|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Frequent use of doublets and tripletsThe well-known fastidiousness of lawyers frequently takes the form of reduplication, in which two, and sometimes three near synonyms are combined. Such words can be either nouns, verbs, adjectives or even prepositions.
Frequency of performative verbs In speech act theory, performative utterances are those by which the state of affairs expressed by the words comes into being, or those that commit the speaker to carrying out or performing the actions expressed by the words. For instance, when a court gives judgment on an issue, the decision comes into effect through the very act of pronouncing the operative words, or signing and delivering the document that contains them. Performative verbs are those that constitute the nucleus of such statements or declarations. Among the most common performative verbs are ' agree', ' admit ' (recognize, allow), ' pronounce ' (declare), ' uphold ' (maintain, affirm), ' promise ', ' undertake ' (contract or commit oneself), ' swear ' (promise), ' affirm ', ' certify ', ' overrule ' (disallow) and so on. e.g. Both parties to the contract hereby agree to the following conditions…. The Board of Trustees does hereby confer upon John Smith the degree…. Be it enacted …..цим постановляється ….(формула початку законодавчих актів)
Unusual prepositional phrases Van Dijk (1981:285) reports a high frequency of " as to " in American legal English, and finds intensive occurrence of “ in the event of " (у випадку) instead of " if" and " any ".
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |