АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 7

Читайте также:
  1. IV. Підведення підсумків практичного заняття.
  2. V. Зміст теми заняття.
  3. VI. ОСНАЩЕННЯ ЗАНЯТТЯ
  4. VI. ОСНАЩЕННЯ ЗАНЯТТЯ
  5. VI. ОСНАЩЕННЯ ЗАНЯТТЯ
  6. VI. ОСНАЩЕННЯ ЗАНЯТТЯ
  7. Вивчення нового заняття.
  8. Використання на заняттях розвиваючих завдань і дидактичних ігор з використанням комп’ютерних технологій в умовах відсутності індивідуальних комп’ютерів для кожної дитини
  9. Год.) та семінарське заняття (2 год.)
  10. До другого заняття
  11. До другого заняття
  12. До першого заняття

Тема: Синтаксичні норми й поширені відхилення від них

Чіткість мовлення, дохідливість висловлення, якість, прозорість думки великою мірою залежить від достатньої грамотної узгоджуваності слів, словосполучень і речень (А. Бортняк).

Контрольні питання:

1. Норми використання порядку слів у реченнях. Роль порядку слів у вираженні змісту речення.

2. Побудова простих речень, ускладнених однорідними й відокремленими членами речення, вставними словами й словосполученнями.

3. Синонімія сполучників і сполучних слів у складнопідрядних реченнях.

4. Уживання цитат та речень з прямою й непрямою мовою.

Основна література:

1. Бабич Н. Д. Основи культури мовлення / Н. Д. Бабич. - Львів: Світ, 1990. - 232 с.

2. Бабич Н. Д. Практична стилістика і культура української мови: навч. посіб. / Н.Д. Бабич. - Львів: Світ, 2003. - 432 с.

3. Єрмоленко С. Я. Нариси з української словесності: стилістика та культура мови / С. Я. Єрмоленко. - К.: Довіра, 1999.-431 с.

4. Пентилюк М. І. Культура мови і стилістика: пробний підруч. для гімназій гуманіт. профілю / М. І. Пентилюк. - К.: Вежа, 1994.-240 с.

5. Пономарів О. Д. Культура слова: мовностилістичні поради: навч. посіб. / О. Д. Пономарів. - К.: Либідь, 1999. - 240 с.

6. Сербенська О. А. Культура усного мовлення: практикум: навч. посіб. / О. А. Сербенська. - К.: Центр навчальної літератури, 2004. - 216 с.

7. Українська мова. Енциклопедія / [редкол.: В. В. Русанівський та ін.]. - К.: Укр. енцикл., 2000. - 752 с.

8. Український правопис / Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України, Ін-т укр. мови НАН України. - К.: Наук, думка, 2007. - 288 с.

Додаткова література:

1. Дацюк І. І. Формування культури мовлення учнів під час вивчення теми „Речення зі звертаннями" / І. І. Дацюк // Дивослово. - 1992. - № 7-8.

2. Кващук А. Г. Формування культури мовлення учнів під час вивчення синтаксису складного речення / А. Г. Кващук // Дивослово.- 1991. - № 2.

3. Козловська Л. Експресивний синтаксис епічних творів М. Стельмаха / Лариса Козловська // Культура слова. - 1996. -Вип.48-49. - С. 67-72.

4. Непийвода Н. Про національні особливості українського синтаксису / Наталя Непийвода. - Культура слова. - 1998. - Вип. 51. - С. 79-87.

КЛЮЧОВІ СЛОВА: порядок слів, однорідні члени речення, відокремлені члени речення, пряма мова, непряма мова, сполучник, сполучне слово.

Порядок слів - це засіб вираження зв'язків між словами в реченні.

Однорідні члени речення - це такі члени речення, які виконують однакові синтаксичні функції й об'єднуються однаковими синтаксичними відношеннями до одного й того ж члена речення.

Відокремлені члени речення - це другорядні члени, виділені в реченні інтонаційно для посилення їх змісту і значення.

Пряма мова - це точно відтворений чужий вислів із збереженням його лексичних, синтаксичних та інтонаційних особливостей.

Непряма мова - це чуже мовлення, введене автором розповіді в текст у формі з'ясувальної підрядної частини складнопідрядного речення.

Завдання для самостійної роботи:

1. Опрацювати рекомендовану літературу. Підготуватися до висвітлення контрольних питань.

2. Запишіть синтактичні синоніми до словосполучень. Зразок: вхід забороненовхід заборонений.

Роботу виконано; площу відреставровано; вхід заборонено; завдання вказано; думку висловлено; план перевиконано; рішення прийнято; техогляд пройдено; за дітьми доглянуто; уроки зроблено; район забудовано; звіт підготовлено; страву подано; борщ зварено; гостей запрошено; яблука продано; нараду проведено; виставку підготовлено; ухвалу скасовано.

3. Відредагуйте речення, де порушений порядок слів.

