буду путешествовать и помогать людям. — Тебе давно пора перестать мечтать и на­чать работать! 11. Если бы у меня было много денег, то я помог бы всем своим друзьям. 12. Если бы у меня было много денег вчера, то мы пошли бы с то­бой в ресторан, а не в «Макдоналдс». 13. — Мы бы лучше спали прошлой ночью, если бы сын моих со­седей опять не устроил вечеринку. — А не пора ли поговорить с ним об этом? 14. Я не думаю, что он где-то в стране, иначе кто-нибудь уже увидел бы его, и слух о нем распространился бы среди нас. 15. Слу­чись, что ты передумаешь, дай нам знать. Необходи­мо, чтобы мы нашли тебе замену.

 

Ex. 416. Translate into English.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)