АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Прагматические стилистические пометы

Читайте также:
  1. Прагматические признаки лексем
  2. Прагматические свойства или Потребительские показатели качества информации
  3. Стилистические особенности творчества телевизионных критиков
  4. ТРОПЫ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ.

К числу прагматических стилистических помет относятся такие пометы, как вежл(ивое), вульг(арное), груб(ое),

ирон(ическое), ласк(ательное), неодобрительное), презр(ительное), пренебр(ежительное), шутл(ивое), эвф(емистическое) и

ряд других. Такие пометы помещаются в прагматической зоне словарной статьи в своей традиционной форме; однако

реальное содержание каждой прагматической пометы должно быть со всей возможной полнотой истолковано на едином

семантическом метаязыке в общем компоненте лингвистического описания.

Из перечисленных выше помет мы проанализируем только одну — ласк(ательное) — и на материале только одного класса

слов — диминутивов.

Общеизвестно, что диминутивные суффиксы в русском языке имеют по крайней мере два разных значения — собственно

уменьшительное и ласкательное. Поэтому некоторые диминутивы иногда называются уменьшительноласкательными [26,с.

361].

Если производящая основа обозначает неуникальный предмет, то производное слово с диминутивом всегда может иметь

уменьшительное значение; ср. балкончик, домик, домишко, лужица, ножка, пятнышко, сеточка, столик, шарик и т. п. Если

же производящая основа обозначает вещество (вода, каша, масло, молоко, сахар, соль) или уникальный предмет (солнце),

уменьшительная интерпретация при формально диминутивном суффиксе исключается. В первой группе слов (водичка,

кашка, маслице, молочко...) этому препятствует абсурдность комбинации смыслов 'маленькая вода', 'маленькое масло' и т. д.

Во второй группе слов (солнышко) этому препятствует несуществование, по крайней мере в нашем мире, денотата для

соответствующего смысла.

По указанной причине существительные типа водичка, кашка, маслице, солнышко и т. п. приобретают постоянную

прагматическую составляющую — ука-

* Последний раздел статьи, посвященный коннотациям, выпущен в настоящем издании, поскольку теме коннотации

посвящена отдельная работа автора, публикуемая в этом томе.

==146

Часть I. Интегральное описание языка

зание на то, что говорящий испытывает положительные эмоции, когда думает о каком-то _____предмете или — в связи с этим

предметом — о своем адресате. В последней функции такие слова употребляются особенно часто. Действительно, когда мы

говорим Выпей молочка, Съешь кашки, мы испытываем (или выражаем) положительные эмоции не столько по отношению к

пищевым продуктам, сколько по отношению к своему адресату. Не случайно такие слова особенно уместны при обращении

к ребенку, которому мы оказываем покровительство, к которому относимся с любовью и нежностью, т. е. ласково2. В таких

случаях ласкательные слова — это непрямой способ включения адресата в личную сферу говорящего. С другой стороны,

они служат для демонстрации доброжелательства по отношению к адресату; ср. обращение к продавцу Взвесьте мне

колбаски.

Направленность положительных эмоций говорящего на собеседника еще более характерна для прагматики прилагательных и

наречий, образованных уменьшительно-ласкательными суффиксами; ср. глупенький, голенький, здоровенький, кругленький,

мокренький, слабенький, толстенький, худенький; осторожненько, тихонечко, тихонько. В наречиях истинный адресат

эмоций замаскирован особенно неуклюже и поэтому особенно очевиден. Говоря Иди тихонько <осторожненъко>, мы

выражаем любовь и беспокойство, конечно, не по поводу способа осуществления действия, а по поводу деятеля3.

Любопытно, что в русском языке уменьшительные суффиксы более насыщены, чем увеличительные; в содержании

увеличительных суффиксов доля семантики существенно больше. Действительно, в значение таких слов, как бородища,

домина, домище, мужичина, ножища, ручища входит представление об очень большом размере соответствующих

предметов. В значение слов типа голосина, голосище, жарища, скучища, холодина входит представление об очень большой

степени или интенсивности соответствующих явлений. Даже если увеличительное существительное образовано от названия

вещества (винище, спиртище, табачище), в его значении сохраняется намек на какую-то чрезмерность: Винищем

<табачищем> разит <?попахивает>.

Правда, значение увеличительных существительных не исчерпывается семантикой. В него входит и прагматический

компонент: 'говорящий небезразличен к величине <интенсивности> Х-а и хочет заразить своим небезразличием адресата*.

Однако этот компонент не имеет параллели в значениях слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами.

Указанные особенности имеются и в значениях прилагательных, образованных увеличительными суффиксами. Толстенный

Х значит 'очень толстый

2 Любовь характеризует определенное состояние души, не обязательно проявляющееся внешне; нежность характеризует

определенный стиль физического поведения, не обязательно мотивированный любовью. Ласково — это 'с любовью' по

внутренним ощущениям и 'с нежностью' по внешним проявлениям.

3 Ср. другую точку зрения на такие слова в [10а, с. 46], где они рассматриваются как элементы языка «позитивной

пропаганды», т. е. рекламы.

Прагматическая информация для толкового словаря

==147

X, причем говорящий небезразличен к толщине Х-а и хочет заразить своим небезразличием адресата', между тем как

толстенький Х значит 'довольно толстый X, мысль о котором вызывает у говорящего положительные эмоции'. Ср. также

прилагательные большущий, высоченный, здоровущий, широченный и т. п.

Как видим, уменьшительные и увеличительные суффиксы русского языка обнаруживают существенную асимметрию по

параметру прагматики.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.)