АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Упр. 146. Вставьте предлоги, где необходимо

Читайте также:
  1. Аминокислота глицин — основной ингибирующий нейромедиатор спинного мозга. В тканях мозга его немного, но это небольшое количество совершенно необходимо.
  2. Вставьте определенный, неопределенный или нулевой артикль. Выполните это упражнение письменно. В случае сомнений обратитесь к правилам.
  3. Предлоги, обозначающие движение
  4. Предлоги, обозначающие место и направление в Dativ или Akkusativ
  5. СТУПЕНЬ 5. ВСТАВЬТЕ ПРОПУЩЕННЫЕ СЛОВА
  6. Упр. 121. Вставьте as ... as или so ... as.
  7. Упр. 3. Вставьте артикль, где необходимо.
  8. Упр. 482. Вставьте модальные глаголы to have to или to be to.
  9. Упр. 530. Вставьте подходящие модальные глаголы (must, may, can, need, to have to, to be able to).
  10. Упр. 73. Вставьте артикль, где необходимо.

1. My mother is afraid... rats. 2. "What do you complain...?" asked the doctor. 3. Don't enter... the room. 4. What are you laughing...? 5. They did not want to listen... me. 6. Wait... me. I'll be back... a few minutes. 7. Yesterday the teacher spoke... us about the architecture... St. Peters­burg. 8. My grandmother often complains... head­ache. 9. I am sorry, Г cannot speak... you now, the professor is waiting... me. I must go... the insti­tute and explain... him some details... our work. Come... the evening, I shall listen... you very attentively and answer... all your questions. 10.... nine o'clock the lecturer entered... the hall, walked up... the table, put his bag... it, looked.... everybody and began his lecture. The lecture, as all the lectures... this professor, was very inter­esting, and the students listened... him with great attention. 11. Turn... the corner... the house and look... the flowers grown... my mother: aren't they beautiful? 12. He was an excellent pupil, and the teachers never complained... him. 13. She com­plained... feeling bad and could not answer... the questions... the teacher. 14. We tried to speak... him, but he did not want to listen... us. He did not even look... us and did not answer... our questions. 15. Your brother complains... you. He says you always laugh... him, never speak... him and never answer... his questions. 16. When I entered... the room, everybody looked... me with surprise: they had not waited... me. 17. At the end... the street she turned... the corner, walked... the bus-stop and began waiting... the bus.

Обратите внимание на способы перевода рус­ского предлога "через":

через час — in an hour

через дорогу - - across the road

через поле — across the field

через лес — through the wood

через реку (вброд, вплавь, на лодке) -

across the river через реку (по мосту, по воздуху) -- over

the river через забор — over the fence

Обратите внимание на способы перевода рус­ского предлога "по":

по улице — along (down) the street

по реке — down (up) the river

по морю — across the sea

по городу - - about the town

по комнате - - about the room

по коридору - - along the corridor

по стране -- about the country

Упр. 147. Переведите на английский язык, обращая внимание на способы перевода пред­логов через и по.

1. Он перешел дорогу и вошел в кафе. 2. Она ходила по комнате. 3. Они плавали по южным морям. 4. Иди по этой дорожке через поле и че­рез лес, и через два-три часа ты подойдешь к реке. 5. Они бродили по городу с рассвета до за­ката, говорили с многими людьми, смотрели на прекрасные дворцы и памятники. Вечером они вернулись в гостиницу, усталые но довольные. 6. Том Сойер перепрыгнул через забор и побе­жал по улице. Через несколько секунд он повер­нул за угол и исчез. 7. Пройдите по этому кори­дору, заверните за угол в конце коридора и войдите в первую комнату. 8. Через пять минут все сидели за столом и слушали бабушку. 9. Он смотрел на лодки, плывущие но реке. 10. В про­шлом году мы путешествовали по Европе. 11. Он шел по улице и смотрел на лица прохо­жих. 12. Собака подбежала к реке, прыгнула в воду, переплыла реку и вбежала в лес.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)