АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Различные возможные принципы группировки слов

Читайте также:
  1. CAC/RCP 1-1969, Rev. 4-2003 «Общие принципы гигиены пищевых продуктов»
  2. I. ОСНОВНЫЕ ЦЕЛИ, ЗАДАЧИ И ПРИНЦИПЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КПРФ, ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ПАРТИИ
  3. II. Общие принципы построения и функционирования современных бизнес-структур
  4. II. Различные задания, которые могут использоваться на семинарских занятиях для проверки индивидуальных знаний.
  5. Административная ответственность как вид административного принуждения. Применение административной ответственности, ее цели, принципы и последствия.
  6. Анкилозирующий спондилоартрит (болезнь Бехтерева). Этиопатогенез, классификация, диагностика, принципы лечения.
  7. Анонимность является духовной основой всех наших Традиций, постоянно напоминающая нам о том, что главным являются принципы, а не личности.
  8. БАЗОВЫЕ ПРИНЦИПЫ ВЫРАЖАЮТ ГАРМОНИЮ.
  9. Базовые принципы набора спортивной формы
  10. БЕЛАЯ КНИГА ЕС О ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТАХ И КОРМАХ, ПРИНЦИПЫ КОНТРОЛЯ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ
  11. Бухгалтерский учет в системе управления предприятием. Методы и принципы бухгалтерского учета. Минкова.
  12. Бюджетная система Российской Федерации и принципы ее построения

§ 56. Рассмотрение слов любого языка, в том числе и английского, показывает, что словарь не может представ­лять собой однородную массу. Входящие в него многие тысячи лексических единиц обладают большим количест­вом разных признаков, по-разному в них сочетающихся. Для того, чтобы преодолеть эту распыленность материала, выявить скрытую за кажущейся хаотичностью систему, сделать возможным изучение и сопоставление слов по име­ющимся в них сходствам и различиям, необходимо найти рациональные принципы классификации и группировки слов. Эти принципы должны соответствовать реально суще­ствующим в языке соотношениям между словами таким об­разом, чтобы можно было, выделив в лексике все существен­ное и характерное, описать ее как специфическую для дан­ного языка систему единиц.

Поскольку слово многогранно, т. е. представляет собой весьма сложное единство множества разнообразных при­знаков, одной какой-либо классификацией по одному-двум признакам ограничиться невозможно. Поэтому в лексикологии существует целый ряд разнообразнейших принципов классификации и группировки слов, в основе которых лежат грамматические, структурно-морфологиче­ские, семантические и т. д. признаки слов.

Перечисляя возможные типы классификаций, следует прежде всего назвать издавна ставшую в языкознании ос­новной группировку слов по частям речи, деление слов на служебные и знаменательные, деление слов по морфологи­ческому составу на простые, производные и сложно-про­изводные, объединение слов в гнезда по общности корня или аффиксов, деление на основной словарный фонд и пе­риферийные части словарного состава, выделение архаиз­мов и неологизмов, классификацию по этимологическому признаку на исконные и заимствованные и стилистическую дифференциацию.

В зависимости от географических условий распростране­ния некоторых групп лексики различают диалектизмы, аме­риканизмы и слова, характерные для английского языка в Индии, Австралии, Южно-Африканском Союзе, Канаде и т. д. Этим группам противопоставляется общенародная лексика.

Классификация лексики по семантическим связям меж­ду словами имеет несколько форм. Наиболее широко из­вестными являются выделение синонимов, антонимов и омо­нимов. Кроме того возможны логическая, контекстная, те­матическая и другие виды семантической группировки. Важное значение имеет выделение эмоционально-экспрес­сивной лексики.

Значительная часть этих классификационных групп подробно рассматривается в соответствующих, специально посвященных им главах. Настоящая глава имеет целью дать их общий обзор и остановиться на некоторых группи­ровках, которые по тем или иным причинам не получают освещения в специальных главах.

§ 57. Для того, чтобы дать более ясное представление о перечисленных выше группах, необходимо дать крат­кую характеристику каждой из них.

В основе деления слов по частям речи, относящегося к компетенции грамматики, лежит значение слова, харак­тер грамматических категорий, присущих тому или иному классу слов, типы формообразования и словообразования.

В пределах одной части речи лексикология выделяет группы семантически близких слов, например глаголы гово­рения, глаголы движения, наречия повторности действия, прилагательные, обозначающие материал и т. п.

Лексико-грамматическое деление слов на служебные и знаменательные в значительной степени основано на соот­ношении в слове лексических и грамматических значений, поскольку в каждом знаменательном слове обязательно существует одно или несколько лексических значений и грамматические значения, а в служебном слове граммати­ческое значение доминирует (лексическое может даже, хотя и очень редко, отсутствовать, как например в приинфини­тивной частице tо). Делению слов на служебные и знаме­нательные посвящается следующий раздел этой главы.

