АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Сура 50 КАФ

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 45 айатов. В начале суры утверждается, что послание, с которым пришёл Мухаммад — да благословит его Аллах и приветствует, — истина, что неверные отвергали то, что посланником к ним был выбран один из них, считали невозможным воскрешение их после того, как они превратятся в прах. Затем в суре приведены свидетельства из Вселенной, доказывающие, что Аллах Всемогущ и Ему нетрудно воскресить людей после смерти. Ведь Он сначала создал их из небытия и знает, что нашёптывают им их души, и считает их дела и слова, повелев ангелам записывать их в Книге Верной. Сура показала, что попытки неверных в День воскресения отречься от неверия, которого они придерживались в земном мире, возлагая ответственность на шайтанов, приставленных к ним, нисколько не поможет им. Ведь спор между ними кончится тем, что все они будут брошены в адский огонь, в то время как Аллах, оказав Свою милость верующим, дарует им вечное блаженство в раю. В конце суры посланнику — да благословит его Аллах и приветствует! — повелено терпеть зло, причиняемое ему неверными, которые не извлекли уроков из того, что постигло прежние поколения, отвергавшие своих посланников. Посланнику — да благословит его Аллах и приветствует! — также повелено быть твёрдым и последовательным в поклонении Аллаху. Далее подтверждается, что воскресение — истина. В суре содержится утешение пророка — да благословит его Аллах и приветствует! — тем, что он увещеватель и проповедник для верующих, а не властелин над неверными.

 

50:1‑2. Каф. Этой буквой из алфавита открывается сура, подобно некоторым сурам Священного Корана, которые открываются буквами из алфавита как вызов людям и чтобы привлечь их внимание к слушанию Корана. Клянусь Священным, Благородным и Высокочтимым Кораном! Мы послали тебя, Мухаммад, чтобы увещевать людей Кораном. Но мекканцы не уверовали и удивились тому, что к ним пришёл посланник из них, чтобы увещевать их о воскресении. Неверные сказали: «Это — дело дивное, удивительное до невероятности!»

50:3. Неужели после того, как мы умрём и превратимся в прах, мы воскреснем? Это воскрешение после смерти невероятно!

50:4. Мы знаем, что земля отнимает от их тела после смерти. У Нас Книга — Небесная Скрижаль, которая сохраняет мельчайшие детали их дел.

50:5. Они не размышляли о том, с чем пришёл посланник, а сразу отвергли его, не думая и не размышляя. Они в смятении и сомнении.

50:6. Неужели они так небрежны, что не глядели на небо и не замечали, как оно воздвигнуто над ними без опор, как Мы воздвигли его совершенным образом и разукрасили планетами, и нет в нём никаких трещин или недостатков.[116]

50:7. И землю Мы простёрли, утвердили на ней прочные горы, основы которых далеко ушли в глубину земли, и взрастили на ней различные виды прекрасных растений, доставляющих удовольствие смотрящим[117].

50:8. Мы сделали это напоминанием и наставлением для каждого кающегося, покорного своему Господу раба, размышляющего о доказательствах Его могущества.

50:9. И с неба Мы низвели дождевую воду, приносящую много добра и благодати, которой Мы произрастили сады с деревьями, цветами и плодами и злаки,

50:10. и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды.

50:11. Мы их произрастили для пропитания Нашим рабам, и этой водой Мы оживляем землю после того, как высохли на ней растения. Таким образом будет и исход мёртвых из могил, когда они будут воскрешены.

50:12‑14. И до этих мекканских неверных многие народы не уверовали, отвергнув посланников: и народ Нуха, и обитатели ар‑Расса (обладатели колодца), и Самуд, и Ад, и Фараон, и народ Лута, и жители аль‑Айки, и народ Тубба — все они отвергли своих посланников, поэтому они заслужили гибель, которую Я им обещал.

50:15. Разве Наша воля и Наше могущество не в силах были сотворить их в первый раз, чтобы Мы не смогли их воскресить?! Мы, по их признанию, сотворили их в первый раз, но они в сомнении относительно нового творения (т. е. воскрешения) после смерти.

50:16. Клянусь! Мы сотворили человека и знаем, что ему нашёптывает его душа, а Мы, поскольку ведаем всё о нём, ближе к нему, чем шейная артерия, которая считается самой близкой к нему.

50:17. Ведь по правую и левую сторону от человека сидят два ангела для записи его деяний.

50:18. Человек не молвит ни одного слова, чтобы не записал его ангел, приставленный к нему.

50:19. И придёт (час) смертельной агонии — истина, в которой нет сомнения и которую ты старался избежать.

50:20. И вот затрубят в трубу, возвещая воскресение, в тот День, когда настигнет их обещанное Аллахом наказание.

50:21. И придёт каждая душа — благочестивая или нечестивая, — а с нею погоняющий её на место Суда и свидетель, который будет свидетельствовать о её деяниях.

50:22. Потом скажут, порицая тех, кто отверг посланников Аллаха и воскресение: «Поистине, ты в земном мире был в небрежении о том, от чего ты страдаешь сегодня. Мы сорвали с тебя покров, который закрыл от тебя то, что постигнет тебя в будущей жизни, и твоё зрение остро сегодня».

50:23. И шайтан, который был приставлен к нему в земном мире, скажет: «Вот этот неверный, который со мною, уже подготовлен к адскому огню благодаря тому, что я его ввёл в заблуждение».

50:24‑25. Двум ангелам будет сказано: «Ввергайте в ад каждого, кто упорствовал в своём неверии и упрямстве, не придерживался истины и настойчиво противоборствовал добру, грешника, преступившего истину, сомневавшегося в Аллахе Всевышнем и в том, что Он ниспослал,

50:26. который поклонялся помимо Аллаха другому богу. Так подвергайте же его мучительному наказанию!»

50:27. Шайтан скажет, отвергая слова неверного: «Господи наш! Я не сбил его с правильного пути и не ввёл его в заблуждение; ведь он уже был в глубоком заблуждении и далёк от истины, а я лишь поощрял его своими соблазнами».

50:28. Аллах Всевышний скажет неверным и приставленным к ним шайтанам: «Не препирайтесь передо Мной при расплате и воздаянии. Ведь Я предупреждал вас в земной жизни от неверия, ниспослав вам Послания, но вы не уверовали в Мои Послания.

50:29. Моё Слово не меняется, как не меняется Моё обещание ввергнуть неверных в адский огонь. Я не поступаю несправедливо относительно рабов Своих и не наказываю ни одного раба без вины».

50:30. В тот День Мы, порицая неверных, спросим ад: «Ты уже сполна наполнен?» А он ответит, гневаясь на них: «Нет ли ещё добавки из этих нечестивцев?»

50:31. И рай украшенный будет так приближен для богобоязненных, которые выполняли то, что Он им велел и отказались от того, что Он им запретил, что станет совсем недалёким от них.

50:32. Такое вознаграждение, которое вам обещано, уготовано для каждого обратившегося к Аллаху, строго соблюдавшего Его шариат,

50:33. который боялся наказания Аллаха, — а он Его не видел, — чья милость безгранична и охватывает всё сущее, и пришёл в будущую жизнь с обратившимся к Аллаху Всевышнему сердцем.

50:34. Им будет сказано почтительно: «Войдите в рай с миром. Этот День, когда вы вошли в рай, — День вечности, который никогда не кончится.

50:35. Для богобоязненных в раю уготовано всё, что они пожелают, и у Нас ещё больше блаженства, которого не может себе представить ни один человек».

