АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Не сокращаются названия лекарственных веществ и растений и названия химической номенклатуры

Читайте также:
  1. A) Самопроизвольный перенос вещества через мембрану за счет энергии сконцентрированной в каком-либо градиенте.
  2. A. Остеонном слое компактного вещества
  3. E) жирорастворимым веществам.
  4. I .Характер действия лекарственных веществ 25 мин.
  5. L.3.1. Процессы переноса вещества и тепла.
  6. а) наименьшая частица вещества, которая сохраняет его химические свойства.
  7. Аморфный компонент межклеточного вещества
  8. Б. Корковое вещество (лимфатические узелки)
  9. Б. Корковое вещество: лимфоидный компонент
  10. Б. Серое вещество: общая характеристика
  11. Белое вещество занимает пространство между корой и базальными ядрами. Его массу составляют нервные волокна, идущие в различных направлениях и образующие проводящие пути.
  12. Биофизика мембран. Транспорт веществ через биологические мембраны.
Сокращение Полное написание Значение
āā ac.,acid. ad us. ext. ad us. int. aq. dest. comp. concentr. cort. D. dec. dep. dil. D. t. d. empl. emuls. extr. f. fl. fluid. fol. fr. gel. gtt.,gtts. h., hb. in ampull. in caps. inf. in tab. in vitr. nigr. linim. liq. M. mucil. N. obd. ol. past. praec. pro inject. pulv. q. s. r., rad. Rp.: rectif. rhiz. S. sem. simpl. sir. sol. spec. spir. Steril. supp. susp. tab. tinct. ung. ana acidum ad usum externum ad usum internum aqua destillata compositus concentratus cortex Da. Detur. Dentur. decoctum depuratus dilutus Da (Dentur) tales doses emplastrum emulsum extractum fiat, fiant flos fluidus folium fructus gelatinosus guttam, guttas herba in ampullis in capsulis infusum in tabulettis in vitro nigro linimentum liquor Misce. Misceatur. mucilago numero obductus oleum pasta praecipitatus pro injectionĭbus pulvis quantum satis radix Recipe rectificatus rhizoma Signa. Signetur. semen simplex sirupus solutio species spiritus Sterilisa. Sterilisetur suppositorium suspensio tabuletta tinctura unguentum по, поровну кислота для наружного применения для внутреннего применения дистиллированная вода сложный концентрированный кора Выдайю Выдать. отвар очищенный разведенный Выдай (выдать) такие дозы. пластырь эмульсия экстракт пусть получится цветок жидкий лист плод желатиновый каплю, капли трава в ампулах в капсулах настой в таблетках в темной склянке линимент жидкость Смешай. Смешать. слизь числом покрытый оболочкой масло паста осажденный для инъекций порошок сколько нужно корень возьми очищенный корневище Обозначь. Обозначить. семя простой сироп раствор сбор спирт Простерилизуй. Простерилизовать суппозиторий, свеча суспензия таблетка настойка мазь

ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ

Наименования лекарственных средств бывают:

- научные (систематические), полностью отражающие химический состав лекарственного вещества:

лактат 2-этокси- 6,9-диаминоакридин

- тривиальные (обычные), удобные, доступные не только для профессионального общения, но и для обычного:

Aethacridinum

 

Способы образования тривиальных наименований:

1. суффиксальный: Menth- ol -um, Papaver- in -um

2. приставочно-суффиксальный: An -aesthes- in -um

3. сложение: Api - lac -um

4. аббревиация (создание сложносокращенных слов, путем комбинации словесных отрезков, произвольно выделенных из производящих слов и словосочетаний):

As - co - phen -um (As pirinum, Co ffeinum, Phen acetinum)

5. аббревиационно-суффиксальный: Viper - alg - in -um

 

Способы образования наименований витаминов:

1. буквенный: А, В, С

2. тривиальный:

Retinolum (витамин А, от лат. retina – сетчатка).

Acidum ascorbinicum (витамин С от «scorbutus» цинга)

3. Научный (витамин Е - Tocopheroli acetas)

4. аббревиация: Panhexavitum (для комбинированных поливитаминных препаратов)

 

Способы образования наименований гормональных препаратов:

Названия гормональных препаратов образованы, в основном, одним способом – суффиксальным, основа при этом указывает на орган, где данный гормон вырабатывается или на орган, на который данный гормон действует:

Thyreoid in um – гормон щитовидной железы (от лат. glandula thyreoidea).

Исключения составляют названия препаратов женских и мужских половых гормонов. Для их обозначения существуют специальные основы: oestr - для женских половых гормонов, andr, vir, stan, ster, test - для мужских половых гормонов.

 

Способы образования наименований ферментных препаратов:

По правилу, данные названия образуются при помощи суффикса – as: Lyd as um, Amyl as um.

Но иногда названия ферментных препаратов образуются без суффикса – as: Pancreatinum, Pepsinum.

 


1 | 2 | 3 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)