АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Mittelschulbildung

Читайте также:
  1. Des jungeren Fachmannes

P № 217798

Attest

Kovalenko Iryna Viktorivna

hat im Jahre 2009 staatliche Hochschule

“ Tschernowizer polytechnisches Kolleg “ absolviert.

Direktor /Unterschrift / L.I. Fesik

PH № 36004428 1. Juli 2009 / Wappensiegel /

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову здійснено перекладачем Костюком Олегом Григоровичем

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову

Beilage zum Attest

über volle Mittelschulbildung

12 АT № 797253

Beilage zum Attest

über volle Mittelschulbildung

PH № 36004428

(ohne Attest nicht gültig)

Name Kovalenko

Vorname Iryna Vatersname Viktorivna

hat im Jahre 2009 staatliche Hochschule

“ Tschernowizer polytechnisches Kolleg “

mit solchen Noten absolviert:

Fach Note

1.Weltgeschichte 9 (gut)

2.Ukrainische Sprache 9 (gut)

3.Ukrainische Literatur 8 (gut)

4.Weltliteratur 8 (gut)

5.Fremdsprache 11 (sehr gut)

6.Mathematik 7 (gut)

7. Physik 8 (gut)

8. Chemie 9 (gut)

9.Informatik 10 (sehr gut)

10. Biologie 9 (gut)

11. Geographie 8 (gut)

12.Turnen 7 (gut)

13. Militärvorbereitung 11 (sehr gut)

14. Geschichte der Ukraine 9 (gut)

 

Sie hat solche Staatsprüfungen abgelegt:

Fach Note

1.Ukrainische Sprache 9 (gut)

2.Mathematik 7 (gut)

3.Physik 8 (gut)

4.Informatik 10 (sehr gut)

5.Geschichte der Ukraine 9 (gut)

Solche Kursen hat abegelgt: ---

Wurde ausgezeichnet --------

Direktor /Unterschrift/ Fesik L.I.

/Wappensiegel/

01. Juli 2009

Registrierungsmemmer 1083

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову здійснено перекладачем Костюком Олегом Григоровичем

 

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову

 

Ukraine

Zeugnis über

Grundmittelschulbildung

K № 877599

Zeugnis

Kovalenko Iryna Viktorivna

hat im Jahre 2005 Tscherniwzi Gymnasium № 5

des Tscherniwzi Stadtrates absolviert.

Direktor /Unterschrift / T.H.Minakova

PH № 27595816 25. Juni 2005 / Wappensiegel /

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову здійснено перекладачем Костюком Олегом Григоровичем

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову

Beilage zum Zeugnis

über Grundmittelschulbildung

02CB № 191463

zum Zeugnis

über Grundmittelschulbildung

PH № 27595816

(ohne Zeugnis nicht gültig)

Name Kovalenko

Vorname Iryna Vatersname Viktorivna

hat im Jahre 2005 Tscherniwzi Gymnasium № 5

mit solchen Noten absolviert:

Fach Note

Ukrainische Sprache 9 (gut)

Ukrainische Literatur 9 (gut)

Weltliteratur 10 (sehr gut)

Eglisch 10 (sehr gut)

Algebra 7(gut)

Geometrie 7(gut)

Informatik 11 (sehr gut)

Geschichte der Ukraine 7(gut)

Weltgeschichte 7(gut)

Rechtskunde 8(gut)

Geographie 8(gut)

Biologie 11 (sehr gut)

Physik 7(gut)

Chemie 8(gut)

Turnen 10 (sehr gut)

Sicherheit im Alltag 12 (sehr gut)

Werkunterricht 11 (sehr gut)

Bildkunst 12 (sehr gut)

Musik 12 (sehr gut)

Sie hat solche Staatsprüfungen abgelegt:

Fach Note

Ukrainische Sprache 10 (sehr gut)

Algebra 7(gut)

Geographie 8(gut)

Biologie 11 (sehr gut)

Englisch 10 (sehr gut)

Solche Kursen hat abegelgt: Grundlagen der chemieschen Analyse

Wurde ausgezeichnet --------

Direktor /Unterschrift/ T.H.Minakova

/Wappensiegel/

25. Juni 2005

Registrierungsmemmer 1566/05

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову здійснено перекладачем Костюком Олегом Григоровичем

 

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову

ZEUGNIS ÜBER AUßERSCHULISCHE BILDUNG

№ 1145

ist Kovalenko Iryna Viktorivna

ausgestellt, dass sie in in der Tscherniwzi Mykola Ivasyuk Kunstschule

seit 01.09.2001 bis 14.06.2005 studiert hat.

Sie hat sich Studienprogram «Bildkuns t» angeeignet und Befähigungsprüfung abgelegt.

Direktor /Unterschrift/ Makohon V.V.

