|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Пункт 406. Финансовые мерыПункт 405. Недопустимость въезда определенных иностранцев. (a) ЛИШЕНИЕ ПРАВА НА ВИЗУ. --Иностранец не имеет права получить визу на въезд в Соединенные Штаты и не имеет права быть допущенным в Соединенные Штаты, если этот иностранец включен в список, указанный в пункте 404(a). (b) ОТЗЫВ ВЫДАННЫХ ВИЗ. --Государственный секретарь должен отозвать, в соответствии с пунктом 221(i) Акта об иммиграции и национальности (8 U.S.C. 1202(f)), визу или другие документы любого иностранца, который не имел бы права получить такую визу или документы в соответствии с подпунктом (a) данного пункта. (c) Исключение в интересах национальной безопасности.-- (1) Общие положения. --Государственный секретарь вправе освободить иностранца от применения подпунктов (a) или (b), в случае, если-- (A) секретарь сочтет, что такое освобождение-- (i) необходимо для соблюдения Соединенными Штатами Соглашения между Организацией объединенных наций и Соединенными Штатами Америки в отношении штаб-квартиры ООН, подписанного 26 июня 1947 года и вступившего в силу 21 ноября 1947 года, или других применимых международных обязательств Соединенных Штатов; или (ii) в интересах национальной безопасности Соединенных Штатов; и (B) перед предоставлением такого освобождения секретарь предоставляет в соответствующие комитеты Конгресса уведомление и объяснение для освобождения. (2) Срок для конкретных освобождений. --Уведомление в соответствии с подпараграфом (B) параграфа (1) должно быть сделано не позднее чем за 15 дней до предоставления освобождения в соответствии с этим параграфом, в случае, если секретарь предоставляет такое освобождение в интересах национальной безопасности Соединенных Штатов в соответствии с подабзацем (A)(ii) этого параграфа. (d) ПРАВО РЕГУЛИРОВАНИЯ. --Государственный секретарь определяет порядок действий, необходимый для исполнения настоящего пункта. Пункт 406. Финансовые меры. (a) ЗАМОРАЖИВАНИЕ АКТИВОВ.-- (1) Общие положения. --Президент должен использовать все полномочия, предоставленные ему Законом о чрезвычайных международных экономических полномочиях (50 U.S.C. 1701 и далее) (за исключением того, что п. 202 указанного Закона не будет применяться), в объеме, необходимом для замораживания и запрета всех транзакций в отношении всей собственности и имущественных интересов лиц, включенных в список, указанный в разделе 404(a) настоящего Закона, если данная собственность и имущественные интересы находятся в Соединенных Штатах, происходят из Соединенных Штатов или находятся либо оказываются во владении или под контролем субъекта Соединенных Штатах. (2) Исключение. --Абзац (1) не применяется к лицам, включенным в секретное приложение в разделе 404(c)(2), если президент установит, что такое исключение жизненно важно для интересов национальной безопасности Соединенных Штатов. (b) ИСКЛЮЧЕНИЕ В ИНТЕРЕСАХ НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ.-- (c) ПРИМЕНЕНИЕ ЗАКОНА--. (1) Наказания. --Лицо, которое нарушает, пытается нарушить, вступает в сговор с целью нарушения или приводит к нарушению настоящего пункта или любого предписания, разрешения или приказа, изданного во исполнение настоящего пункта, подлежит наказанию, установленному подпунктами (b) и (c) пункта 206 Закона о чрезвычайных международных экономических полномочиях (50 U.S.C. 1705) в том же объеме, как и лицо, совершившее противоправное действие, указанное в подпункте (a) этого пункта. (2) Требования для финансовых институтов. --Не позднее чем через 120 дней после вступления настоящего закона в силу, секретарь Казначейства должен предписать или внести необходимые изменения в предписания с тем, чтобы обязать все финансовые институты, которые являются субъектами Соединенных Штатов, имеющие либо контролирующие активы, являющиеся собственностью или имущественными интересами лица, включенного в список, указанный в пункте 404(a), если такая собственность и имущественные интересы находятся в Соединенных Штатах, удостоверить секретаря в том, что, как известно финансовому институту, данный финансовый институт заморозил все активы в его владении или под его контролем, которые необходимо заморозить в соответствии с подпунктом (a). (d) РЕГУЛЯТИВНЫЕ ПОЛНОМОЧИЯ. --Секретарь Казначейства должен издать подобные предписания, разрешения и приказы, необходимые для применения настоящего пункта. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |