|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
But it was rejected (отвергнут) too, just like the others (точно так же, как и другие)
So I made another drawing. 3. He looked at it carefully, then he said: So I made another drawing.
4. My friend smiled gently and indulgently (мой друг улыбнулся мягко и неопределённо). So then I did my drawing over once more (ещё раз). 4. My friend smiled gently and indulgently. So then I did my drawing over once more.
But it was rejected (отвергнут) too, just like the others (точно так же, как и другие). "This one is too old (этот слишком стар). I want a sheep that will live a long time (будет жить долгое время)." By this time (на этот раз: досл. тем временем) my patience was exhausted (моё терпение истощилось), because I was in a hurry (спешил: досл. был в спешке) to start taking my engine apart (демонтировать двигатель). So I tossed off («toss» – «подбрасывать») this drawing. And I threw out an explanation with it (и выбросил объяснение с ним). "This is only his box (только его коробка). The sheep you asked for is inside (ягнёнок, о котором ты просил, внутри: «to ask for» – «просить о чем-либо»)." Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |