АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Poetry C1

Читайте также:
  1. Poetry C2

 

“A Psalm of Life”
Henry Wadsworth Longfellow

Tell me not in mournful numbers,
Life is but an empty dream!
For the soul is dead that slumbers,
And things are not what they seem.

Life is real! Life is earnest!
And the grave is not its goal;
Dust thou are, to dust thou returnest,
Was not spoken of the soul.

Not enjoyment, and not sorrow,
Is our destined end or way;
But to act, that each tomorrow
Find us farther than today.

Art is long, and Time is fleeting,
And our hearts, though stout and brave,
Still, like muffled drums, are beating
Funeral marches to the grave.

In the world's broad field of battle,
In the bivouac of Life,
Be not like dumb, driven cattle!
Be a hero in the strife!

Trust no Future, howe'er pleasant!
Let the dead Past bury its dead!
Act, - act in the living Present!
Heart within, and God o'erhead!

Lives of great men all remind us
We can make our lives sublime,
And, departing, leave behind us
Footprints on the sand of time;

Footprints, that perhaps another,
Sailing o'er life's solenm main,
A forlorn and shipwrecked brother,
Seeing, shall take heart again.

Let us then be up and doing,
With a heart for any fate;
Still achieving, still pursuing,
Learn to labor and to wait.

Reading an Anthology of Chinese Poems of the Sung Dynasty, I Pause To Admire the Length and Clarity of Their Titles”
Billy Collins

 

It seems these poets have nothing

up their ample sleeves

they turn over so many cards so early,

telling us before the first line

whether it is wet or dry,

night or day, the season the man is standing in,

even how much he has had to drink.

 

Maybe it is autumn and he is looking at a sparrow.

Maybe it is snowing on a town with a beautiful name.

 

"Viewing Peonies at the Temple of Good Fortune

on a Cloudy Afternoon" is one of Sun Tung Po's.

"Dipping Water from the River and Simmering Tea"

is another one, or just

"On a Boat, Awake at Night."

 

And Lu Yu takes the simple rice cake with

"In a Boat on a Summer Evening

I Heard the Cry of a Waterbird.

It Was Very Sad and Seemed To Be Saying

My Woman Is Cruel—Moved, I Wrote This Poem."

 

There is no iron turnstile to push against here

as with headings like "Vortex on a String,"

"The Horn of Neurosis," or whatever.

No confusingly inscribed welcome mat to puzzle over.

 

Instead, "I Walk Out on a Summer Morning

to the Sound of Birds and a Waterfall"

is a beaded curtain brushing over my shoulders.

 

And "Ten Days of Spring Rain Have Kept Me Indoors"

is a servant who shows me into the room

where a poet with a thin beard

is sitting on a mat with a jug of wine

whispering something about clouds and cold wind,

about sickness and the loss of friends.

 

How easy he has made it for me to enter here,

to sit down in a corner,

cross my legs like his, and listen.

 


1 | 2 | 3 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)