1. Наведені в цьому розділі, типові форми документів використовуватися можуть для укладання науково-технічної продукції. 2. За цим договором несе відповідальність за неналежне виконання обов'язків орендар. 3. Через свого представника з числа співавторів ознайомитися з усіма матеріалами мають право автори. 4. Сторони за взаємною згодою достроково мають право розірвати договір. 5. Під час перебування делегації з офіційним візитом неофіційні зустрічі організовують також. 6. За взаємною домовленістю визначається місце і час проведення переговорів. 7. Якщо цього не вимагає ситуація, ділові листи не повинні бути надто довгими.

4. Уведіть у речення нормативний варіант фразеологічної сполуки.

Кидатися в очі (впадати в очі); день у день (з дня у день); ніякої поблажки не давати ледарям (ні в чому не потурати ледарям); спало на думку (прийшло в голову); збити з толку (збити з пантелику); як торішній сніг (як вчорашній сніг); на всі чотири дороги (на всі чотири сторони); хоч лобом в стіну вдарятися (хоч лобом в стіну битися); переливати з пустого в порожнє (переливати з пустого в пусте); пильнувати очима (нишпорити очима); ледве дихати (на ладан дихати).

5. Випишіть словосполучення, у яких слова пов'язані зв'язком узгодження. Вибір обґрунтуйте.

1. Американський і український славісти [Ю. Шевельов і Г. Півторак] займають спільну позицію щодо використання мовознавчих досліджень, підкреслюючи важливість матеріалів писемних пам'яток. 2. Принесена християнством візантійська перекладна література заклала перші підвалини для виникнення в Україні-Русі своєї оригінальної літератури. 3. Крім сюжетів, на становлення руської літератури й літературної мови помітний вплив справляли також багаті виражальні можливості старослов'янської мови і її лексичне багатство.

6. Відредагуйте речення.

1. По відношенню до усього сказаного я хочу сказати, що не треба вмішуватися в особові справи кожного з нас. 2. Думки майже всіх присутніх на засіданні співпали, обговорюючи проблему текучості кадрів. 3. По відзначенню цього свята серед міроприємств були слідуючі: конкурси, вікторини, виступи цікавих музикантів. 4. За порушення конфіденційності фізичними та юридичними особами сторони також несуть відповідальність. 5. Про готовність виготовлених зразків виконавець зобов'язаний повідомити замовника у термін.

7. Назвіть типи синтаксичного зв'язку у виділених словосполученнях.

1. Г. Півторак стверджує, що давньоруська мова і справді існувала, але тільки на літературно-писемному рівні.

2. Виникнення руської оригінальної літератури київського періоду розпочалося з різноманітних за змістом і способом творення компіляцій: одні з них робилися на основі вже відомих творів, інші - під час перекладання з грецьких оригіналів шляхом додавання сцен та сюжетів з інших книг або своїх власних домислів (Г. Півторак).

3. Народ стояв купками і гуторив усюди на одну тему: цього дня мав приїхати до Нового Самбора черемиський владика Стецько Брилинський із Спаського монастиря, куди він у той час, не почуваючи себе безпечним на владичому престолі в Перемишлі, перебрався жити (А. Чайковський).

4. Саме за твори, що увійшли до збірки „Три літа", Шевченка було покарано: за вироком, підписаним царем, його відправили з України рядовим солдатом у казахські степи, заборонивши писати і малювати (за книгою „Вічний як народ").

5. Виникнення письма значною мірою вплинуло на подальший розвиток цивілізації, оскільки думки, які раніше виражалися за допомогою мови і зберігалися лише в пам'яті, стало можливим зберігати довше й надійніше в камені, на глиняній табличці, на пергаменті або папері (І. Томан).

8. Із пар слів утворіть прикметникові словосполучення.

Зразок: бухгалтерія, облік - бухгалтерський облік. Економіка, ефект; економіка, становище; доба, приріст; оренда, підряд; земля, ділянка; село, господарство; управління, апарат; прибуток, господарство; аудитор, перевірка; тиждень, курси; відповідальність, керівник; альтернатива, варіант; стратегія, план; зміст, зв'язок; посада, інструкція.

9. Відредагуйте переклад синтаксичних конструкцій.

Предвзято относиться — упереджено відноситися; в зависимости от форм власности — у залежності від форм власності; получить лицензию — одержати ліцензію; предоставление аудиторских услуг — надання аудиторських послуг; соблюдать правила профессиональной этики — дотримуватися правил професіональної етики; являться юридическим лицом — являтися юридичною особою; на общественных началах — на суспільних началах; на основании действующего сертификата — на підставі діючого сертифікату; в случае выявления фактов хищения — у разі виявлення фактів розкрадання; со стороны клиента — зі сторони клієнта; при выполнении профессиональных обязанностей — виконуючи професійні обов'язки.

10. Визначте порядок слів у поетичному творі, обґрунтуйте свою відповідь.

В дитинстві що давно, давно колись Я вибіг з хати в день майовий. Шумів травою степ шовковий, Сміявся день, пісні лились. Весь божий світ сміявсь, радів. Раділо сонце, ниви, луки. і я не виніс щастя-муки, і розітнувсь мій перший спів (О.Олесь).

