АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

B. Как сделать данное AU,

Читайте также:
  1. Б) повышение процентных ставок с тем, чтобы сделать кредиты более привлекательными для владельцев наличных денег,
  2. Бхакти-йога. Чистое преданное служение
  3. Глава 2. Неожиданное письмо
  4. Глава 4. Второе неожиданное письмо
  5. ДАННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ЯВЛЯЕТСЯ ВЫЗОВОМ НА СОРЕВНОВАНИЕ
  6. Данное положение является вызовом на соревнования
  7. Данное положение является официальным вызовом на соревнования.
  8. Для указанных моделей найти коэффициенты детерминации и средние относительные ошибки аппроксимации. Сравнить модели по этим характеристикам и сделать вывод.
  9. Доказательства, с помощью которых нельзя сделать однозначный вывод о наличии или об отсутствии какого-то факта, называются косвенными доказательствами.
  10. Если приятель обманывает меня в мелочах, я скорее предпочитаю сделать вид, что не заметил этого, чем разоблачить его.
  11. Как сделать заказ ОПТ для России?

C. Оценка интенсивности.

Позже, ссылаясь на определенные части руководства, будут нами использоваться эти сокращения(A, B, C). Таким образом, если вы прочтете инструкцию ", см. 4secC" вы должны смотреть Группу номер 4 в разделе C ("Оценка интенсивностидля «АU 4»). Более подробное изложение этих трех аспектов можно найти далее в этой главе.

Это руководство написано так, что оно может удовлетворять двум целям: быть в качестве основы для первоначального обучения и как справочное пособие по изменению мышц лица. Это пособие также может быть полезно в качестве образца. Руководство содержит информацию, которая может не иметь отношения к декодировке выражений лица или быть непонятной, пока вы не узнали всей системы распознавания. Как правило, такие материалы перечислены отдельно в специализированных разделах. Когда вы сталкиваетесь с таким разделом, можно пропустить его, пока не научились распознавать действия элементов, которые упоминаются в описанной главе. Иногда, в других частях руководства, кроме необходимого раздела приводятся действия элементов, которые вы еще не научились распознавать. Например, в главе о верхнем уровне лица есть упоминание об элементах действий в нижней части лица. Вам не нужно искать те AUs или понимать их при своем первоначальном обучении. Вы вернетесь к главам много раз и тогда вы поймете, почему эти участки являются полезными.

После, руководство знакомит вас со всеми индивидуальными AUs в рамках группы, где объясняются незначительные различия между этими AUs. В руководстве описаны некоторые комбинации из двух или более AUs, в том числе незначительные различия между этими комбинациями, и специфические трудности двух или более одновременно действующих AUs, например, таких как оценка AUs, когда одна единица действия (АU)сочетаеться с другой.

Первоначально, в первом чтении, вы можете обнаружить, что некоторые вопросы не ясны. Вместо того, чтобы уточнять для себя такие вопросы сразу, вы должны продолжать чтение главы до раздела комбинаций AU, прежде чем вернуться и упорней поработать над пониманием материала А, B, C секций для каждой AUs. Избегайте поверхностного ознакомления с материалом, но если вы не можете понять что-то, продолжите разбирать одиночные AUs и первую Таблицу Тонких Различий. Если сложность заключается в определении изменения, связанного с конкретной АU, вы сможете понять различие лучше после прочтения о АU в сочетании с другими AUs.



Терминология

Для того чтобы описать внешниеизменения лица, вы должны знать несколько базовых терминов, относящихся к конкретным областям лица, и изменения в них. Рисунок 1-1 иллюстрирует некоторые черты лица, которые описаны в таблице 1-1. Таблицы 1-2, 1-3, 1-4 определяют дополнительные условия, описания частей лица. Сравните описания каждого из этих терминов с иллюстрациями на рисунке 1-1. Вместо того чтобы пытаться запомнить все эти термины сразу, просто прочитайте их и посмотрите внимательно на любые их иллюстрации. Эти термины используются для описания действий единиц в Главе 2. Когда вы встретитесь с термином, можете вернуться к иллюстрациям и таблицам, чтобы найти определение. Термины станут понятнее в контексте их использования. К тому моменту как вы закончите Главу 2, вы выучите всютерминологию.


Таблица 1-1: Термины, название области и черты лица

GLABELLA Площадь лба между бровями.
ROOT OF NOSE (КОРЕНЬНОСА) Начало носа между глазами, также называемый «назальный корень».
EYE APERTURE (разрез глаза)   Степень, отображающая открытость глаз.
EYECOVERFOLD (складка оболочки глаза) Кожа между бровями и частью верхнего века (часть, касающаяся глазного яблока), которая сгибается в глазницу.
LOWER EYELID FURROW (Складка под нижним веком) Место под нижним веком, где могут появиться линии или морщины. Линия или морщина, может быть постоянной на лице; и если это так, то она будет углубляться с определенными еденицами действий. Если нет, то она должна появиться, когда эти AUs работают.
INFRAORBITAL FURROW (подглазничная борозда)   Это место, где линия или морщина может появиться ниже нижнего века и параллельно ему, проходящая около внутреннего уголка глаза и продолжающаяся после скуловой кости со стороны.
NOSTRIL WINGS (Крылья носа) Мясистая кожа на обеих сторонах носа, которая формирует внешнюю частькаждойноздри.
NASOLABIAL FURROW(Носогубной складка) Это место, где линия или складка может появиться, которая начинается рядом с ноздрей и проходит вниз и снаружи от уголков губ. У некоторых людей это может быть постоянным на лице; и если это так, то она будет углубляться с определенными AUs. Если нет, это должно проявиться на лицах большинства людей с такими AUs.
PHILTRUM (Губной желобок) Вертикальная складка по центру верхней губы непосредственно под кончиком носа.
CHIN BOSS (кожа подбородка) Оболочка, покрывающая кость подбородка.
SCLERA (Склера) Белая часть глазного яблока.

Рисунок 1-1: Названия и расположение частей и участков лица.

‡агрузка...

Внешний вид губ можно изменять во многих направлениях, но необходимо определить несколько понятий специально для этой части. Таблица 1-2 содержит следующие термины и определения.

Таблица 1-2: Условия, которые описывают появление изменений губы и другие особенности

ELONGATE(Удлиненный) Рот, растягивается больше, чем обычно в горизонтальной плоскости.
DE-ELONGATE(удлиненное) Рот, становиться (уменьшается) меньше, чем обычно в горизонтальной плоскости.
NARROW (узкие) Красная часть губ становиться менее заметной или уже, чем обычно (противоположные расширению).
WIDEN (расширение) Красная часть губ проявляется более явно или шире, чем обычно (противоположные узким).
FLATTEN (губы ровные) Губы сжимаются по направлению к зубем. Они выступают менее чем обычно. Не подразумевается всасывание губ.
PROTRUDE (Вытянуты вперед) Губы выступают вперед или дальше от лица более чем обычно (противоположний расплющить).
TIGHTEN (Затянуть) Губы становятся туго натянутыми, они не расслаблены или свободны. Мышцыгуб напряжены.
STRETCH (натянутые) Губы вытянуты, и кожа растянута как резинка.
ROLLED IN (свернытые внутрь) Губы направлены или скругляются внутрь, исчезая полностью или почти полностью, но они не сжаты, вытянуты, или туго натянуты.

 

Некоторые из терминов, используемых для описания губ в таблице 1-2, также используется для описания других частей лица, но тот же основной смысл остаётся. Примерами являются:

· NARROW(Узкие) используется для обозначения уменьшения степени открытости глаз(сужение разреза глаз)

· WIDEN(Расширить) используется, чтобы описать увеличение степени открытости глаз(увеличение разреза глаз)

· WIDEN(Расширить) используется в случае расширения входа ноздрей, а также может быть использован для обозначения степени раскрытия рта в AUs25, 26, 27.

· FLATTEN(Свести)используется для обозначения эффекта AU 20 на области щеки, что снижает её искривление.

· TIGHTEN(Натянуть) используется для описания проявлений на нижних и верхних веках.

В ходе обсуждения изменений проявлений на коже используются слова выступ, мешок и выпуклость. Эти термины имеют несколько перекрывающихся значений, но они могут быть различны, как показано в таблице 1-3.

BULGE(Выступ) Выпячивание кожи, где кожа выдвинута наружу мышцей или кожей, натянутой по глазному яблоку или кости.
BAG (Мешок) Дряблая кожа, которая морщится, так как она собрана или выдвинута; мешок остается свободным, не тугим; он может быть постоянным, но уплотнится или увеличится или станет более видным с определенными действиями.
POUCH (Выпуклость) Форма, похожая на карман, часто высовывается как выпуклость; также, может быть постоянным на некоторых лицах, но определенные действия сделают это более очевидным.

Таблица 1-3: термины, описывающие переходные выросты кожи

Различия между выступом, мешком и выпуклостью очень тонкие; часто эти три элемента встречаются вместе, или случается что-то, показывающее промежуточное состояниемежду ними. Когда они будут рассмотрены в контексте определенного действия, изменения внешнего вида, и визуального примера, вы поймете термины лучше.

Термины борозда, морщина, а также линия используются для описания другого аспекта внешнего вида кожи, как описано в следующей таблице:

LINE (Линия) Поверхностная линия без глубины, как правило, довольно тонкая по ширине. Некоторые лица могут иметь постоянные поверхностные линии; они могут углубиться до морщин, когда происходят определенные действия.
WRINKLE(Морщина) Линия, которая имеет некоторую глубину и часто шире чем поверхностная линия; некоторые лица не могут иметь постоянные морщины, но они появятся с определенными действиями. Другие лица могут иметь постоянные морщины, но они углубятся с определенными действиями.
FURROW(Борозда) Этот термин описывает место на лице, где могут появиться некоторые морщины: борозда нижнего века; подглазничная борозда или носогубная складка (рис. 1-1). В некоторых лицах нет морщин или линий в таких местах лица, и они не появляются.пока не возникает действие. Некоторые лица имеют линии постоянно, но они будут углубляться до морщин с определенным действием, например, некоторые лица показывают постоянную борозду нижнего века; подглазничную борозду или носогубную борозду, которые будут углубляться с действием.

Таблица 1-4: Термины, описывающие следы на коже

Эти различия могут быть не понятными в начале, но когда вы обратитесь к главе 2, где эти термины используются в контексте с наглядными примерами, их значение разъяснится. Возможно, вам будет полезно обращаться к этим определениям.

В ходе рассмотрения Оценки Выраженности Единиц Действия, мы объясним, как оценка изменений в силу их действия приводит к различным вариациям в интенсивности появления изменений. Вы научитесь оценивать интенсивность, в соответствии с градацией A, B, C, D, E и научитесь отмечать едва уловимые проявления на самом высоком уровне. При оценке интенсивности АU, мы используем следующую терминологию, чтобы различать различные уровни проявлений «единиц действия». Действие не может быть полностью изолированным, и могут проявляться в следующей степени:


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |


При использовании материала, поставите ссылку на Студалл.Орг (0.011 сек.)