|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
КОНДРАТЬЕВ Александр
УЧАСТНИК №12
Ручьи смешаются с рекой, Поцеловали Небо Горы,
Percy Shelley. Love’s Philosophy
The fountains mingle with the river
See the mountains kiss high Heaven
Percy Shelley. Love’s Philosophy
The fountains mingle with the river
See the mountains kiss high Heaven
КРУТИКОВА Валерия УЧАСТНИК №13 Философия любви
Исток сливается с рекою, А та стремится в океан. Ветра небес ютятся меж собою, Эмоций сладких находя дурман. Никто на свете не забыт, Одной душой все скреплены - Таков закон мне был открыт; Так почему не вместе мы?
Взгляни на горный поцелуй небес, На трепетные волн объятья. Тому цветку в прощении откажут наотрез, Презрение чье досталось братьям. И землю свет так нежно обнимает, И лунный луч целует море так любя, Но это ничего не означает, Не поцелуешь вскоре, если ты меня.
ЛЮБЕНОВА Ульяна УЧАСТНИК № 14
Ручьи в единстве – это реки, А реки – синие моря, Два ветра, став одним, навеки В лазурных небесах парят; Нет одиноких в этом мире, Ведь всех божественный завет Соединил в одном эфире. Но только нас с тобою – нет…
Чтоб слиться с небом, горы всходят, Волна к волне прижаться рада; И ни один цветок в природе Не станет презирать собрата; А солнце обнимает землю, И луч луны целует море; Но мое сердце им не внемлет, Зачем ты не со мной? О, горе!
Percy Shelley. Love’s Philosophy
The fountains mingle with the river
See the mountains kiss high Heaven
Percy Shelley. Love’s Philosophy
The fountains mingle with the river
See the mountains kiss high Heaven
МАММЕДОВА Ляман УЧАСТНИК № 15 Философия Любви
Источники спешат к слиянию с рекою: И реки утопают в океанах, Ветра и небеса повенчаны землёю Вся эта милость происходит постоянно; Ничто не одиноко в этом мире. И это суть — таков закон природы. Духовность встреч в любовной силе. Так почему мы не с тобою?
Смотри, в дали моря целуют небеса, Волны играя, связаны друг с другом; Не будет прощено презрение цветка К кусту, растущему под старым дубом; И солнца луч, так льющийся на землю. И лунный свет, в ночи целуя море: Скажи, чего вся эта милость стоит… Без поцелуя между мной и тобою?
РУДОМАНОВ Антон УЧАСТНИК №16
Целуют горы небеса,
Percy Shelley. Love’s Philosophy
The fountains mingle with the river
See the mountains kiss high Heaven
Percy Shelley. Love’s Philosophy
The fountains mingle with the river
See the mountains kiss high Heaven Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.008 сек.) |