АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Университетская книга Москва - Санкт-Петербург 2001 26 страница

Читайте также:
  1. DER JAMMERWOCH 1 страница
  2. DER JAMMERWOCH 10 страница
  3. DER JAMMERWOCH 2 страница
  4. DER JAMMERWOCH 3 страница
  5. DER JAMMERWOCH 4 страница
  6. DER JAMMERWOCH 5 страница
  7. DER JAMMERWOCH 6 страница
  8. DER JAMMERWOCH 7 страница
  9. DER JAMMERWOCH 8 страница
  10. DER JAMMERWOCH 9 страница
  11. I. Об изображениях креста в древнейших старописных книгах
  12. II. Semasiology 1 страница

26 «Le langues de cette famille semblent créés pour l'abxtraction et la métaphisique. Elles ont une souplesse merveilleusse pour exprimer les relations les plus intimes des choses par les flexions de leur noms, par les temps et les modes si variés de leurs verbes, par leur mots composés, par la délicatesse de leurs particules, possédant seules l'admirable secret de la période elles savent relier dans un tout les membres divers de la phrase... Tout deveint pour elles abstraction et catégorie. Elles sont les langues de l'idéalisme». Renan. De l'origine du langage. 8me édition, p. 194.

27 «Изо всех видов придаточных предложений, — пишет Мейе во «Введении в сравнительное изучение индоевропейских языков» (нем. издание Принтца, с. 231), — только относительные предложения мы можем с достаточным основанием считать индоевропейскими. Другие типы придаточных предложений, в том числе условные предложения, в каждом диалекте имеют свои особые формы» [цит. по: Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М.—Л., 1938, с. 380]. Несколько иначе понимает ситуацию Бругман, объясняющий расхождения между отдельными языками тем, что связующие частицы хотя и существовали в праязыковую эпоху, но наряду с этим употреблялись еще и в другой сфере и не были закреплены за одной определенной мыслительной операцией (Kurze vergleichende Grammatik, S. 653).

28 Примеры см. у Whitney. Indische Grammatik, S. 394-395; Thumb. Handbuch des Sanskrit, S. 434, 475.

29 Подробнее см. Brugmann. Griechische Grammatik. 3. Aufl., S. 555-556.

30 См. Kritik der reinen Vernunft. 2. Aufl., S. 141.

31 Cp. H. Winkler. Der uralaltaische Sprachstamm, S. 68-69; относительно финно-угорских языков см., например, Simonyi. Die ungarische Sprache, S. 403-404.

32 Примеры тому особенно многочисленны в языках Америки: так, например, в алгонкинских языках отсутствует общий глагол «быть», в то время как эти языки обладают большим количеством слов, обозначающих бытие в том или ином месте, в то или иное время, в тех или иных условиях. В языке кламат глагол gi, употребляемый как выражение связочных отношений бытия, представляет собой в действительности указательную частицу, выражающую бытие тут или там (подробнее см. Gatschet. Klamath language, p. 430, 674-675, и Trumbull. Transactions of the American philological association, 1869-1870). Индейские языки семьи майя также используют в предикативном высказывании определенные указательные частицы, которые могут соединяться с показателем времени и тогда производят полное впечатление настоящей связки, verbum substantivum. Однако ни одна из этих частиц не соответствует общему и чисто реляционному выражению бытия — одни из них скорее могут быть соотнесены с именным понятием: «дано, установлено, имеется», в то время как другие указывают на положение в определенном месте или событие в определенное время (ср. Seier. Das Konjugationssystem der Maya-Sprachen, S. 8, 14). Аналогичное распределение по частным признакам имеется в меланезийских языках и многих языках Африки. «Настоящая связка, — пишет, например, X. К. фон дер Габеленц, — отсутствует в языке фиджи; порой она может передаваться через уасо «происходить, становиться», tu «присутствовать», tiko «быть в наличии, продолжаться» и т.д., но всегда с дополнительным значением, соответствующим основному понятию этих глаголов» (Die melanesischen Sprachen, S. 40, ср. особенно S. 106). Относительно африканских языков ср., например, различные выражения для связки, приводимые Майджодом из языков менде (Migeod. Mende language, p. 75) и Вестерманом из языка эве (Westermann. Ewe-Grammatik, S. 75).

33 Так, например, в никобарском языке бытие чисто связочного сочленения всегда остается невыраженным: «verbum substantivum» постоянно обладает в этом языке смыслом наличного бытия, существования и присутствия, особенно присутствия в определенном месте, см. Roepstorff. A dictionary of the Nancowry dialect of the Nicobarese language. Calcutta, 1884, p. XVII, XXIV-XXV.

34 Cp. Fichte. Sämtliche Werke, Bd. I, S. 92-93.

35 См. Brugmann. Kurze vergleichende Grammatik, S. 627; Curtius. Grundzüge der griechischen Etymologie. 5. Aufl., S. 304, 375.

36 Ср. итал. stato, франц. été от лат. stare в качестве причастных форм к essere и être. То же супплетивное употребление sta «стоять» было известно, согласно Остгофу (Osthoff. Vom Suppletivwesen der indogermanischen Sprachen, S. 15), также и древнекельтскому языку.

37 Так, готское werpan (werden, «становиться») этимологически связано с лат. vertere, точно так же, например, греческое πέλω восходит к корню, который в древнеиндийском значит «двигаться, шевелиться, бродить, путешествовать». Подробнее см. Brugmann. Kurze vergleichende Grammatik, S. 628; и Delbrück. Vergleichende Syntax, III, S. 12.

38 Ср., например, в современных языках: diventare, divenire, devenir, англ, to become; ср. также Humboldt. Einleitung zum Kawi-Werk (Werke, VII, l, S. 218-219).

39 См. выше, с 64-65.

Примечания переводчика

'* Перевод по изд.: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984, с. 77-80.

2* «Сочетание родов», см.: Платон. Софист, 253B-D. 3* Понимание в себе и посредством себя. 4* Само по себе, как таковое; см. Платон. Теэтет, 201Е. 5* Букв.: первая ложь, т.е. изначальный порок.

6* Перевод Т.Я. Елизаренковой. — Ригведа: Избр. гимны. М., 1972. С. 252-253. 7* Здесь и далее переводы досократиков даны по изданию: Фрагменты ранних греческих философов. Т. 1. М., 1989.

8* «Ибо мудрым [существом] можно назвать только одно: ум, могущий править всей Вселенной».

9* «(Они не понимают, как враждебное находится в согласии с собой:)...перевернутое соединение (гармония), как лука и лиры». |0* «Единое, расходящееся (спорящее) с самим собой».

"* Фр. 62: «Бессмертные смертны, смертные бессмертны, [одни] живут за счет смерти других, за счет жизни других умирают». |2< Общее и божественное.

|3* Фр. 92: «Сивилла же бесноватыми устами несмеянное, неприкрашенное, неумащенное вещает, и голос ее простирается на тысячу лет чрез бога». |4< «Правильность имен» была в греческой философии обозначением проблемы оснований языкового знака.

15< Вопрос «что есть..?» и его вариации («что же?» «что именно?») были лейтмотивом диалогических разысканий Сократа; соответственно, с помощью этого же вопроса действует и Сократ в диалогах Платона, см., например, Гиппий больший, 287d-e. |6* См. Кратил 383А. "* Надежность, достоверность.

|8< «Что познается само по себе и есть подлинное бытие» — Платон. VII письмо, 342 А-В.

"* «С помощью которых необходимо образуется познание» — Платон. VII письмо, 342 А.

20* Цит. по: ЛоккДж. Соч. в 3-хт. Т. 1. М., 1985. С. 460-461. 2|< Цит. по: Беркли Дж. Соч. М., 1978. С. 167-168, 169.

22< «Истина может быть лишь в том, что высказано, а не в самих вещах.» (Гоббс Т. Сочинения. Т. 1, М., 1989, с. 97.)

23* Цит. по.: Шефтсбери А.Э.К. Эстетические опыты. М., 1975. С. 365-366. 24< Цит. по: Гердер. Избр. соч. М.-Л., 1959. С. 141. 25< Выражение из «Пролегомен ко всякой будущей метафизике, могущей по-

явиться как наука», цитпо: Кант И. Сочинения. Т. 4, ч. 1. М., 1965, с. 199. 26* Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984, с. 320.

27< См. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984, с. 69-71. 28< Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984. С. 165-166.

29< Кант И. Критика чистого разума. Раздел «Трансцендентальная дедукция чистых рассудочных понятий», § 15.

30* Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984, с. 118. 3|* Цит. по: Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. М., 1964, ч. 1, с. 194.

32< Цит. по: Пауль Г. Принципы истории языка. М., 1960, с. 87. 33* У Аристотеля: нечто, частное, наделенное некоторыми качествами, см. Аристотель. Категории, ЗЬ 10: «Всякая сущность, надо полагать, означает определенное нечто» (цит. по: Аристотель. Сочинения. Т. 2. М., 1978, с. 59). 34< «Говорить» (лат.).

«Показывать, указывать» (греч. и германск. эквиваленты).

«Говорить» (греч.).

Используемые Гомером обозначения людей как смертных существ. 38< «Делить, распределять, отмерять» (греч.). 39< «Установлении имен». 40* Существующего по природе или по закону. 4|* «Согласно подобию».

42< «Подлинность», исходный, истинный смысл. 43* Соответствие и подобие. м' Противоречие и противоположность. 45< Сходство. 46* Противоположность.

47< «Личные претерпевания»; «претерпевание» (наслаждения или боли) является, наряду с «ощущением», основным понятием психологии Эпикура (см. Диоген Лаэртский.О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов. X, 31, 34).

48< Строка из двустишия Ф. Шиллера «Язык» (пер. Е. Эткинда): Дух, воплотившись, не может явиться воочию духу, Если душа говорит, то говорит не душа. 49< Цит. по: Кант И. Сочинения. Т. 3. М., 1964, с. 223. 50* Цит. по: Кант И. Сочинения. Т. 3. М., 1964, с. 288-289. 51* Первое по природе. 52< Первое для нас.

53* Речь идет об употреблении указательных местоимений («этот», «тот», «тот (дальний)» в значении притяжательных местоимений («мой», «твой», «его»). 54< Кассирер приводит факты происхождения местоимения 3-го лица из указательных местоимений.

55< «Критика чистого разума» (раздел «Систематическое изложение всех синтетических основоположений чистого рассудка»), см. Кант И. Сочинения. Т. 3. М., 1964, с. 248-280.

56* Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию, с. 114. 57< Переход в иной род.

58< Под углом зрения имени или глагола, т.е. с позиций именной или глагольной категориальной структуры. 59< Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию, с. 146, 148.

60* См. выше, прим.22*.

6|* Латинские и греческие формы глаголов со значением «нести». 62< Цит. по: Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. С. 90. 63* Цит. по: Кант И. Сочинения. Т. 3. М., 1964, с. 198 (Критика чистого разума, I, ч. 2 («Трансцендентальная логика»), § 19: «Логическая форма всех суждений состоит в объективном единстве апперцепции содержащихся в них понятий»).

и* Фрагменты ранних греческих философов, с. 291.

65< Вернее: εστί γαρ είναι «есть бытие» (Парменид, фр. 6 Diels), см. Фрагменты ранних греческих философов, с. 288: «ибо есть — бытие, а ничто не есть». 66* Все божественное и все человеческое.

Указатель имен

Адам Л. 214

Аммоний 126

Аристотель 59, 74, 75, 113, 114, 120, 126, 180,

246, 263

Баттё Ш. 79

Бёме Я. 64

Бётлинк О. фон 187, 202, 206, 207, 212, 214, 258, 259

Беркли Дж. 35, 67-70, 104, 262

Бирн Дж. 239

БоасФ. 129, 130, 201-207, 209, 211, 212,

214, 240, 241, 257

Бопп Ф. 90

Брокельман К. 129, 201-204, 206, 208, 209, 211,

241, 242, 258, 260 Бругман К. 97, 106, 127, 136, 201-204, 206,

208-211, 235, 241, 256, 258, 260, 261 Бругш Г. 239

Бэкон Ф. 67, 70, 104

Бюхер К. 170, 206

Балла Л. 59, 60

Вивес Л. 59

Вико Дж. 78, 79, 705

Винклер Г. 195, 201, 202, 204, 206, 209, 212-

214, 251, 257-261

Вольф? 8, 83

Вольф Э.? 8

Вундт В. 8, 48, 98, 99, 106, 106, 112, 115, 126,

186, 192, 202, 210, 212, 213, 231

Габеленц Г. фон дер 146, 203, 205, 207-209, 213, 214,

241, 247, 258, 260, 261 Галилей Г. 21, 22

Гаман И.Г. 75, 79, 80, 104, 105

Гамильтон У. 154 162

ГатшетА. 124, 129, 169, 201-203, 209, 214,

259-261

Гегель Г.В.Ф. 20, 82, 91, 92, 94, 100

Гейгер Л. 225, 239

Геккель Э. 93, 94

Гельмгольц Г. 13, 95, 106

Гераклит 53-56, 58, 80, 219

Гербарт И. 8, 34, 98

Гердер И.Г. 75, 76, 80, 81, 83, 87, 104, 105, 224,

257, 262

Герц Г. 12,13,21,48

Гесиод 19

ГётеИ.В. 23,45,82,96,117

Гильберт Д. 158

Гоббс Т. 65, 67-69, 103, 104, 262

Гомер 19, 72, 138, 174, 204, 252, 263

Горгий 117, 118

Готтшед И. 76, 206

Гоффман Э. Э. 10, 147, 202, 203, 206, 209-211,

213, 214, 260

Грассери Р. де ля 209

Гримм Я. 75, 104, 116, 122, 727, 174, 200,

201, 208, 209. 212, 235, 236, 258

Гумбольдт В. фон 10, 11, 8, 9, 27, 48, 70, 75, 83-90,

98-100, 105, 106, 122, 123, 128, 129, 138, 143, 145, 146, 151, 167, 173, 175, 177, 178, 181, 184-187, 190, 194, 197, 198, 200, 207, 203, 206, 207, 209-214, 222, 223, 236, 237, 239, 240, 245, 247, 250-252, 259-264