/Wappensiegel/

14. Juni 2005

Beilage zum Zeugnis über künstlerische Anfangsausbildung

Registrierungsmemmer 1145

Leistungsbewertungen

Kovalenko Iryna

№ Fach Note

1.Zeichnung 10 (sehr gut)

2.Malerei 10 (sehr gut)

3.Komposition 10 (sehr gut)

4. Modellieren 9 (gut)

5.Geschichte der Kunst 5 (ausreichend)

6.Praktikum 9 (gut)

Stv.Direktor /Unterschrift/ 14.Juni 2005

/Wappensiegel/

Переклад документа з української мови на німецьку мову здійснено перекладачем Костюком Олегом Григоровичем

 

Переклад документа з української/російської мови на німецьку мову

GEBURTSURKUNDE

Bürgerin Kovalenko

(Vorname,

Iryna Viktorivna

Nachname, Vatersname)

Geburstdatum 18.Februar 1990 /am achtzehnten Februar neunzehnhundertneunzig/

(Datum, Monat, Jahr in Ziffern und schriftlich)

Geburtsort: Stadt, Dorf

Stadt Tscherniwzi

Bezirk ---

Gebiet Tscherniwzi

Republik USSR

davon ist im Geburtregisterbuch im Jahre 1990 am 14. März

die Notiz № 661 gemacht.

Die Eltern:

Vater Kovalenko

(Vorname,

Viktor Petrovych

Nachname, Vatersname)

Nationalität Ukrainer

Mutter Kovalenko

(Vorname,

Svitlana Viktorivna

Nachname, Vatersname)

Nationalität Ukrainerin

Stelle der Registrierung Stadt Tscherniwzi, Standesamt

 

(Name des Amtes, Aufenthaltsort des Amtes)

Ausstellungsdatum 18. März 1990

/ Wappensiegel/ Haupt des Standesamtes

/Unterschrift/

II - МИ № 490819

Переклад документа з української/російської мови на німецьку мову здійснено перекладачем Костюком Олегом Григоровичем

 

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову

EHRENURKUNDE

wird ausgezeichnet:

KOVALENKO IRYNA VIKTORIVNA

Für groβen Beitrag in die Entwicklung der studentischen Gewerkschaftsorganisation des Lehrstuhls für Bauen und Architektonik

 

Haupt der Gewerkschaftsorganisation /Unterschrift/ Kindzerskyy V.V.

01.11.2010 /Siegel/

Stadt Tscherniwzi

Переклад документа з української/російської мови на німецьку мову здійснено перекладачем Костюком Олегом Григоровичем

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову

COMPUTERKURSE

“ETALON”

DIPLOM

(damit bestätigen wir, dass)

KOVALENKO IRYNA VIKTORIVNA

Studiengang – Autodesk 3ds Max absolviert hat

/Siegel/ /Unterschrift/ Privatunternehmer

O.M. Sayshlyuk

Zeugnis № 0038381 vom 08.04.2003

Переклад документа з української/російської мови на німецьку мову здійснено перекладачем Костюком Олегом Григоровичем

 

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову

EHRENURKUNDE

wird ausgezeichnet:

Beststudentin

KOVALENKO IRYNA VIKTORIVNA

Studentin der Gruppe 341

Tschernowizer polytechnischen Kolleges

für fleiβigen Verhalten zum Studium, hohe Disziplin, active Teilnahme am Leben des Kolleges und zum internationalen Studententag.

Stv. Direktor /Unterschrift/ L.I.Fesik

Переклад документа з української/російської мови на німецьку мову здійснено перекладачем Костюком Олегом Григоровичем

 

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову

EHRENURKUNDE

wird ausgezeichnet:

KOVALENKO IRYNA VIKTORIVNA

Absolventin des Jahres 2009 mit dem Fach “Architektonik der Gebäude und Bauten ” für fleiβigen Studium, active Teilnahme am Leben des Kolleges und

als Gewinner desWettbewerb “Bestes Projekt des Jahres”

Direktor /Unterschrift/ L.I.Fesik

Befehl № 405y

vom 25.06.2009

Переклад документа з української/російської мови на німецьку мову здійснено перекладачем Костюком Олегом Григоровичем

 

Переклад документа з української мови на німецьку мову

EHRENURKUNDE

wird ausgezeichnet:

für fleiβige Arbeit im Fachgebiet der architektonischen Planung und Verbauung der Stadt Tscherniwzi und zum Tag der Architektinik der Ukraine

KOVALENKO IRYNA VIKTORIVNA

Studentin des Tschernowizer polytechnischen Kolleges

Stellvertretender Bürgermeister /Unterschrift/ V.T.Timofeev

/Wappensiegel/

Juli 2011

Переклад документа з української/російської мови на німецьку мову здійснено перекладачем Костюком Олегом Григоровичем

 


1 | 2 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.013 сек.)