АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Требования к оформлению и содержанию словарей терминов

Читайте также:
  1. H.1 Общие требования
  2. I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
  3. II. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ НЕСЕНИИ КАРАУЛЬНОЙ СЛУЖБЫ
  4. II. Требования к структуре образовательной программы дошкольного образования и ее объему
  5. II. Функции тахографа и требования к его конструкции
  6. III. Требования к картам
  7. III. Требования к организации системы обращения с медицинскими отходами
  8. III. Требования к условиям реализации основной образовательной программы дошкольного образования
  9. III. ТРЕБОВАНИЯ К УЧАСТНИКАМ И УСЛОВИЯ ИХ ДОПУСКА
  10. III. Требования пожарной безопасности на пунктах заправки горючим
  11. IV . Квалификационные требования к спортивным судьям
  12. IV. Требования к качеству воды нецентрализованного водоснабжения

Список терминов, которые должны быть отражены в словарях, 5 сем., гр. КНС-004-О-08

А – автор, авторская позиция, авторское кино, авангард, актер, актуальность, аллегория, анимация, арт, артхаус, архитектоника, аудитория, амплуа, аттракциона эффект, адаптация

Б – байопик, блокбастер, боевик

В – вестерн, видео, видеоарт, военный фильм

Г – гангстерский фильм, гегелевская триада, герой, гипербола, гротеск, гэг, генезис

Д – действие, детектив, диалог, дикторский текст, динамика, документальное кино, документ, драма, драматургическая законченность, драматургический ляп, драматургия, декорация

Ж – жанр, жанры документального кино, жанры игрового кино

З – замысел, завязка, затемнение, закадровый перевод, звуковое кино

И – игровое кино, идея, интервью, интерьер, исторический фильм, интерпретация, интеллектуальное кино, иллюстрация

К – кадр, камео, кастинг, катарсис, киберпанк, кинематограф, киноактер, киноведение, киножурнал, киноляп, киносценарий, киносценарист, кинодраматург, киноискусство, коллизии, колоризация, комедия, композиция, композиции элементы, конфликт, короткометражное кино, космоопера, кульминация, культовое кино, Кулешов Лев Владимирович, комедия положений

Л – любовная история, либретто

М – мелодрама, метафора, мизансцена, мистический фильм, монтаж, монолог, муза, мыльная опера, Митта А., Макки Р.

Н – научно-исследовательское кино, научно-популярное кино, научно-фантастический фильм, научное кино, немое кино, новелла, нуар, неореализм

О – обозрение, очерк, озвучивание фильма, оператор

П – пауза, перипетии, перформанс, план, полнометражный фильм, презентация, приквел, притча, пэк-шот, перспектива, постапокалиптическое кино, Пудовкин Всеволод Илларионович

Р – развитие действия, развязка, рапид, ретрофильм, режиссер, ремарка, ремейк (римейк), ритм, ракурс

С – саспенс, сиквел, синематограф, синопсис, скай-фай, слайд, слэпстик, слэшер, спагетти-вестерн, спин-офф, стилизация, стиль, стимпанк, стоп-кадр, сценарий, сценарист, сценарная драматургия, сюжет, сквозной ход, ситком, символ, субтитры

Т – таглайн, телевидение, телепублицистика, телефильм, тема, темп, типаж, титры, триллер, трэш, тямбара

У – уся, учебное кино

Ф – фабула, факт, фантасмагория, фантастический фильм, фильм ужасов, финал, фильм, флешбек, флешфорвард, футадж, фэнтези

Х – хэппенинг, хоррор, хроника, хэппи-энд

Ц – цитата, целеполагание героя

Ч – чикфлик, частота кадров

Ш – штамп, широкоэкранное кино, широкоформатное кино

Э – экран, экспозиция, экшн, эпизод, эпопея, этюд, экранизация, эклектика, экспромт, Эйзенштейн С.М.

Требования к оформлению и содержанию словарей терминов.

1.В словаре необходимо указывать источники, откуда взяты определения.

2.Электронные сайты и интернет-источники не должны превалировать в словаре. Необходимо искать авторские определения у теоретиков и практиков кино и ТВ (А.Митта, Р.Макки, Д.Лоусон, С.Эйзенштейн, А.Червинский, Р.Уолтер, В.Туркин, Л.Сегер, Г.Фрумкин, Л.Кулешов и т.д.)


Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)