АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

EXERCISE 6. Translate into English. 1. Вы должны следовать инструкции и ни в коем случае не должны нажимать на эту кнопку

Читайте также:
  1. A) Read the dialogue and translate it into Ukrainian.
  2. B) After you have written the sentences translate them into Russian.
  3. B) Continue the exercise suggesting your own verbal context.
  4. B) people coming there to exercise.
  5. B) Translate into English using the above dialogue.
  6. B) Translate the description of the father's walk.
  7. English-based pronunciation standarts of English. Received pronuncation.
  8. Ex. 11 Scan the text “Sources of law” and pick out the sentences with passive voice constructions. Define the tense and translate the sentences.
  9. Ex. 3. Choose the correct grammar form to translate a predicate.
  10. Ex. 3. Translate the sentences from Russian into English, using one of the Present Tenses.
  11. Ex. 3. Translate the sentences into English.
  12. Ex. 5 Translate the story. Turn direct speech into indirect speech with tense changes.

1. Вы должны следовать инструкции и ни в коем случае не должны нажимать на эту кнопку. 2. Чтобы преподавать грамматику, вы должны понять, что язык – это система. 3. Чтобы приготовить хороший торт, нужно хорошенько взбить яйца. 4. Он, должно быть, очень силен. Посмотрите на его бицепсы. 5. Сегодня Александру необходимо поехать в центр города, потому что у него там деловая встреча. 6. Если вы хотите получить хорошее образование, то нужно много заниматься. 7. Сегодня мне не нужно готовить домашнее задание. Я все сделала вчера. 8. Что же мне делать, сэр? Должен ли я уехать? 9. Мы условились встретиться завтра. 10. Детектив обязан провести расследование. 11. Тебе в самом деле нужен этот словарь? Но ведь он такой дорогой! Ты можешь воспользоваться моим. 12. Если тебе не хочется, то незачем ехать с нами. 13. Напрасно я брала сегодня зонтик. Дождя так и не было. 14. Ни к чему торопиться. У нас еще масса времени. 15. Она никогда не может прийти вовремя. 16. Нельзя игнорировать влияние всеобщей компьютеризации. 17. Она не могла заставить себя приняться за работу. 18. Можно мне взглянуть на этот документ, инспектор? – Боюсь, что пока нет. 19. Решение может быть очень простым, можешь мне поверить. 20. Вы, возможно, приняли меня за сестру. Мы близнецы. 21. Если вы хотите преуспеть, то вам следует набраться знаний, опыта и терпения. 22. А не следует ли мне начать брать уроки вождения? 23. Вам следовало высадить луковицы осенью, если вы хотели, чтобы цветы появились весной.

 

CONDITIONALS: Level B


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)