АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Дальнейший путь Поло

Читайте также:
  1. Дальнейший расчет выполняют отдельно для косозубых и прямозубых передач.

Мы не будем загромождать наш рассказ дальнейшими подробностями путешествия Поло. Его текст – действительно старый, названия несколько раз подвергались переводу с языка на язык, редактированию и т.д. Описания Поло – очень общие и часто построены по одной и той же схеме: великий король (или несколько королей), много золота, люди – идолопоклонники и подданные Великого Хана.

Марко Поло, по-видимому, долго путешествовал по Волге. Возможно, побывал в Великой Перми, то есть в верховьях реки Камы. Видимо, именно там его поразили соляные промыслы, о которых он много пишет. Здесь до сих пор есть старый русский город Соликамск.

Не исключено, что марко-половские Самара и Ява произошли от названий русских рек Самара и Яйва в среднем бассейне Волги. На реке Самара находится и город Самара, о котором мы уже говорили выше в связи с Марко Поло. Эти названия отражают имя Сарматия, под которым была известна Скифия – Русь.

В русской Великой Перми находилась и река Яйва – приток Камы, до сих пор сохранившая это название [88], с.15, 61. Марко Поло действительно мог попасть в эти края, потому что там проходил древний торговый путь и древняя русская дорога под названием чердынская [88], с.16, длиной в две тысячи верст. Поэтому Марко Поло вполне мог туда попасть.

А затем при неосознанном пересаживании европейцами русских названий Самара (Сарматия) и Яйва в Юго-Восточную Азию (см. выше) они превратились там в «остров Суматру» и «остров Яву».

Марко Поло, между прочим, заявляет: «Их деньги – золотые, а в качестве мелкой монеты они используют свиные раковины (pig-shells) (!? – авт.)» [73], т. 2, с.85.

Очевидно, что здесь Поло, или его позднейшие переводчики-редакторы запутались. Они не знали, что в русском языке одним и тем же словом пятак называется как медная монета – достоинством в пять копеек, так и свиной пятак – нос! Поэтому мелкая монета – русский пятак, превратился при очередном «переводе» с языка на язык – в «свиную раковину».

Легендарную «птицу Рух» Марко Поло называет «птицей Рус» (RUC) [73], т. 2, с.412. То есть «русской птицей». И неудивительно. Изображения большой птицы действительно часто встречаются в русской архитектуре, – в частности, в храмах, – и изобразительном искусстве. Любопытное изображение Птицы Рус (Рух), основанное на старинном арабском рисунке, мы приводим на рис.14.27.


рис.14.27

 

Под конец, Поло, по-видимому, отправился на Запад, прошел Западную Украину, Польшу, Германию, Францию.

Западную Украину он назвал Великой Турцией, отметив здесь, кстати, Гайдуков или Кайдуков (Caidu) и добавив, что «Король Гайду (Caidu) никогда не находится в мире со своим дядей, Великим Ханом. Но постоянно – в непримиримой войне с ним, и между ним и войсками Великого Хана было много больших битв. Ссора между ними возникла из-за того, что он потребовал от Великого Хана доли от завоеваний своего отца, которые принадлежали ему по праву, и в частности, он требовал доли в областях Катая (Cathay) и Манзи (Manzi)» [73], т. 2, с.457.

Великий Хан отказался удовлетворить просьбу Гайдука, в результате чего между ними и начались стычки. Тем не менее, – как продолжает Поло, – король Гайдуков «никогда не войдет в землю Великого Хана и неизменно продолжает угрожать его врагам» [73], т. 2, с.458…459.

Читатель, наверное, давно уже догадался, что здесь Поло мог описывать взаимоотношения между Россией и Западной Украиной или Польшей. Хорошо знакомая нам картина – частые трения.

Кстати, Поло правильно локализует Великую Турцию – Украину, как лежащую к северо-западу от Ормуза (Hormos) [73], т. 2, с.458. Совершенно напрасно современные комментаторы, вопреки тексту Поло нарисовали марко-половскую Великую Турцию в глубине Сибири. См. [82], с.108…109.

Поло упоминает также племянника князя Гайдука (Caidu), назвав его Осударь, то есть Государь (Yesudar) [73], т. 2, с.459. При этом отмечает, что все они – христиане.

Не исключено, что в книгу Марко Поло попали даже описания Ломбардии и Франции под именами Ламбри (Lambri) и Фансур (Fansur) [73], т. 2, с.299.

В заключение прокомментируем постоянно употребляемое Поло выражение: «все эти люди – идолопоклонники». Кто-то может подумать, что эти слова указывают, конечно, на дикарей и на первобытное поклонение примитивным идолам где-то на островах Юго-Восточной Азии.

Разочаруем читателя.

Слово «идолопоклонники» постоянно употреблялось в средневековых религиозных спорах. Оно часто употребляется и в Библии. Вот, например, что пишет средневековый путешественник Брат Журден из Ордена Проповедников, якобы, в XIV веке:

«О Великой Татарии расскажу то, что слышал от людей… В этой империи есть храмы с идолами, и мужские и женские монастыри, подобные нашим, и там постятся и молятся, совсем на наш манер, а главные жрецы этих идолов ходят в красных одеждах и красных шляпах, как наши кардиналы. Просто невероятно, сколь роскошна, пышна и величава служба идолам» [19], с.99.

Таким образом, «идолопоклонниками» западные европейцы называли и православных.

Уместно привести здесь сведения из книги С. Герберштейна (XVI век), пишущего о Руси [27]. Сравните их с текстом Марко Поло.

«К востоку и югу от реки Мошы… обитает народ Мордва, имеющий особый язык и подчиняющийся государю московскому. По одним сведениям, они идолопоклонники, по другим магометане» [27], с.134. Продолжая свое описание Московского государства, Герберштейн пишет, ссылаясь на некоего «русского дорожника» [27], с.160: «От этого озера в весьма большом количестве приходят черные люди» [27], с.157. Здесь у него идет речь о некоем китайском озере, из которого, по мнению Герберштейна, вытекает река Обь. Далее он перечисляет разные фантастические сведения об этих черных людях, вполне в духе Марко Поло. Важно, что Герберштейн пишет все это, сидя в Москве и не скрывая этого. Он честно говорит, что слышал эти «похожие на басни вещи» от некоего дорожника [27], с.157, 160. А если бы он отнесся не столь скептически и захотел бы изобразить из себя очевидца, то получился бы текст типа Марко Поло. Да и вообще, возникает мысль: не послужила ли книга С. Герберштейна (XVI века) одним из источников книги Марко Поло?

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)