50:36. Как много Мы погубили прежних народов, которые жили до этих неверных, были более могущественны и имели больше власти, чем они. Они странствовали по земле и усердно искали убежища. Но было ли у них убежище от гибели?

50:37. Поистине, в том, что постигло прежние народы, — напоминание тому, у кого есть сердце, способное воспринимать факты, или кто внимает руководству к прямому пути с проницательностью и понятливостью.

50:38. Клянусь! Мы создали небеса, землю и все творения, что между ними, за шесть дней, и это не представило для Нас никакого труда.

50:39‑40. Раз это очевидно, так терпи, о посланник, ложь и клевету, которые измышляют на твоё послание те, которые отвергли твою пророческую миссию. Восхваляй, о пророк, твоего Творца и Наставника, ставя Его превыше всего, что не подобает Его Благородному Лику, и прославляй Его на заре и в послеполуденное время перед заходом солнца: ведь поклонение Аллаху в это время более почтительно! И прославляй Его часть ночи и после молитвы.

50:41‑42. Внемли тому, что Я тебе поведаю о Дне воскресения, поскольку это очень важно. Тот День, когда ангел‑глашатай возгласит с близкого расстояния от тех, которых он созывает, тот День, когда они услышат второй раз трубный глас, возвещающий об истине, т. е. о воскрешении, будет днём исхода из могил.

50:43. Поистине, только Мы оживляем творения и умерщвляем их в земном мире, а в будущей жизни только к Нам будет их возвращение.

50:44. В тот День, когда земля расколется, они поспешно выйдут из могил к месту собрания для Суда. Это великое дело — собрать людей для Суда — только для Нас легко и не представляет никакой трудности.

50:45. Мы лучше знаем те измышления и ложь, которые они говорят о твоей пророческой миссии. Ты не властен над ними, чтобы принудить их делать то, что ты желаешь. Ты — лишь увещеватель. Так наставляй и напоминай же Кораном верующим, которые боятся Моего наказания, чтобы наставления и напоминания принесли им пользу.

 

 

 

Сура 51 АЗ‑ЗАРИЙАТ «РАССЕИВАЮЩИЕ»

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 60 айатов. Сура начинается с клятвы, что воскресение и воздаяние — непреложная истина. Затем следует клятва, что те, которые отвергают посланника, противоречивы в том, что они говорят о посланнике Аллаха и о Священном Коране. В суре содержится предупреждение неверным о том, что их конец в будущей жизни будет очень скверным, и описывается воздаяние, уготованное в ней богобоязненным, за их праведные деяния в земном мире. В суре также обращается внимание на то, что необходимо размышлять о знамениях Аллаха во Вселенной и в душах людей и о чудесном совершенстве их создания Всевышним. В суре рассказывается история посланника Ибрахима и его гостей‑ангелов, а также о некоторых прежних народах и постигшей их гибели за то, что они отвергли своих пророков. Далее в суре вкратце указывается на некоторые знамения во Вселенной. Сура призывает обратиться к Аллаху и поклоняться только Ему одному: ведь Аллах создал джиннов и людей, чтобы они поклонялись Ему. В конце суры те, которые отвергли посланника Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует! — предупреждаются, что их поразит наказание, подобное наказанию, постигшему прежние народы.

 

51:1‑4. Клянусь ветрами, рассеивающими тучи и разгоняющими их, тучами, несущими тяжёлое бремя дождевой воды, и (кораблями) идущими легко по воде, и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает!

51:5‑6. Поистине, то, что вам обещано Аллахом: воскресение и все остальное — непреложная истина, которая непременно осуществится, и вам, несомненно, будет воздано за ваши деяния.

51:7‑8. Клянусь небосводом, по которому проложены совершенные (звёздные) дороги, в том, что вы говорите (о Мухаммаде) — противоречивый вздор!

51:9. От веры в это истинное обещание и непреложное воздаяние отвернётся только тот, кто отвращён от веры из‑за того, что следовал своим страстям, а не разуму.

51:10‑11. Да погибнут лжецы, которые говорят о Судном часе одни измышления и ложные предположения, которые погрязли в невежестве и не замечают доказательств истинности веры.

51:12. Они спрашивают, издеваясь и считая его невозможным: «Когда настанет День воздаяния?

51:13. День воздаяния — тот День, когда они будут ввергнуты в адский огонь и сожжены им.

51:14. Им будет сказано: «Вкусите ваше наказание. Это — то, что вы в земном мире просили ускорить».

51:15. Поистине, те, которые повиновались Аллаху, боялись Его, будут блаженствовать в райских садах среди источников, не поддающихся описанию словами,

51:16. получая награды и почтение, которые их Господь даровал им. Ведь они в земном мире наилучшим образом исполнили всё, что им было повелено.

51:17‑18. Они спали только малую часть ночи, большую же её часть они посвящали поклонению Аллаху, а последнюю часть ночи (на заре) они проводили, взывая к Аллаху о прощении грехов.

51:19. Они выделяли определённую долю из своего достояния для нуждающихся: просящих и бедных, которые воздерживаются просить подаяние.

51:20. На земле есть много ясных знамений, приводящих к искренней вере в Аллаха, для тех, кто наставлен на путь веры и идёт по нему.

51:21. И в ваших душах тоже есть ясные знамения. Неужели вы их не замечаете и не видите, на что они указывают?!

51:22. И в небе уготован ваш удел и предопределено то, что вам обещано.

51:23. Клянусь Господом небес и земли, что всё, что вы отвергаете: наступление воскресения, воздаяние, наказание неверных, вознаграждение богобоязненных — непреложная истина, такая же, как то, что вы обладаете даром речи, в чём вы не сомневаетесь.

51:24‑25. Дошёл ли до тебя рассказ об ангелах — почтенных гостях Ибрахима, которые пришли к нему и сказали: «Мир!» И он ответил им: «И вам мир, люди незнакомые!»

51:26‑27. Он вышел незаметно для своих гостей к домочадцам, принёс им жирного телёнка и пригласил их кушать, но они не притронулись к нему. Тогда он, выражая своё недовольство этим, сказал им: «Не покушаете ли?»

51:28. Он почувствовал в себе страх перед ними. Они ему сказали: «Не бойся!» — и обрадовали его доброй вестью о рождении у него сына, который будет обладать большим знанием.

51:29. Услышав эту добрую весть, его жена подошла к ним с криком и шумом, ударяя себя по лицу, удивляясь и не веря, и сказала: «Я бесплодная старуха. Как я могу родить?»

51:30. Тогда ангелы ответили ей: «Так решил твой Господь. Ведь Он мудр во всех Своих решениях и всезнающ — от Него ничто не скроется».

51:31. Ибрахим спросил: «После того, как вы, о посланцы, обрадовали меня доброй вестью, в чём ваша миссия сейчас?»

51:32‑34. Они ответили: «Поистине, мы посланы к народу, упорствующему в ослушании Аллаха, чтобы забросать их камнями из глины, сущность которой ведома только Аллаху. Эти камни, меченные у твоего Господа, предназначены Им для мерзких, упорных нечестивцев».

51:35‑36. Мы повелели вывести из этого селения верующих. Но Мы нашли в нём лишь один дом, жители которого предались Аллаху и повиновались Ему.

51:37. Мы оставили в этом селении след, доказывающий гибель его обитателей, чтобы извлекли урок те, которые страшатся мучительного наказания.

51:38. В сказании о Мусе — поучение, а ведь Мы послали его к Фараону, поддержав его ясным доводом.

51:39. Но Фараон, опираясь на свою мощь, отказался уверовать в Мусу и сказал: «Колдун он или одержимый!»

51:40. Тогда Мы взяли его и войско, на которое он опирался, и ввергли их в море. Он был неверным и упрямым, за что он заслужил осуждение.

51:41. И в истории об адитах — наставление. Мы послали на них ветер, в котором нет никакого блага,

51:42. который не оставляет ничего, над чем пройдёт, не превратив его в прах.

51:43‑44. В сказании о самудянах — знамение. Ведь им было сказано: «Наслаждайтесь преходящими земными благами до определённого Аллахом времени». Но они вели себя высокомерно и горделиво отказались повиноваться повелению их Господа. Тогда они были погублены молнией, а они смотрели, как она поражает их.

51:45. И не могли они встать на ноги и не могли избавить себя от наказания.

51:46. А до них Мы погубили народ Нуха, ведь этот народ не повиновался Аллаху.

51:47‑48. Мы Своим могуществом воздвигли совершенным образом небо, и Мы в силах творить больше и совершеннее — Мы — расширяющие[118], и землю Мы разостлали, и как прекрасно Мы расстелили и расширили!

51:49. Из всякой вещи Мы сотворили два вида — пару, — может быть, вы образумитесь и уверуете в Наше могущество!

51:50‑51. Так спешите же повиноваться Аллаху и не поклоняйтесь другому богу наряду с Ним. Ведь я увещеватель от Аллаха для вас, предупреждающий вас о последствиях многобожия.

51:52. Так же поступали прежние народы со своими посланниками. Не приходил ни один посланник к народам, бывшим до вашего народа, чтобы они не сказали о нём: «Колдун или бесноватый!»

51:53. Уж не завещали ли эти слова одни народы другим, чтобы они повторяли одно и то же?! Нет, они — нечестивцы, преступившие все пределы дозволенного, и их объединило то, что они отвергали посланников и порочили их.

51:54. Отвернись же от этих упрямых! Ведь ты не будешь порицаем за то, что они не последовали за тобой и не уверовали.

51:55. И постоянно напоминай людям, наставляя их. Ведь наставление усиливает сознательность у верующих и утверждает веру в их сердцах.

51:56. Я не создал джиннов и людей, чтобы они принесли Мне какую‑либо пользу, а лишь для того, чтобы они Мне поклонялись. А ведь поклонение приносит им же пользу.

51:57. Я не желаю от них никакого надела. Ведь Я не нуждаюсь ни в ком из обитателей миров и не надобно Мне, чтобы они Меня кормили. Я же кормлю их и не нуждаюсь в кормлении.

51:58. Поистине, только один Аллах наделяет Своих рабов средствами к существованию. Он Всемогущ, Всесилен и над всем сущим властен!

51:59. Поистине, тем, которые причинили вред себе, не уверовав в Аллаха и отвергнув посланника, уготована доля наказания, подобная доле их товарищей по неверию из прежних народов. Так пусть же они не торопят Меня, чтобы Я ускорил им наказание раньше предопределённого Мною срока.

51:60. Тем, которые не уверовали, — гибель в День воскресения, который Аллах им обещал. Ведь в этот День их постигнут беды и ужасы.

 

 

 

Сура 52 АТ‑ТУР «ГОРА»

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 49 айатов. Сура начинается с клятвы пятью из самых великих творений в том, что неверных, отрицающих посланника, непременно постигнет наказание. В ней рассказывается о видах наказания, которое поразит их в День воскресения и воздаяния. Затем в суре речь идёт о блаженстве богобоязненных, о том, что они будут наслаждаться в райских садах вечности и о тех почестях, которые им будут оказаны в раю. В суре указывается, что богобоязненные будут довольны тем, что их потомство будет приведено к ним и что Аллах возведёт его ступенями выше в раю, чтобы оно поднялось к своим отцам. Затем посланнику Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует! — повелено продолжать наставлять и напоминать, не обращая внимания на вздор, который неверные распространяют о нём, и на их ложные измышления относительно Священного Корана. Сура показала бессилие неверных привести что‑либо подобное Корану. Сура также определяет многие их порочные мнения как безрассудные и глупые и указывает на заблуждение и недальновидность неверующих. В конце суры речь обращена к пророку — да благословит его Аллах и приветствует! Ему повелено оставить их, пока не настанет День, когда их поразит молния, и проявлять терпение относительно решения Господа отсрочить им наказание. Это не причинит ему никакого зла, поскольку он под покровительством Аллаха, который охраняет его и заботится о нём. Сура призывает его постоянно восхвалять Аллаха и прославлять Его: и когда встаёт для выполнения любого дела (днём), и ночью при закате звёзд.

 

52:1‑6. Клянусь горой Тур (на Синае), над которой Аллах разговаривал с Мусой, и Писанием, ниспосланным Аллахом в ясных свитках, лёгких для чтения, Домом посещаемым, наполненным совершающими обход, отправляющими молитву, преклоняющимися и падающими ниц, небом, воздвигнутым без опор, и морем переполненным —

52:7‑8. поистине, наказание твоего Господа, которое Он обещал неверным, непременно поразит их, и никто не избавит их от него

52:9‑10. в тот День, когда небо задрожит, содрогаясь, и горы заметно сдвинутся со своих мест.

52:11‑12. Гибель в тот День отрицающим истину, которые следовали лжи, забавляясь.

52:13. В тот День, когда они беспощадно будут ввергнуты в адский огонь,

52:14. им будет сказано: «Это — тот огонь, который вы отрицали в земном мире.

52:15. Вы всё ещё не признаёте его? Ну что? Огонь, который вы видите воочию — колдовство?! Или вы слепы и не видите?

52:16. Войдите в него и горите в его пламени! Всё равно для вас — вытерпите вы его ужасы или не вытерпите. Ведь таково сегодня воздаяние вам за то, что вы творили в земном мире».

52:17. Поистине, богобоязненные будут в просторных райских садах, не поддающихся описанию словами, и в великом блаженстве,

52:18. наслаждаясь тем, чем их наделил их Господь. Их Господь избавил их от наказания адским огнём.

52:19. Им будет сказано: «Вкушайте вкусную еду и пейте приятные напитки во здравие за то, что вы совершали в земном мире,

52:20. возлежа на ложах, что стоят рядами». Мы даруем им в жёны белолицых дев с большими, красивыми глазами.

52:21. К тем, которые уверовали и заслужили высокие ступени в раю и за которыми последовало их потомство, уверовав, но не достигнув ступеней их отцов, Мы присоединим их потомство, чтобы они были довольны им. И Мы нисколько не убавим награду за их деяния. Ведь отцы не отвечают за проступки своего потомства, поскольку каждый человек отвечает только за то, что он совершил сам, и никто, кроме него, не расплатится за его деяния.

52:22. И Мы, кроме этого блаженства, повелим поднести им в обилии различные фрукты и мясные блюда, какие они пожелают.

52:23. В раю они будут дружно передавать друг другу чашу, наполненную напитком, который не побуждает ни к пустословию, ни к ложным словам, ни к совершению греха.

52:24. И будут обходить их, обслуживая, юные отроки, подобные нетронутому жемчугу по чистоте и белизне.

52:25. Одни из обитателей рая будут подходить к другим, спрашивая о блаженстве, в котором они живут и о причине его.

52:26‑27. Они будут говорить: «Поистине, прежде чем нам было даровано это блаженство, мы жили среди нашей семьи, страшась наказания Аллаха, поэтому Аллах оказал нам Свою милость и избавил нас от наказания адским огнём».

52:28. Мы раньше, в земном мире, Ему поклонялись. Поистине, только Он — Благостный, и Его милосердие велико!

52:29. Так продолжай постоянно напоминать и наставлять! Ведь ты благодаря пророческой миссии и рассудительности, которые Аллах тебе даровал, не прорицатель, предсказывающий сокровенное без знания, и не одержимый, говорящий бессвязно и без цели.

52:30‑31. Или они говорят: «Он — поэт! Давайте подождём, когда смерть постигнет его». Скажи (о Мухаммад!), угрожая им: «Подождите, и я буду ждать вместе с вами, каков будет исход моей судьбы и исход вашей судьбы».

52:32. Неужели их разум повелевает им говорить эти противоречивые слова? Ведь прорицатель и поэт обладают проницательностью и разумом, а одержимый — безумен. Нет, они преступили все границы в упрямстве!

52:33. Или они говорят: «Мухаммад измыслил Коран!» Просто они не веруют, обуреваемые гордыней.

52:34. Пусть они приведут что‑либо, подобное Корану, если они действительно говорят правду, утверждая, что Мухаммад измыслил Коран.

52:35. Разве они созданы без Творца? Или же они сотворили самих себя, и поэтому они не признают Творца и не поклоняются Ему?

52:36. Или они таким совершенным образом сотворили небеса и землю? Нет, они твёрдо не знают своего долга перед Творцом, и поэтому они придерживаются многобожия.

52:37. Или у них сокровищницы твоего Господа, и они распоряжаются ими, или они всесильны, властны над всем сущим и управляют всем, как они желают?

52:38. Или у них есть лестница, по которой они поднимаются на небо и подслушивают то, что решает Аллах? Тогда пусть тот, кто из них подслушивал, приведёт ясный довод, доказывающий то, что он утверждает.

52:39. Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас — сыновья, как вы желаете?

52:40. Или ты просишь у них вознаграждения за то, что передал им Послание, и они отягчены и не довольны этим убытком?

52:41. Или они знают сокровенное, и они записывают из него, что желают?

52:42. Или они строят козни против тебя и твоего послания, чтобы отменить его? Ведь те, которые не уверовали, окажутся жертвой своих же козней.

52:43. Или у них есть другой бог, кроме Аллаха, и этот бог избавит их от наказания Аллаха? Аллах — превыше тех, кому они поклоняются помимо Него!

52:44. И если даже они увидят, что часть неба падает на них в наказание, они из‑за упрямства скажут: «Это — нагроможденные облака!»

52:45. Оставь их, не обращая на них внимания, пока не настанет День, когда их постигнет гибель,

52:46. День, когда их козни нисколько не избавят их от наказания, и ни у кого они не найдут помощи.

52:47. Поистине, нечестивцам, которые творили бесчинства, уготовано ещё другое наказание, кроме того, которое погубит их в земном мире, но большинство их об этом не знает.

52:48. Будь же терпелив относительно решения твоего Господа отсрочить им наказание, и терпи их зло! Ведь ты под Нашим покровительством, и Мы тебя охраняем и о тебе заботимся, поэтому их козни не причинят тебе никакого зла. Так возноси же хвалу своему Господу, когда ты встаёшь!

52:49. И выбирай часть ночи, чтобы возносить Ему хвалу, и при закате звёзд.

 

 

 

Сура 53 АН‑НАДЖМ «ЗВЕЗДА»

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 62 айатов. Клятва в начале суры показывает искренность и правдивость посланника — да благословит его Аллах и приветствует, — когда он говорит о внушённом ему Откровении. Он ни в чём нисколько не заблуждается и не следует лжи. Посланник — да благословит его Аллах и приветствует! — был также правдив в том, что рассказал о своём вознесении на небеса (мирадж), во время которого он совершенно не смотрел по сторонам. Его взор не отрывался от того, что он видел, и не переходил пределов того, на что ему велено было смотреть. Затем в суре речь идёт об умственном убожестве неверных, поклоняющихся созданным их же руками идолам, которым они же сами дали имена. Так, они утверждают, что ангелы якобы — женского пола, считая, что у Аллаха — дочери, а у них — сыновья. Далее в суре рекомендуется посланнику — да благословит его Аллах и приветствует! — отвернуться от неверных, предоставив их Аллаху, которому принадлежит всё, что в небесах и на земле. Он сотворил всё сущее и властен над ним, и Он воздаст творившему зло за его нечестивые деяния, а творившему благочестивые деяния — за его благодеяния. Всевышний лучше всех знает состояние Своих рабов и их дела. Затем сура порицает тех, которые отрицали, что каждому человеку воздастся согласно его деяниям. Этого придерживались и прежние религии, об этом возвещается в свитках Мусы и Ибрахима. Айаты подтвердили все эти мысли, приводя доказательства всемогущества Аллаха и упоминая Его знамения относительно прежних народов. В конце суры показано, что Коран — увещевание, подобное увещеваниям, ниспосланным прежним народам, чтобы они страшились Дня воскресения, который уже близок. Сура порицает неверных, отрицающих Коран, за то, что они пренебрегали им, не замечая этого, и за то, что они смеются вместо того, чтобы плакать и извлечь назидание, слушая Коран. В суре повеление верующим — пасть ниц перед Аллахом, который ниспослал его и поклоняться только Ему.

 

53:1‑2. Клянусь звездой, клонящейся к закату, в том, что Мухаммад не отклонился от пути истины и не последовал за ложью,

53:3. что он не провозглашает вам Коран от себя по своей прихоти.

53:4. Ведь Коран, который он вам читает, — лишь Откровение, внушённое ему Аллахом.

53:5. Этому Откровению Мухаммада научил ангел могучей силы,

53:6‑7. обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял, возвышаясь над горизонтом, в своём истинном (ангельском) виде напротив смотрящего в его сторону (Мухаммада).

53:8‑9. Затем Джибрил стал приближаться к нему (Мухаммаду) всё ближе и ближе, пока расстояние между ними не стало равным двум лукам и даже меньше (т. е. очень близко).

53:10. И внушил Джибрил рабу Аллаха и Его посланнику то, что внушено было ему Аллахом, а это Откровение имеет большое и весьма действенное значение.

53:11. Сердце Мухаммада уверовало и признало то, что узрели его глаза.

53:12. Неужели вы опровергаете посланника Аллаха и будете спорить с ним о том, что он воочию узрел?

53:13‑17. Мухаммад увидел Джибрила ещё раз в его ангельском виде в том месте, которое знает только Аллах и которое Он назвал «Сидрат аль‑Мунтаха» (венчающее мир самое дальнее дерево «сидр», где заканчивается знание всех творений и ангелов, и только Аллах знает, что находится дальше этого места). Посланнику было сообщено, что в этом месте — райский сад (уготованный ангелам и праведникам). Мухаммад увидел Джибрила, когда это дерево по милости Аллаха покрывало то, что не поддаётся описанию словами. Взор Мухаммада не отрывался от того, что он видел, и не переходил пределов того, на что ему было велено смотреть.

53:18. Он увидел много величайших знамений Аллаха и Его чудеса.

53:19‑20. Неужели вы, узнав это, думали об аль‑Лат, аль‑Уззе и о Манат — третьей вашей богине, которых вы сделали своими богами и им поклонялись?!

53:21. Неужели вы делили, и вам достались сыновья, а Аллаху, согласно вашему делению, — дочери?!

53:22. Это разделение несправедливо, поскольку вы выбрали для Аллаха то, что вам ненавистно.

53:23. Идолы — лишь имена, в которых нет никакой истинной божественности и которых вы сами и ваши отцы наделили именами, следуя своим ложным прихотям. Аллах не ниспослал никакого доказательства в пользу ваших утверждений относительно их. Поклоняясь идолам, они следовали за ложными предположениями и низменными желаниями заблудших душ, отклонившихся от изначальной здоровой человеческой природы. А ведь их Господь ниспослал им то, что наставит их на прямой путь, если они последуют ему.

53:24‑25. Человеку недоступно заступничество этих идолов, которое он желает получить, и недоступно то, что возжелает его душа. Ведь Аллаху одному принадлежит будущая жизнь и земная жизнь, и Он над ними властен.

53:26. Есть много ангелов на небесах, чьё заступничество ничем не поможет, несмотря на их высокое положение, пока Аллах Всевышний не дозволит им заступиться за того, кем Он доволен.

53:27. Поистине, те, которые не веруют в будущую жизнь, утверждают, что ангелы якобы существа женского пола, и говорят: «Ангелы — дочери Аллаха!»

53:28. Они говорят это, не опираясь на какое‑либо знание. Ведь они ничего не знают об ангелах, они лишь следуют своим ложным предположениям. А ведь предположение никак не может заменить истину.

53:29. Так отвернись же от этих неверных, которые отвратились от Корана, были заняты только земной жизнью и усердно стараются устроить свои дела в ней.

53:30. То, чему они следуют в их верованиях и делах, — вершина их знания. Поистине, твой Господь лучше знает тех, кто упорствовал в заблуждении, и тех, кто идёт по прямому пути.

53:31. Только Аллаху одному принадлежит всё, что в небесах и на земле. Он сотворил всё сущее и над всем сущим властен, чтобы наказать заблудших, творивших зло, за их злодеяния и дать наилучшую награду тем, которые следуют по прямому пути и творят благие деяния,

53:32. которые избегают тяжких грехов и мерзких прегрешений, навлекающих мучительную кару. Но незначительные проступки Аллах прощает. Ведь твой Господь велик в прощении! Он лучше знает ваши дела и состояние, когда создал вас из земли и когда вы были ещё зародышами в утробах ваших матерей, и когда вы развивались в них. Так не говорите, восхваляя себя и хвастаясь, что ваши души очищены. Ведь Аллах лучше знает, кто богобоязнен и чья душа действительно очищена богобоязненностью!

53:33‑35. Видел ли ты того, кто отказался следовать истине, дал мало (денег) и больше не давал?! Неужели он знает сокровенное, и стало ему известно из него то, что побудило его отвернуться от истины и скупиться?!

53:36‑38. Неужели ему не сообщили о том, что содержат свитки Мусы и Ибрахима, достигшего предела верности в выполнении обета, который он дал Аллаху: что ни одна душа не будет наказана за грехи другой души,

53:39. что человеку воздастся только за его деяния,

53:40. что деяния человека будут представлены ему в День воскресения. И тому, кто творил благие дела, будет почесть, а тому, кто творил неблагочестивые деяния — порицание.

53:41. Потом человеку полностью воздастся за его деяния.

53:42. И что к твоему Господу, а не к кому‑либо другому, будет возвращение,

53:43. и что только Он заставляет человека радоваться и печалиться. Ведь Он создал и радость, и печаль и их причины,

53:44. и что только Он умерщвляет и оживляет,

53:45‑46. и что Он создал пары мужского и женского пола из людей и животных из излившейся капли[119].

53:47. и что Он воскресит после смерти,

53:48. и что Он дарует в нужной мере и ублаготворяет тем, что люди желают приобрести и сберечь,

53:49. и что Он — Господь великой планеты «аш‑Ши'ра»[120].

53:50‑51. и что Он погубил первых адитов, народ Худа, и самудян, народ Салиха, и истребил их всех,

53:52. и до этого Он погубил народ Нуха, который был ещё более несправедлив и совершил больше беззаконий, чем адиты и самудяне.

53:53. Он — Тот, кто ниспроверг поверженные селения народа Лута.

53:54‑55. И эти селения постигло мучительное ужасное наказание. В какой же из милостей твоего Господа ты сомневаешься?!

53:56. Этот Коран — увещевание, подобное древним увещеваниям, ниспосланным прежним народам.

53:57‑58. День воскресения уже близок, и никто, кроме Аллаха, не знает, когда он настанет.

53:59‑61. Неужели вы отвергаете всякую истину и удивляетесь Корану, отрицая его и насмешливо смеётесь, издеваясь, и не плачете, как те, кто искренне верует, а высокомерно забавляетесь?!

53:62. Так падайте же ниц перед Аллахом, который ниспослал Коран людям как руководство к прямому пути, и поклоняйтесь только Ему — Всемогущ Он и Велик!

 

 

 

Сура 54 АЛЬ‑КАМАР «МЕСЯЦ»

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 55 айатов. Первый айат этой суры обращает внимание слушателей на то, что Судный день уже близок, и предупреждает людей о нём. За этим айатом последовали айаты, показывающие, как относились неверные к чудесам, и их упрямство в отрицании посланника. В этих айатах посланнику Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует! — повелено отвратиться от неверных и дать им отсрочку до того Дня, когда они выйдут из могил, словно рассеявшаяся саранча. Затем в айатах рассказываются некоторые истории прежних народов и их посланников и о постигшем их наказании. После каждой истории обращается внимание на то, что Коран облегчён для тех, кто ищет наставлений и поучений. В айатах делается заключение, что мекканские неверные не сильнее и не могущественнее прежних народов и что они не в безопасности от наказания. Сура завершается предупреждением упорствующих неверных об исходе в День, когда их вниз лицом поволокут в адский огонь и им будет сказано: «Вкусите наказание адским огнём, который вы отвергали в земном мире». В конце суры — утешение богобоязненным. Ведь для них уготованы райские сады и реки, в которых они будут вечно пребывать в почётном месте, в обители истины, у Великого, Всемогущего Господа — Аллаха.

 

54:1. Уже приблизился День воскресения, и месяц непременно расколется!

54:2. Но даже если неверные увидят чудесное знамение, они не уверуют в него и скажут: «Постоянное, последовательное колдовство!»

54:3. Они отвергли посланников и последовали за тем, что им разукрасили их низменные желания и прихоти, а каждое дело обязательно имеет назначенный конец.

54:4. Клянусь! Неверные узнали из вестей о прежних народах, фактах и знамениях во Вселенной то, что достаточно, чтобы удерживать их от неверия.

54:5. То, что к ним пришло — великая мудрость, достигшая высшего предела. А какую пользу могут принести увещевания тем, кто отвратился от неё?!

54:6. Так отвернись же от этих неверных, о Мухаммад, и жди Дня, когда зовущий по повелению Аллаха призовёт их к тягостному делу, ужасному для душ.

54:7. Их взоры будут потуплены от сильного ужаса, они выйдут из могил, точно саранча, поспешно рассеявшаяся в своей многочисленности,

54:8. стремительно устремляясь к зовущему, смотря на него униженно и покорно, не отрывая глаз. В День воскресения неверные скажут: «Это — тяжкий, трудный День!»

54:9. До мекканских неверных народ Нуха отверг своего посланника, не признав Нуха — Нашего раба и посланника, — обвинив его в одержимости. Они старались всеми средствами — причиняли ему зло и запугивали — помешать ему передать Послание и выполнить свою пророческую миссию.

54:10. Тогда Нух, взывая к Аллаху, обратился к Нему с просьбой: «Мой народ победил меня! Так отомсти им за меня!»

54:11‑12. Мы распахнули врата неба, и излилась с него вода потоками, и Мы разверзнули землю, и родники забили ключом, и слилась вода небес с земной водой и погубила неверных, как было предопределено Аллахом Всевышним.

54:13‑14. И Мы посадили Нуха в ковчег, сделанный из деревянных досок, соединённых волокнами, чтобы плыл он по воде по Нашей милости в награду Нуху, чей народ продолжал отвергать его пророческую миссию.

54:15. И сделали Мы потопление неверных и спасение верующих назидательным примером. Но есть ли тот, кто этим поучается?

54:16. Как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!

54:17. Клянусь! Мы облегчили Коран, чтобы он стал назиданием и наставлением. Так есть ли тот, кому это послужило назиданием?

54:18. Адиты отвергли своего посланника Худа. И как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!

54:19‑20. Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. Этот вихрь вырывал людей из их домов и бросал их на землю мёртвыми, словно вырванные из земли стволы пальм.

54:21. И как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!

54:22. Поистине, Мы облегчили Коран, чтобы он стал назиданием и наставлением. Но есть ли тот, кому это послужило назиданием?

54:23. Самудяне отвергли увещевания своего пророка Салиха,

54:24. и сказали они: «Неужели мы последуем за простым незнатным человеком из нас? Если мы последуем за ним, то, поистине, мы будем далёкими от истины и безумными».

54:25. Неужели именно ему ниспослано Откровение, а среди нас есть знатные люди, которые более, чем он, имеют прав на это?! Нет же! Он настоящий, заносчивый, неблагодарный лжец».

54:26. Скоро они узнают — в тот день, когда постигнет их наказание, — кто заносчивый неблагодарный лжец: они или посланник Салих?!

54:27. Поистине, Мы пошлём им верблюдицу как знамение в поддержку Нашего посланника Салиха и как испытание для них. И ты, о Салих, наблюдай за ними и посмотри, что они сделают, и проявляй терпение, перенося от них зло, пока не придёт повеление Аллаха.

54:28. И сообщи им, что они должны делиться с ней питьевой водой. Каждый из них должен приходить на водопой в установленный для него день.

54:29‑30. Самудяне призвали своего собрата, который взял свой меч и подрезал ей жилы. И как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!

54:31. Мы послали на них только один вопль, сделавший их как хворост, который собирает желающий построить загон.

54:32. Поистине, Мы облегчили Коран, чтобы он стал назиданием и наставлением. Но есть ли тот, кому это послужило назиданием?!

54:33. Народ Лута отверг увещевания своего посланника.

54:34‑35. Мы послали на них сильный вихрь, который осыпал их камнями. Мы спасли только семью Лута от этого наказания в конце ночи, оказав им Нашу милость. Подобную великую милость Мы даруем в вознаграждение тому, кто был благодарен за Наши милости верой и повиновением.

54:36. Лут увещевал свой народ, предупреждая его о Нашем мучительном наказании, но они сомневались в увещеваниях, отвергая его.

54:37. Народ Лута хотел, чтобы он отдал им своих гостей для употребления. Мы лишили их зрения за то, что они хотели сделать, и им было сказано с издёвкой: «Вкусите же Моё наказание и Мои увещевания!»

54:38‑39. Рано утром поразило их непреложное вечное наказание, и им было сказано: «Вкусите Моё наказание и Мои увещевания!»

54:40. Поистине, Мы облегчили Коран, чтобы он стал низиданием и наставлением. Но есть ли тот, кому это послужило назиданием!?

54:41. К народу Фараона последовали друг за другом увещевания.

54:42. Но они отвергли все Наши знамения и чудеса, с которыми пришли Наши посланники; тогда Мы их погубили, подвергнув наказанию Всесильного, Всемогущего, который властен над всем сущим.

54:43. Неужели вы, о неверные, более сильные, чем прежние народы, которые были истреблены? Или прежние Писания содержат то, что избавляет вас от наказания?!

54:44. Или эти неверные, может быть, скажут: «Мы сильная, сплочённая, непобедимая группа и недоступны для врагов»?!

54:45. Это сборище потерпит поражение и обратится в бегство.

54:46. Нет же! День воскресения — установленный Час для их наказания, и в этот Час им будет ещё горше и ужаснее!

54:47. Поистине, этих нечестивцев вместе с прежними постигнет гибель, и будут они подвергнуты мучениям пылающим адским огнём.

54:48. В тот День, когда их будут тащить лицом вниз в адский огонь, им будет сказано: «Вкусите адские муки и адский огонь».

54:49. Поистине, Мы сотворили всё сущее в должной мере согласно Нашей мудрости.

54:50. А если Мы пожелаем что‑то, то скажем лишь одно слово: «Будь!» — и повеление в одно мгновение ока свершается.

54:51. Мы погубили таких же неверных, как вы, но есть ли тот, кому это послужило назиданием?!

54:52. Всё, что они делали в земном мире, записано в свитках и учтены в них все их деяния.

54:53. Записаны все их деяния, без исключения: и малые и великие.

54:54. Поистине, богобоязненные будут пребывать в великих райских садах с множеством рек,

54:55. в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа».

 

Сура 55 АР‑РАХМАН «МИЛОСТИВЫЙ»

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Медине. Она состоит из 78 айатов. Она перечисляет милости Аллаха и Его дары, начиная, после упоминания Милостивого, с самой великой милости — с обучения Священному Корану. Потом айаты упоминают и другие милости Аллаха, указывая на величие Творца — Велик Он и Всемогущ! — и отмечая Его безграничную мощь и власть над людьми и джиннами на небесах и на земле. Сура затрагивает наказание грешников, отвергающих милости Аллаха и воскресение, в аду и подробно рассказывает о блаженстве, уготованном богобоязненным в раю. Сура заканчивается прославлением Аллаха Всевышнего и вознесением Ему хвалы. Айат «Какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!» повторен в суре тридцать один раз. Такое одобрямое и уместное повторение свойственно Корану. Этот айат повторяется каждый раз для порицания отвергающих посланников Аллаха и Его милости за то, что они не признали милость Аллаха, упомянутую в предыдущем айате.

 

55:1‑2. Милостивый научил человека Корану, облегчив его, чтобы он выучил и понимал его,

55:3‑4. сотворил человека и научил его ясно выражать свои мысли при помощи речи в отличие от других тварей.

55:5. Солнце и луна двигаются по своим орбитам, согласно точно установленному, неизменному порядку[121].

55:6. И растения, у которых нет стволов, и деревья, имеющие их, во всём подчиняются полностью Аллаху Всевышнему.

55:7‑8. И небо Он сотворил возведённым, и предписал справедливость, чтобы вы не преступали границы.

55:9. Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры.

55:10. Он простёр и расстелил землю для Своих тварей, чтобы они извлекали пользу из неё.

55:11. На земле произрастают различные виды фруктов и пальмы, на которых гроздья с плодами,

55:12. и злаки в колосьях, служащие пропитанием для вас и для вашего скота, и всякие ароматные растения.

55:13. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете, о джинны и люди?!

55:14‑15. Он сотворил человека из густой, сухой и звонкой глины, как гончарная, и создал джиннов из чистого пламени огня.

55:16. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:17. Он — Господь обоих восходов солнца и обоих его закатов летом и зимой[122].

55:18. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:19‑20. Он создал два моря: реки с пресной водой и моря с солёной водой. Они рядом, и воды их соприкасаются, но их разделяет могущество Аллаха, и они не сливаются.

55:21. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:22. Из них (рек и морей) добывается жемчуг и кораллы, из которых вы делаете украшения для себя.

55:23. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:24. Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.

55:25. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:26‑27. Всё, что на земле, подвергнется умиранию, а вечен только Аллах — Обладатель величия и щедрости.

55:28. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:29. Все, кто в небесах и на земле, просят Его удовлетворить их нужды. И Он всё время устраивает дела Своих творений: дарует власть и могущество одним, унижает других, даёт одним и отказывает другим.

