АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. 19. Хор: [Behold the Lamb of God] Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира (Иоанн 1, 29),

Читайте также:
  1. I ЧАСТЬ
  2. I. Организационная часть.
  3. II ЧАСТЬ
  4. III ЧАСТЬ
  5. III часть Menuetto Allegretto. Сложная трехчастная форма da capo с трио.
  6. III. Творческая часть. Страницы семейной славы: к 75-летию Победы в Великой войне.
  7. N-мерное векторное пространство действительных чисел. Компьютерная часть
  8. N-мерное векторное пространство действительных чисел. Математическая часть
  9. New Project in ISE (left top part) – окно нового проекта – левая верхняя часть окна.
  10. SCADA как часть системы автоматического управления
  11. XIV. Безмерное счастье и бесконечное горе
  12. А) та часть выручки, которая остается на покрытие постоянных затрат и формирование прибыли

19. Хор: [Behold the Lamb of God] Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира (Иоанн 1, 29),

20. Ария [альт]: [Не was despised] Он был презрен и умален пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни (Исайя 53, 3). Он предал хребет Свой биющим и ланиты Его поражающим; лица Своего не закрывал от поруганий и оплевания (Исайя 50, 6).

21. Хор: [Surely, He hath borne our griefs] Но Он взял на Себя наши немощи, и понес наши болезни; Он был изъязвлен за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нем (Исайя 53, 4—5).

22. Хор: [And with His stripes] И ранами Его мы исцелились (Исайя 53, 5),

23: Хор: [All we like sheep] Все мы блуждали как овцы, совратились каждый на свою дорогу; и господь возложил на Него грехи всех нас (Исайя 53, 6).

24. Речитатив accompagnato [тенор]: [All they that see Him] Все видящие Его, ругаются и насмехаются над Ним; говорят устами, кивая головою: (Псалом 21, 8).

25. Хор: [Не trusted in God] Он уповал на Господа, — пусть избавит его; пусть спасет, если он угоден Ему (Псалом 21, 9).

26. Речитатив accompagnato [тенор]: [Thy rebuke hath broken His heart] Поношение сокрушило сердце его и он изнемог, ждал сострадания, но нет его, — утешителей, ко не находил (Псалом 68, 21).

27. Ариозо [тенор]: [Behold, and see] Взгляните и посмотрите: есть ли болезнь, как Его болезнь, какая постигла Его? (Плач Иеремии 1,12)

28. Речитатив accompagnato [тенор]; [Не was cut off out of the land] Он отторгнут из земли живых; за преступления народа Своего претерпел казнь (Исайя 53, 8).

29. Ария [тенор]: [But Thou didst not leave] Но Ты не оставил души Его во аде и смерти и не дал святому Твоему увидеть тление (Псалом 15, 10).

30. Хор: [Lift up your heads] Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы! Кто сей Царь славы? — Господь крепкий и сильный, Господь, сильный в брани. Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и внидет Царь славы! Кто сей Царь славы? Господь сил, Он — Царь славы (Псалом 23,7—10),

речитатив (тенор): (Unto which of the angels said] Ибо кому когда из ангелов сказал Бог: «Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя?» (Послание ко Евреям 1, 5)

31. Хор: [Let all the angels of God] И да поклонятся Ему все Ангелы Божий (Послание ко Евреям 1, 6).

32. Ария [альт]: [Thou art gone up on high] Ты восшел на высоту, пленил плен, принял дары для человеков, так чтоб и из противящихся могли обитать у Господа Бога (Псалом 67, 19).

33. Хор: [The Lord gave the word] Господь дал слово: провозвестниц великое множество (Псалом 67, 12).

34. Ария [сопрано] или Дуэт [альт I, II] и хор; [How beautiful are the feet of them] как прекрасны ноги благовествующих мир: благовествуюших благое! (Послание к Римлянам 10, 15)

35. Хор или Ариозо [тенор]: [Their sound is gone out] По всей земле прошел голос их, и до пределов вселен ной слова их (Послание к Римлянам 10, 18).

 

36. Ария [бас]: [Why do the nations so furiosly rage together] Зачем мятутся народы и племена замышляют тщетное? Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его (Пса лом 2, 1—2).

37. Хор: [Let us break their bonds asunder] Расторгнем узы их и свергнем с себя оковы их! (Псалом 2, 3)

Речитатив [тенор]: [Не that dwelleth in heaven] Живущий на небесах посмеется. Господь поругается им (Псалом 2, 4).

38. Ария [тенор]: [Thou shalt break them] Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника (Псалом 2, 9).

39. Хор: [Hallelujah] Аллилуйя! Ибо воцарился Господь Бог Вседержитель! Аллилуйя! Царство мира соделалось Царством Господа нашего и Христа Его, и будет царствовать Он во веки веков. Аллилуйя! Царь царей и Господь господствующих, и будет царствовать Он во веки веков. Аллилуйя! (Откровение Иоанна Богослова 19, 6; 11, 5; 19. 16)

 

 


1 | 2 | 3 | 4 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.008 сек.)