АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ESSENTIAL VOCABULARY (I). anxiety n attendant n imitate υ anxious adj

Читайте также:
  1. A) Study the vocabulary for work and jobs. Match words and phrases from the left-side column with their Ukrainian equivalents.
  2. A) Study useful vocabulary for recruitment and selection.
  3. ACTIVE VOCABULARY
  4. Active vocabulary.
  5. Additional vocabulary
  6. Additional Vocabulary
  7. Additional vocabulary material
  8. End of the 1-st term vocabulary
  9. End of the 2-nd term vocabulary
  10. ESSENTIAL VOCABULARY (I)
  11. ESSENTIAL VOCABULARY (I)

Words

anxiety n attendant n imitate υ anxious adj

audience n make υ anxiously adv entertain υ

make-up n attend υ entertainment n wear υ

attendance n hold υ, n wings n, pl wipe υ

Word Combinations

to make (a) noise a long way from

to lead the way (to) to lose one's (the) way

to look about oneself to be (get) out of the way

about (of) smb.'s age to have one's (own) way

members of the orchestra to catch hold of smth.

anxious (worried) about smth. to keep hold of smth.

to make jokes to lose hold of smth.

to make oneself at home to hold a meeting

to make up smth. to hold on to smth.

to make one's way

EXERCISES

1. Bead the text and explain the following points (A. Grammar, B. Word usage, С. Style):

A. 1. Explain the use of tenses in: a) "...a performer said he would imitate 'our dear old favourite' So-and-so, and named a music-hall star that Rose had never heard of"; b) "Youth had fled from it"; c) "She was sitting near enough..."

2. Explain the use of all the articles in the fragment be­ginning with "One turn was an eccentric fellow", and ending with "played the accordion."

B. 1. How do you understand the word human in "...alto­gether more human than the picture theatres..."?

2. a) Explain the meaning of the italicized words in the following: "Very few of the turns were young; they them­selves, their creased and fading scenery, their worn property were getting on in years"; b) What kind of atmosphere is created by this description? Which characteristic feature of the place is specially emphasized?

3. What is the meaning of the word bloom in "There was no bloom on anything here"? What kind of image is created by the sentence?

4. Explain the meaning of the words anxious in "eyes anxious behind the mask of pain" and anxiously in "his real face peering anxiously through that mask." (Anxious implies fear. Why is the emotion of fear emphasized in these two sentences?)

C. 1. Explain the effect achieved by inversion in: a) "One thing she noticed"; b) "...Standing there, never taking her eyes off the performer, was an elderly woman..." (See Notes on Style, p. 277).

2. a) What is the effect achieved by the syntactical paral­lelism in: "...So were the attendants. So were the members of the orchestra"? b) Find another case of syntactical parallelism in the last passage but one and comment on it.

II. Transcribe the following words and translate them into Russian:

anxiety, arrival, attendance, imitate, altogether, twopence, properties, creased, wearing, weary, audience, straight, desolate, joint, anxious, grotesque, ragged, perhaps, endeavour.

III. a) Find in the text sentences with:

a great deal of, very few, very few of, many of

And write your own sentences with the same word-combinations,

b) Find in the text sentences with:

altogether, nearly, usually, then, at first, soon, whatever it is, any more, no longer


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)