АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 37. — Группа прочесывает рощу, — произнес Андрей, наблюдая за миганиями в мониторе

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

***

— Группа прочесывает рощу, — произнес Андрей, наблюдая за миганиями в мониторе. К его обессилившей руке приладили капельницу. Лекарство медленно капало, продлевая парню жизнь в облике человека, но время тикало неумолимо быстро.
Каруман замечал это, поэтому его сердце полное тоски стучало в груди тяжелым заупокойным тактом.
— И что там? — осведомился генерал, сидящий на подушках возле, все еще не пришедшего в себя, Мирослава.
— Пусто, — пожал плечами Андрей.
— Где мой сын!? — завопил Мирослав.
— Где вампиры.... — изрек генерал.
— Идут сюда, — тихо ответил Каруман.
— Верно, — кивнул Андрей, — Они на полпути к Лосиному Острову.
— Что с моим сыном? — не унимался безутешный отец.
— Трупа в роще не обнаружили, — Андрей пожал плечами.
— И Натан в течение последнего дня никого не убивал. Ошибки быть не может, — заявил Каруман.
— Тогда, что с моим мальчиком?
Повисла пауза, нарушаемая только жужжанием приборов.
— Кофе? — в машину ввалился Стас с подносом в руках, на котором дымился кофе в пластиковых стаканчиках.
— Да свали ты! — гаркнул Мирослав.
— Стас, спасибо, весьма кстати, — сгладил ситуацию генерал и взял стаканчик с напитком.
— Ребенок не с вампирами? — неожиданно у Андрея спросил Тремерс.
— Нет, я бы сказал, — буркнул парень.
— Очевидно, мы где-то просчитались, — подытожил старый генерал.
Мирослав сорвался на хохот, запрокидывая голову к стене и блестя деснами.
— Может, Натан его отпустил?— робко предположил Стас.
— Неужели? Что б ты понимал! — закричал взбешенный Мирослав, — Ты! Выкидыш планеты! Что ты лезешь со своими умными мыслями? Да, если бы не твое потворство упырю, мой Костенька был бы сейчас дома! Недоделок! А все туда же.... Что?
Стас покачал головой, укоризненно глядя на убитого горем шефа.
— Мирослав, как бы то ни было, вампиры поменяли свою тактику, — генерал явно выполнял функцию медиатора,— Есть шанс, что мальчик жив.
— Я уверен в этом, — отозвался Каруман.
— Вот видишь, — генерал по-отечески похлопал Мирослава по плечу.
Раздались приглушенные всхлипы.
— Если мой мальчик умрет, я уничтожу каждого вампира, попавшегося мне на пути, — пробормотал сдавленным голосом охотник, утирая ладонями слезы.
— Я тоже.... Если умрет мой мальчик, — холодно кинул Каруман, смиряя Мирослава жестким взглядом стальных глаз.
Вновь повисла пауза.
Генерал тревожно переводил взгляд с вампира на охотника, не зная, что ожидать от них обоих в следующее мгновение. Стас испуганно вжался в угол и пил уже второй стакан кофе, машинально закусывая бумажный стаканчик. Андрей же не отрывался от работы, воплощая в реальность свое последнее желание.
Нервную обстановку сломил звук незамысловатой мелодии мобильника.
Мирослав бросился к телефону, срываясь на бесконтрольную прыть. Его руки нервно хватали трубку, и прежде чем мужчина нажал на нужную кнопку, он успел пару раз уронить телефон.
— Алло! — заорал Мирослав, выпучивая глаза, — Я слушаю! Что с Костей!?
Послышался женский голос, говорящий очень отрывисто.
Все замерли в напряжении.
Внезапно Мирослав истерично рассмеялся и упал лицом на пол, содрогаясь от хохота, переходящего в надрывистое рыдание.
— Тихо, тихо, — проговорил старый генерал, похлопывая охотника по спине, — Все хорошо, так ведь?
— Да, — прошептал Мирослав, приподнимая голову, — Сынок вернулся домой и заявил матери, что хочет быть похожим на Натана Джулиани. А раньше хотел походить на меня, — мужчина снова истерично рассмеялся, — Представляете?!
— Главное, что он жив, — вкрадчиво напомнил Прохоров.
— Да, никому не пожелаю, пережить то, что я испытал за эти часы, — Мирослав всплеснул руками.
— Часы ничто рядом с мучительной вечностью....
Каруман громко выдохнул, и устало прикрыл глаза.
Сейчас он мог быть спокоен.
Но вампир знал, передышка будет недолгой. Натан и Кресо ходили где-то рядом, и в их извращенных умах уже созрел новый не менее коварный план, несущий людям лишь смерть.

***

— Ну, что Дметр? — весело спросил Натан, смотря на "нуклеара" исподлобья, — Расстанемся на этом самом месте?
Кресо огляделся, задумчиво покачивая головой.
В рассветных лучах солнца высилось здание колледжа, одетое в пышную шубу февральского снега. Блеском миллионов снежинок оно мирно приветствовало начало нового дня.
— Да, — опомнился серб, — Здесь наша точка отсчета.
— Здесь так мило, что меня сейчас стошнит, — хмыкнул Джулиани.
— Я пойду за директрисой, в это время она обычно подъезжает к колледжу по проселочной дороге.
— А я останусь. Нельзя, чтобы Каруман узнал о нашем плане.
— И что здесь делать!? — Кресо с презрением плюнул в сторону учебного заведения.
— Пожалуй, навещу старого друга, — пожал плечами Натан.
— Маринку?
— Ага.
— У тебя дурной вкус на баб, хотя на мужиков тоже....
— Ей, ей! Как самокритично.
— Заткнись!
— Придурок.
— Ладно, хрен с тобой, пойду, раздобуду почки.
Кресо махнул рукой.
— Давай! Пообедай там за нас двоих, — отозвался Натан, — Покажи старой дуре, всю ее жалкость.
— Обязательно! Ведьма у меня попляшет. Представь, она хотела, чтобы я перед ней танцевал. Сука! Я послал ее, и она устроила мне райскую жизнь.
— Теперь пусть танцует она, — Натан помолчал, — И заставь ее для начала поласкать себя на твоих глазах. Это мое особое пожелание, так и передай ей!
— Хм, — Кресо внимательно посмотрел на союзника, — Видать, ты тоже побывал в ее кабинете.
— У меня был выбор, но я сам хотел узнать, что старуха скрывает.
— Понравилось?
— Наплевать, — холодно отозвался Натан, — Просто уничтожь ее.
— Точно, именно этого она и заслуживает. Даже жаль ее в "слезу" включать, — Дметр картинно развел руками, — Хотя с паршивой овцы хоть шерсти клок, в нашем случае, она пожертвует почки. Но учти, — вампир погрозил Натану пальцем, — Для завершающего компонента заклинания нам понадобиться кто-то особенный. Директрисами не обойтись, в центре должна лежать настоящая принцесса. Я так хочу! Да и в книге написано, чем качественнее материал, тем сильнее будет новый род.
— Закончил ораторствовать? — протянул Натан, — Будет тебе особенная жертва, не трепыхайся. Я что-нибудь придумаю.
Он оскалился и хищно блеснул глазами.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)