|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Пожалуйста берегите голову и не споткнитесь/Берегите голову/Осторожно ступенька5) May I see your boarding pass Могу я увидеть ваш посадочный талон 6) Can I ask you to show me your boarding pass Могу я попросить вас показать мне ваш посадочный талон 7) Would you mind showing me your ticket Не могли бы вы мне показать ваш билет 8) Here is my boarding pass Вот мой посадочный билет 9) Let me show you to your seat. Please follow me Давайте я провожу вас до вашего места. Пожалуйста следуйте за мной. 10) You have a window seat (an aisle seat, a middle seat) in the front(middle, aft) zone to the left(right) У вас место у окна (у прохода, посередине) в передней (средней, хвостовой) части слева (справа) 11) Please make yourself comfortable / at home Присаживайтесь поудобнее/ чувствуйте себя как дома 12) I am sorry but I need to see your boarding pass Извините, но мне необходимо увидеть ваш посадочный. 13) May I hang your coat in the cloakroom/ wardrobe compartment Могу я повесить ваше пальто в гардеробе 14) May I take your jacket to the cloakroom/ wardrobe compartment Могу я отнести ваш пиджак в гардероб 15) Let me place your bag under the seat in front of you Разрешите мне поместить вашу сумку под сидением впереди стоящего кресла. 16) Let me place your bag in the overhead bins/ compartment above you Разрешите мне поместить вашу сумку на полку над вами. 17) I am alone at the entrance area. There is a cabin attendant in economy class cabin. She will help you find your seat. Я одна у главного выхода. В салоне экономического класса есть бортпроводник. Она поможет вам найти ваше место. 18) There are no seats shown on boarding pass На посадочных не указаны места 19) Today we have free seat allocation. Take any vacant seats except the very front rows. They are for passengers with babies Сегодня у нас посадка на свободные места. Занимайте любые свободные места кроме передних рядов, они для пассажиров с детьми. 20) To ensure the balance of the aircraft, take the seats according to the seat numbers shown in your boarding passes Для соблюдения центровки воздушного судна, занимайте места согласно местам, указанным в посадочных талонах. 21) You are in the wrong seat. Please change your seat with a passenger next to you Вы на неправильном месте. Пожалуйста, поменяйтесь местами с пассажиром рядом с вами. 22) Please do not stow your bag/ luggage in the aisle for the safety of the cabin crew and PAX Пожалуйста, не размещайте вашу сумку/ручную кладь в проходе для безопасности пассажиров и членов экипажа. 23) My seat is occupied by this man Мое кресло занято этим мужчиной. 24) Seat numbers are indicated on the stowage bins. Номера кресел указаны на багажных полках Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.) |