11. Укажіть на недоліки в поданих реченнях. З'ясуйте причину їх виникнення. Виправте речення.

Фабрика освоїла випуск дитячого, жіночого та вовняного одягу. Око вабили блакитні ромашки, троянди, нарциси. Керівники делегації відвідали Женеву й Вашингтон, Великобританію й Китай. У наші дні п'єса „Наталка Полтавка" ставиться на багатьох сценах і театрах. На ці історичні події А. Наживко відгукнувся новими поезіями, віршами, творами. У святковий вечір багато людей було на площах, бульварах, вулицях, провулках. У магазин завезли молоко, картоплю, продукти. Бібліотека одержує газети, журнали, періодику.

12. Перекладіть подані вирази. Обґрунтуйте свій вибір.

Специалист по языку, отпуск по болезни, по праздникам, называть по фамилии, экзамен по логике, по поручению друга, по заказу, по окончании школы, под редакцией, при любой погоде, по моей вине, благодаря чему, во время перерыва, по обоюдному согласию, покупать в рассрочку, на повестке дня, работать по совместительству, по инициативе, по выходным дням, ателье по обслуживанию фотолюбителей, скучать по детям, по состоянию здоровья, дежурный по этажу, важный по значению, тоска по дому, послать по почте, необычный по вкусу.

13. Скласти п'ять речень (художній стиль) для змалювання природи, використовуючи відокремлені додатки.

14. Замініть сполучники й сполучні слова синонімами. Якого забарвлення набули речення?

Проміння переливається у воді, ніби чарівник сипле золотом. Хлопець побіг туди, звідки почулися голоси. Картина, котру побачив Олег, дуже вразила його. Сергій був з тих, що слова дотримується. Любив я дні, коли вдома збиралися гості. Вона швидко защебетала, наче боялася, що її переб'ють.

15. З поданими словами придумайте речення, щоб у першому випадку вони виступали вставними словами, а в другому - членами речення.

Здається, нарешті, справді, навпаки, звичайно.

16. 3 наукової літератури або преси випишіть 5 цитат стосовно культури української мови.

17. Виправте (де це необхідно) речення з відокремленими обставинами, пригадавши правила про суб'єкт і предикат у таких реченнях.

Читаючи роман, серце наповнюється болем. Повернувшись зі школи, його радісно зустрів собака. Будучи перевірені часом, їх почуття стали міцнішими. Шукаючи того будинку, нас застала ніч. Пропустивши багато занять, нам не вдається так швидко наздогнати прогаяне. Змагаючись між собою, бригадам вдалося закінчити завдання достроково. Закінчивши інститут, він був сповнений бажання працювати. Розробляючи цей проект, мені було надано можливість попрацювати в лабораторії.

18. Напишіть прислів'я, поставивши на місці крапок розділові сполучники, де можна, вживайте синонімічні заміни.

1.... рада,... не рада, гайда громада!

2.... дай,... видеру.

3.... поможе,... не поможе, а ти дай, небоже.

4.... зиск,... сирота.

5.... сядь та плач,... стоячи кричи.

6.... грай,... гроші вертай.

7.... сіре,... чорне, та все своє добре.

19. Визначте, у якому з речень допущено граматичну помилку, поясніть свій вибір.

А) Що вища культура народу, духовна та матеріальна, то вища й міцніша позиція його мови. б) Відомо, що творча своєрідність художника найповніше виявляється в його книгах. в) Коли маєш дар, успадкований від матері, від рідного народу, то обов'язок твій - народові його й повернути. г) Остап Вишня палко захоплювався та змальовував на сторінках своїх творів дивовижну українську природу. д) Коли заповіт Альфреда Нобеля оприлюднили, виникли найсуперечливіші чутки та судження.

20. Поясніть, у якому з речень не можна замінити дієприслівниковий зворот підрядною обставинною частиною.

А) Вийшовши з густого соснового лісу, ми побачили велике поле маків. б) Євген Черниш сидів на траві оддалік, спершись підборіддям на руки. в) Квіти згортали пелюстки, відчуваючи наближення нічної прохолоди. г) Почувши про приїзд театру мініатюр, учні зібралися в актовому залі. д) Працюючи в сучасних лабораторіях, потрібно мати глибокі знання.

21. Укажіть, яких відмінкових форм (у дужках напишіть відмінок) вимагають наведені слова; доберіть приклади, щоб утворились словосполучення.

Адекватно.., адресувати …, апелювати …, вибачити …, вибачатися …, вчитися …, ґрунтуватися…, дякувати …, завідувач …, запобігати …, захворіти …, знущатися …, оволодівати …, одружуватися …, оженитися …, опановувати …, оснований …, перепросити …, піклуватися …, потерпати …, припуститися …, присвятити …, пробачити …, свідомий …, сміятися …, страждати …, телефонувати …, турбуватися …, уболівати.…,, увімкнути.…,, цуратися.…,, чекати.…,, щастити.….


1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.007 сек.)