ДальгарноЖ. 61, 103

Дарвин Ч. 91,93,94,111

Дедекинд Р. 158, 205

Декарт Р. 19, 20, 38, 60-62, 702, 103, 158

Дельбрюк Б. 106, 106, 142, 202, 213, 239, 257, 258

Демокрит 11

Демосфен 79

Демпвольф О. 10

ДжориоА. де 114

Дидро Д. 71,72,104

Диксон Р.Б. 207

Дильман А. 200. 207, 277, 274

Дильс Г. 53

Диоген Лаэртский 104, 105, 263

Дионисий Фракиец 212

Дитрих О. 257

Добрицхофер М. 167, 205, 206

Дуне Скот 102

Дюбуа-Реймон дю Э. 96

Елизаренкова Т.Я. 262

Звегинцев В.А. 263

Зелер Э. 155, 204, 214

Зигварт X. 218, 239

Кант И. 15, 16, 32, 38, 39, 46, 80-82, 85-90,

129, 133, 135, 137, 138, 150, 190, 253, 255, 257, 263, 264

Кассирер Э. 10, 263

Кедворт Р. 72

Кирхгоф Г.Р. 97, 106

Коген Г. 9, 126

Кодрингтон Р. 130, 203, 205-207, 209, 210, 212,

240, 260

Кондильяк Э.Б. де 76, 81, 104

Кратил 56

Кроче Б. 9, 101

Крофорд 134

Ксенофан 19

Ксенофонт 55

Курциус Г. 121, 727, 128, 157, 202, 204, 205,

229, 240

Кутюра Л 103

Леви-Брюль Л. 126

Лейбниц Г.В.Ф. 22, 34, 43, 44, 48, 61-66, 76, 80, 81,

83, 87, 103, 122, 158, 200

Лессинг Г. 72, 75

Локк Дж. 64, 65, 67, 68, 71, 103, 104, 257, 262

Лотце Г. 219-222, 239

Лукреций 77, 105

Майнхоф К. 12, 201, 206, 208, 241, 242

Мейе А. 260

Мейер П.Й. 205

Мейер-Любке В. 206

Марти А. 8

Мерсенн М. 60, 102, 103

Мопертюи П.Л.М. 76,81

Мэн Э.Х. 240

Мэтьюз С. 277, 247

Мюллер А. 211-213

Мюллер М. 190, 275

Мюллер Фр. 72<?, 143, 166, 203, 205, 206, 208,

210-213, 241

Нуаре Л. 726, 190, 275, 225, 239

Ньютон И. 31,43,150

Остгоф Г. 97, 106, 106, 209, 228, 229, 240, 261

Панини 191

Парменид 12, 254, 255, 264

Пауль Г. 97, 98, 106, 128, 205, 211, 240, 242,

258, 263

Пифагор 157

Платон 11, 12, 30, 46, 56-59, 69, 74, 702,

113, 726, 158,255,262

Прокл 157

Рамус П. 59

Рассел Б. 158, 205

Руссо Ж.Ж. 79, 705

Секст Эмпирик 128

Селер Э. 10

Сепир Э. 10

Сократ 56, 232, 262

Спиноза Б. 32

Тальбицер В. 202, 205

Трабулл X. 227, 240, 261

Тренделенбург Ф.А. 702

Узенер Г. 226, 239

Уилкинс Дж. 61, 103

Фихте И.Г. 78, 255, 267

Фосслер К. 10, 11, 99-101, 706

Фреге Г. 158, 205

Хаммер П. 228

Харрис И. 73-75, 104

Хемстерхёйс Ф. 705

Хензель П. 706

Хильдебрандт Р. 9

Хофман Э. 702

Шекспир В. 72

Шеллинг Ф.В. 82, 85, 105, 187

Шерер В. 125, 128, 129, 173, 208, 209

Шефтсбери А.Э.К. 73-75, 104, 262

Шиллер Ф. 263

Шлегель Ф. 82

Шлейхер А. 91-94, 99, 106, 248

Шмидт Й.Й. 260

Шопенгауэр А. 186,272

Штайнен К. фон дер 160, 186, 208, 212, 214, 228

Штейнталь X. 8, 101, 102, 127, 140, 153, 161, 201,

202, 205, 259

Энгель Й.Й. 79, 126

Эпикур 77,78,118,265

Эткинд Е. 263

Юм Д. 29, 36, 142

Юнг К.Г. 79

Юнкер Г. 10

Якоби Ф.Г. 105

Содержание

Предисловие............................................................................................7

Введение и постановка проблемы.........................................................11

Глава I. Проблема языка в истории философии......................................49

Глава II. Язык в фазе чувственного выражения.....................................107

Глава III. Язык в фазе созерцательного выражения..............................131

1. Выражение пространства и пространственных отношений...................133

2. Представление о времени.........................................................................147

3. Языковое развитие понятия числа...........................................................157

4. Язык и область «внутреннего созерцания». Фазы понятия Я................177


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.027 сек.)