Основанием деления по морфологической структуре яв­ляется морфемный состав слова. В зависимости от него в современном английском языке выделяются простые кор­невые слова, состоящие из одного морфологического эле­мента— корня, совпадающего с основой. Обилие таких слов составляет характерную особенность современного англий­ского языка. Если основа слова состоит из корня и одного или нескольких аффиксов, такое слово называется произ­водным или дериватом, если аффиксов несколько, то и ос­нова слова является производной. Как производная, так и непроизводная основа может быть омонимична слову, тогда она называется свободной. Такие основы значитель­но более распространены в английском языке, чем в рус­ском. Если по выделении аффикса остается основа, само­стоятельно в языке не встречающаяся, такая основа назы­вается связанной. Связанные основы характерны для за­имствованных слов. Слова, содержащие две, и редко боль­ше, основ, называются сложными, а слова, состоящие, не менее чем из двух основ и аффикса, который относится к обеим основам одновременно, называются сложно-произ­водными. (Эта классификация подробно рассматривается в главе об аффиксальном словообразовании.)

Если в основу классификации положена общность сло­вообразовательных морфем, и прежде всего корня, то полу­чаются, при условии ясности внутренней формы слова, так называемые гнезда слов. Пример такого гнезда дан в этой же главе несколько дальше.

Выделение в словарном составе языка слов основного словарного фонда и противопоставление их периферийной части лексики производится на основе трех существенных признаков: устойчивости, словообразовательной активно­сти и общенародности. (Более подробное освещение во­проса об основном словарном фонде дается в главе пятнад­цатой.)

Если в основу группировки слов положен принцип устойчивости, то, как противоположность словам основного словарного фонда следует упомянуть слова, которые ника­кой устойчивости не обнаружили, и, будучи раз образо­ваны и употреблены тем или иным автором, в языке не привились и фиксируются в словарях как единичные лек­сические образования. Такие единичные новообразования называются nonce words. Термин этот возник из непра­вильно понятого выражения for the nonce, т. е. для данного случая, которое в свою очередь является искажением фра­зы for then once. В качестве примеров таких слов можно привести образованное Уэллсом по аналогии с somewhere наречие somewhen и по аналогии с warmth существитель­ное coolth, или созданное Б. Шоу прилагательное cabbagy (cabbagy nosegays).

Показанное в той же главе выделение архаизмов и не­ологизмов основано на исторической отнесенности лексики, так как при этом рассматриваются уходящие из языка слова, с одной стороны, и его новое пополнение, с другой. Срединный и наиболее многочисленный класс составят при этом слова современные.

В главе о заимствованиях приведены различные виды классификаций по этимологическому признаку, и, в част­ности, наиболее распространенная из них — классифика­ция по источнику заимствования, и менее исследованная группировка по степени ассимиляции.

Исконные и заимствованные слова изучены далеко не равномерно. До настоящего времени заимствования в свя­зи с их обилием в английском языке гораздо больше при­влекали внимание исследователей английской лексики.

Так как назначение языка состоит в том, чтобы обслуживать общество в качестве средства для обмена мыслями и взаимного понимания в производстве, политике, культуре, в быту и т. д., то, естественно, что и в словарном составе языка наблюдается расслоение лексики в зависимости от сферы общения на различные функционально-речевые стили.

Значительная часть лексики, присущей тем или иным профессиональным группам, может быть и неизвестной другим говорящим на английском языке лицам. Проявле­нием социальной дифференциации в языке является так называемая жаргонная лексика, характерная для некото­рых социальных групп. Остальная лексика, за исключением диалектизмов, является общенародной, но и в ней можно дифференцировать слова различных стилей, которые мо­гут использоваться в речи одного и того же человека, но в разных ситуациях, т. е. в бытовом общении или в офи­циальных публичных выступлениях, в зависимости от со­держания высказываемого и от того, к кому обращена речь. (Группировка по этому признаку рассматривается в главе о стилистической дифференциации лексики.).

В словарях слова специфического употребления обычно сопровождаются соответствующими стилистическими по­метами, причем для профессиональных слов, научно-техни­ческих и прочих специальных терминов дается ещё помета, указывающая область, в которой они употребля­ются.

С проблемой стилистического расслоения лексики тесно связана проблема синонимии, т. к. возможность стилисти­ческой дифференциации основана на возможности выбора из имеющегося лексического материала таких слов и выра­жений, которые оказываются наиболее подходящими в дан­ной ситуации, что обязательно предполагает наличие в языке слов одинаковых по значению, но различных по сфере употребления, т. е. стилистических синонимов. Объеди­нить стилистическую дифференциацию и синонимию в од­ной главе представилось, однако, нецелесообразным, т. к. синонимия включает и ряд проблем со стилями не связан­ных, поскольку помимо стилистической синонимии суще­ствует синонимия идеографическая, т. е. синонимы могут отличаться оттенками значений. Проблема идеографических синонимов тесно связана с проблемой антонимов и объеди­нена с ней в одной главе.

Поскольку на английском языке говорят не только на Британских островах, но и в США, Канаде, Австралии, Южной Африке, Новой Зеландии, Индии и др. странах, и поскольку в самой Англии существует целый ряд диалек­тов, само собой разумеется, что в английской лексике су­ществуют и территориальные различия. Исходя из терри­ториальных особенностей лексики, различают диалектизмы, американизмы и, наконец, слова, которые вошли в англий­ский язык в Австралии, Индии, Южно-Африканском Союзе и др. странах за пределами Европы, где говорят на англий­ском языке.

Группировка лексики по тематическому и логическому признакам и экспрессивно-эмоциональная лексика нигде в других местах книги специально не рассматриваются, поэтому им будут посвящены отдельные разделы в этой же главе.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)