55:30. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:31. В День воскресения Мы произведём Суд над вами, о джинны и люди!

55:32. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:33. О вы, джинны и люди! Если вы, убегая от Аллаха, способны проникнуть за пределы небес и земли, то идите. Но вы не сможете выйти за их пределы, кроме как с помощью мощи и силы, а их у вас нет, и вы этого не сможете[123].

55:34. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:35. На вас направят пламя огня, вас обольют расплавленной медью,[124]и вы не сможете отвратить этого наказания.

55:36. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:37. Когда разверзнется небо и станет багровым, как сильно раскалённое масло.

55:38. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:39. В тот День, когда расколется небо, никого из джиннов и людей не будут спрашивать, грешен он или нет.

55:40. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:41. Грешников из людей и джиннов узнают по особым приметам, которые их отличают, а потом их схватят за передние волосы на голове и ноги и сбросят в адский огонь.

55:42. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:43‑44. И будет сказано в порицание: «Вот ад, который отвергли грешники среди вас». И они будут блуждать между адским огнём и бурно кипящей водой.

55:45. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:46. Тому же, кто страшится величия своего Господа и того, что он предстанет перед Ним для расплаты, уготовано два райских сада,‑

55:47. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!‑

55:48. с прекрасными зелёными ветвями (деревьев).

55:49. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:50. В этих двух садах — два источника, которые текут там, где они пожелают.

55:51. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:52. В них (садах) — два вида всякого плода.

55:53. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:54. Они будут спокойно возлежать на ложах, у которых подкладка из парчи, а плоды двух садов будут близко (склоняться) к ним.

55:55. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:56. В садах жёны‑девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн.

55:57. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:58. Эти красивые жёны похожи по своей красоте и сиянию (лиц) на рубины и кораллы.

55:59. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:60. За благодеяния (в земном мире) не может быть другого воздаяния, кроме великой награды.

55:61. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:62. И, кроме этих двух садов, есть ещё два других,‑

55:63. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?! —

55:64. настолько зелёные, что их зелёный цвет кажется тёмно‑зелёным.

55:65. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:66. В этих садах — два источника, непрерывно бьющие водой.

55:67. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:68. В них также различные виды фруктовых плодов, пальмы и гранаты[125].

55:69. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:70. В них — благонравные жёны с сияющими лицами,‑

55:71. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?»‑

55:72. и красивыми глазами, скрытые в своих шатрах, —

55:73. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?! —

55:74. и их раньше, до их мужей, не касался ни человек, ни джинн.

55:75. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:76. Они будут возлежать на ложах с зелёными покрывалами и на коврах удивительной красоты.

55:77. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?»

55:78. Да будет возвышенно и благословенно имя твоего Господа — Обладателя величия и щедрости!

 

 

 

Сура 56 АЛЬ‑ВАКИ'А «ВОСКРЕСЕНИЕ»

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Мекке и состоит из 96 айатов. Она начинается с рассказа о неизбежном наступлении Дня воскресения, о событиях, которые произойдут в этот День, и о том, что в этот День люди разделятся на три группы. Затем подробно рассказывается о том, что уготовано каждой группе в зависимости от их деяний — блаженство для богобоязненных, соответствующее их положению, или наказание для неверных за то, что они не уверовали и ослушались Аллаха. В суре показаны знаки милостей Аллаха Всевышнего и доказательства Его могущества в творении людей, в растениях, воде и огне и указано, что эти свидетельства могущества Аллаха требуют, чтобы люди восхваляли, почитали и славили Великого Аллаха. В айатах содержится клятва в том, что Священный Коран высокочтим, имеет большое значение и заслуживает, чтобы его почитали, как подобает Священному Писанию Аллаха. Сура порицает неверных за их злодеяние, — за то, что они вместо благодарности отвергли Коран. Затем в суре вкратце изложено то, что касается трёх групп, на которые разделятся люди в День воскресения, и говорится о том, что уготовано для каждой группы из блаженства или адского огня. В конце суры подчёркивается, что она содержит только истинное знание и непреклонную истину, и, следовательно, люди должны восхвалять и славить Аллаха Всевышнего.

 

56:1‑3. Когда наступит День воскресения, никто не сможет отвергать его. Этот День унизит несчастных и возвысит счастливых.

56:4‑6. Когда земля, сильно дрожа, сотрясётся, и горы рассыплются, и ветер развеет их пылью[126],

56:7. вы будете разделены в этот День на три группы согласно вашим деяниям.

56:8‑9. Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них! А те, которым будет вручена Книга записи их деяний в левую руку, будут на самом низком презренном месте. И как скверен их исход!

56:10‑12. А те, которые опережали других в совершении благочестивых деяний в земном мире, опередят всех также и в будущей жизни, вознесясь степенями. Они будут приближены к Аллаху. И Господь введёт их в райские сады благодати.

56:13‑14. Большое количество этих приближённых к Аллаху людей будет из прежних народов и их пророков, а малое — по сравнению с первыми — из общины Мухаммада.

56:15‑16. Они будут возлежать на ложах, украшенных драгоценными камнями, удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь.

56:17‑18. Их будут обслуживать вечно юные отроки, обходя их с чашами и кувшинами, наполненными райским напитком и кубками, полными вина, из текущих источников,

56:19. от него они не испытают головной боли, которая может отвратить их от него, и не потеряют разума,

56:20‑21. В раю для них — фруктовые плоды любого вида из тех, что они выберут, и мясо птиц из тех, что они пожелают,

56:22‑24. а также большеглазые девы, подобные — по сиянию, чистоте и красоте — жемчугу, хранящемуся в раковине. Всё это — воздаяние за благие деяния, которые они совершили в земном мире.

56:25‑26. В раю они не услышат ни пустословия, ни навлекающей грехи речи, а скажут только слово: «Мир!» — которым они будут приветствовать друг друга.

56:27. А тем, кому будет вручена Книга записи их деяний в правую руку, — никто не может представить, каково будет воздаяние им.

56:28‑34. Они будут в раю среди деревьев «ас‑сидр», лишённых шипов, и бананов с обильными плодами, и вечной, широко раскинувшейся тени, и воды, льющейся в их чаши, где они пожелают, и различных фруктовых плодов, доступных в любое время и разрешённых тому, кто их пожелает, и мягких высоких лож.

56:35‑38. Поистине, Мы сотворили большеглазых дев‑гурий в раю творением особым и создали их девственницами, любящими своих мужей, сверстницами, предназначенными для блаженства тех, кому будет вручена Книга записи их деяний в правую руку,

56:39‑40. их много из прежних народов и много их из общины Мухаммада.

56:41. А тех, которым вручена Книга записи их деяний в левую руку, — никто не может представить себе, какое наказание постигнет их.

56:42‑44. Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы, в тени очень чёрного огненного дыма. Этот дым не прохладный, чтобы дать им остыть, не полезный, чтобы им дышать.

56:45. Прежде, до этого наказания, они в земной жизни чрезмерно наслаждались преходящими мирскими благами, отвлекаясь от повиновения Аллаху Всевышнему.

56:46. Они настойчиво впадали в тяжкий, большой грех. Ведь они клялись Аллахом, сильнейшей из клятв, что Аллах не воскресит того, кто умрёт.

56:47. Отвергая воскрешение, они говорили: «Неужели мы будем воскрешены после смерти, когда часть наших тел уже превратилась в прах, а другая часть — в истлевшие кости. Неужели мы действительно вернёмся к жизни второй раз?»

56:48. Неужели мы вместе с нашими праотцами, которые превратились в рассеявшийся по земле прах, будем воскрешены?

56:49‑50. Скажи им в ответ на их отрицание воскрешения: «Поистине, и прежние древние народы, и последующие народы, в том числе и вы, будут собраны в определённый День без отсрочки».

56:51‑53. Затем вы, о неверные, сбившиеся с прямого пути, отвергающие воскрешение, непременно будете есть плоды с дерева заккум в аду и будете наполнять ими свои животы из‑за сильного голода.

56:54‑55. И запивать плоды заккума будете кипящей водой, не утоляющей жажды. Вы будете пить много, словно верблюды, томимые жаждой, которые не могут утолить свою жажду водой.

56:56. Все упомянутые виды наказания — угощение, уготованное им в День воскресения.

56:57. Мы вас сотворили из небытия. Так почему же вы не признаете, что Мы можем вас воскресить?

56:58‑59. Видели ли вы семя, которое вы извергаете в матку? Вы ли создатели, которые заботитесь о нём при его развитии, пока оно не становится человеком, или Мы Творцы?!

56:60‑61. Мы предопределили вам смерть и установили для вашей смерти определённый срок. Мы можем изменить ваши облики и вновь создать вас в непривычном для вас образе.

56:62. Вы уже убедились, что Аллах создал вас в первый раз. Так почему вы не размышляете о том, что Аллаху, который сотворил вас в первый раз, легче будет сотворить вас во второй раз?!

56:63‑64. Видели ли вы семена, которые вы сеете в землю? Это вы заставляете их прорастать или Мы одни заставляем их пустить ростки?

56:65‑67. Если бы Мы захотели, Мы превратили бы это растение в искрошенную дроблёную солому до того, как оно поспеет, и вы, удивляясь злу, постигшему его, сказали бы: «Поистине, мы потерпели убытки, расстратив свои усилия напрасно! Мы несчастны и лишены пропитания».

56:68‑69. Видели ли вы пресную воду, которую вы пьёте? Это вы низвели её из тучи, или Мы её низвели, оказывая вам милость?[127]

56:70. Если бы Мы захотели, Мы обратили бы её в солёную, невыносимую. Так не будете ли вы благодарны Аллаху за то, что Он сделал воду вкусной и пресной?

56:71‑72. Видели ли вы огонь, который разжигаете? Это вы вырастили дерево, пригодное для огня, или Мы создали его также?

56:73. Мы сделали этот огонь назиданием, напоминающим, когда на него смотрят, об адском огне, и создали его для пользы тех, кто находится в пустыне, чтобы они использовали его для приготовления пищи и отопления.

56:74. Так постоянно прославляй имя Великого Господа твоего, отвергая от Него всё, что не подобает Ему, и благодари Его за эти великие милости!

56:75‑76. Клянусь местом заката звёзд, когда они исчезают в конце ночи — временем для совершения молитвы «ат‑Тахаджжуд» (дополнительная добровольная молитва в последней части ночи) и обращения к Аллаху за прощением грехов. И эта клятва, если вы размышляете о её значении, очень велика, важна и значительна[128].

56:77‑78. Поистине, это — Коран, приносящий пользу, хранимый в «аль‑Лаух аль‑Махфуз» (Небесной Скрижали), и ведают о нём только приближённые из ангелов.

56:79‑80. К Священному Корану пусть прикасаются только очищенные от осквернения люди, совершившие омовение. Он ниспослан Аллахом — Господом всех обитателей миров.

56:81. Неужели вы отвратитесь, пренебрегая этим великим Кораном и его достоинством?

56:82. И вместо того, чтобы благодарить Аллаха за дарованное вам пропитание, вы не верите в Него!

56:83‑85. Когда кто‑либо из вас умирает, и душа подступает к горлу, а вы около умирающего и смотрите на него, Мы ближе к нему и лучше знаем его состояние, чем вы, но вы этого не видите и не чувствуете,

56:86‑87. и если вы независимы от Нас и не подчиняетесь Нам, то верните душу умирающего в его тело, если вы говорите правду, утверждая, что вы обладаете непобедимой мощью!

56:88. Если же умирающий был из числа близких к Аллаху — опережавший в совершении благих деяний, — то для него будет покой, милость, прекрасный удел и благодатный райский сад.

56:89. Если же умирающий был из числа близких к Аллаху — опережавший в совершении благих деяний, — то для него будет покой, милость, прекрасный удел и благодатный райский сад.

56:90‑91. А если он из числа тех, которым вручена Книга записи его деяний в правую руку, то ему будет сказано в знак приветствия и почёта: «Мир тебе и приветствие от твоих братьев, которым вручена Книга записи их деяний в правую руку!»

56:92‑94. Если он из числа отвергающих воскресение, заблудших, которым Книга записи их деяний будет вручена в левую руку, то первое угощение, уготованное ему, — сильно кипящая вода и горение в пылающем огне.

56:95. То, что содержится в этой Священной суре — непреложная истина, в которой нет никакого сомнения!

56:96. Так постоянно прославляй имя Великого Господа твоего, отвергая от Него всё, что не подобает Ему и благодаря Его за Его милости!

 

 

 

Сура 57 АЛЬ‑ХАДИД «ЖЕЛЕЗО»

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Медине. Она состоит из 29 айатов. Сура начинается с сообщения, что Аллаха восхваляет всё, что в небесах и на земле, отвергая от Него всё, что не подобает Ему. Затем в суре излагаются причины, требующие это: Аллаху принадлежат небеса и земля. Он властен над ними, объемлет их и распоряжается ими по Своей мудрости, как пожелает. В суре повелено уверовать в Аллаха и расходовать на Его пути. Сура показала различие степеней воздаяния за расходование в зависимости от причины и цели. В суре рассказывается о состоянии верующих в День воскресения, перед которыми, а также со всех сторон будет струиться их ясный Свет, и о состоянии лицемеров, когда они попросят верующих подождать, чтобы позаимствовать у них долю Света. Между ними возведена стена с вратами. Внутренняя сторона стены (со стороны рая) — милосердие, а наружная (со стороны ада) — наказание. Сура призывает верующих быть смиренными и покорными при поминании Аллаха и того, что ниспослано из Истины (Священного Корана), и разъясняет им достоинства мужчин и женщин, подающих милостыню, перед своим Господом, и конец неверных, отвергающих День воскресения, в аду. В суре приводятся примеры ничтожности земной жизни с её преходящими мирскими благами и величия будущей жизни с её благодатным блаженством и наказанием, и содержится призыв поспешить усердно просить у Аллаха прощения. Сура успокаивает людей тем, что добро или зло, которые постигают человека, предопределены и записаны в Книге у Аллаха, чтобы каждая душа покорилась предопределению Аллаха. Потом в суре рассказывается о последовательном направлении посланников с вескими доказательствами, Писаниями и правилами для приобретения силы в жизни и для организации своей деятельности, чтобы люди придерживались справедливости. Сура завершается призывом к верующим быть богобоязненными и обещает им, что Аллах окажет им Своё милосердие в двойном размере и дарует им Свою милость и щедроты, над которыми не властен никто, кроме Аллаха. Он дарует их тому, кому пожелает. Аллах обладает великой милостью и щедростью.

 

57:1. Аллаха Всевышнего восхваляет всё, что в небесах и на земле — из людей, животных, живое и неживое. Он — Всемогущий, устраивает всё согласно Своей мудрости.

57:2. Только Аллаху, и никому другому, принадлежат небеса и земля и власть над ними, и Он распоряжается всем, что на них, как желает. Он оживляет и умерщвляет и обладает полной властью над всем сущим.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.103 сек.)