to affect the functions
to interrupt the cells reactions
extensive knowledge
in a great extent
rate of heartbeat
gastrointestinal motility
unpredictable complication
susceptible to noxious substances
sporadic reactions
delayed action
| затрагивать, влиять на функции
прерывать реакции внутри клетки
обширные знания
в большой степени
частота сердцебиений
желудочно-кишечная подвижность
непредсказуемое осложнение
чувствительный к вредным веществам
спорадические (редкие) реакции
отложенное (замедленное) действие
|
|
to mimic the activity
endogenous substances
to estimate approximately
to be absorbed primarily into the blood
independently of systemic circulation
separate body systems
the hepatic portal vein
breast milk
to involve the whole cell
| подражать деятельности
эндогенные вещества
приблизительно оценить
в первую очередь поглощаться кровью
независимо от большого круга кровообращения
отдельные системы организма
воротная вена печени
грудное молоко
включать всю клетку
|
|
a complimentary site
to bring about an effect
duration of process
reversibility of chemical reactions
to inhibit the growth of pathogens
to resolve an equation
breast-feeding mothers
to be excreted with sweat
on different occasions
| комплементарный участок
вызывать эффект
длительность процесса
обратимость химических реакций
подавлять рост патогенных микроорганизмов
решать уравнение
кормящие матери
выделяться с потом
в различных случаях
|
|
to impart an activity
cathartic drugs
gastric acid
the site of action
awareness of the patients of their condition
the target site
permeability of cellular barriers
saliva glands
to administer 2000 units of the drug
to apply indirectly
| оказывать действие на что-л.
слабительные лекарства
желудочный сок
место действия
осведомленность пациентов об их состоянии
участок-мишень
проницаемость клеточных барьеров слюнные железы
назначить 2000 единиц лекарства
применять косвенно (опосредованно)
|
|
to trigger biochemical changes
to compete with agonists
to secrete the bile
intestinal flora
to pass through the gallbladder
to administer concurrently
adverse reactions
broad range
to result from fetal development
exaggeration of the action of the drug
| вызывать биохимические изменения
соперничать с агонистами
выделять желчь
кишечная флора
проходить через желчный пузырь
назначать одновременно
неблагоприятные реакции
широкий ряд
быть результатом внутриутробного развития
усиление действия лекарства
|
|
to exert an influence
colligative properties
lack of requirement in
diverse drug names
to alter normal functioning
this is particularly true of
the metabolic processes decline
mesenteric vessels
biliary duct
indeed
| оказывать влияние
вяжущие вещества
отсутствие потребности в чем-л.
разнообразные названия лекарств
изменять нормальное функционирование это касается особенно
метаболические процессы замедляются
брыжеечные сосуды
желчный проток
в самом деле
|
|
to enter the bloodstream
to excrete from the body
a sample population
“all-or-nothing” response
a rough estimate
the median effective dose
to be detoxicated
consequently
to encounter in the majority of cases
to break down into constituents
| поступать в кровоток
выделять из тела
контрольная группа населения
ответ «все или ничего»
приблизительный подсчет
средняя терапевтическая доза
обезвреживаться
следовательно, впоследствии
встречаться в большинстве случаев
распадаться на составляющие
|
|
measurement of blood pressure
a median lethal dose
to cause mortality
to suppress nervous system
average magnitude
drug tolerance
substituent chemical group
splitting of bonds
the majority of substituents
to occur normally
| измерение кровяного давления
средняя летальная доза
вызывать смертность
подавлять нервную систему
средняя величина (цифра)
переносимость лекарства
замещающая химическая группа
разрыв связей
большинство заместителей
встречаться в норме
|
|
the margin of safety
a therapeutic index
to enhance the drug action
severe gastrointestinal disorder
to pose a problem
unintended adverse reactions
resultant substance
biotransformation pathways
intermediate level
to retain the ability
| пределы безопасности
терапевтический показатель
усиливать действие лекарства
серьезное желудочно-кишечное расстройство
представлять из себя проблему
непреднамеренные нежелательные реакции вещество, полученное в результате
пути биотрансформации
средний (промежуточный уровень)
сохранять возможность
|
|
to cause potentiation of the drug
to result in negative response
oxidation-reduction reactions
the parent drug
to eliminate from the body
to be catalyzed by enzymes
occurrence of liver diseases
the patient must be compliant
to lead to atopic rush
a blood-brain barrier
| вызывать усиление действия лекарства
приводить к отрицательному ответу
окислительно-восстановительные реакции
исходное лекарство
выводить из организма
катализироваться ферментами
частота заболеваний печени
пациент должен слушаться
вести к аллергической сыпи
гематоэнцефалический барьер
|
|
to respond to the treatment
under these circumstances
essential in adolescence
geriatric patients
age-related diseases
to be excreted with the urine
to behave abnormally
excretion of the metabolites
restrictions on the administration
to slow down
| реагировать (отвечать) на лечение
при этих обстоятельствах
необходимый в подростковом возрасте
пожилые пациенты
болезни, обусловленные возрастом
выводиться с мочой
вести себя ненормально
выведение метаболитов
ограничения по применению
замедляться
|
|
to accumulate in adipose tissues
to provide a reservoir
an intermittent infusion
a loading dose
to maintain the acid-base balance
as a result
to escape metabolization
to be reabsorbed
renal tubule
the walls of blood vessels
| накапливаться в жировых тканях
предоставлять резервуар
вливание с перерывами
ударная доза
поддерживать кислотно-щелочной баланс
в результате
избежать метаболизации
повторно всасываться
почечная трубочка
стенки кровеносных сосудов
|