АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Классификация транспорта

Читайте также:
  1. CASE - технология. Классификация программных средств.
  2. I. ЛИЗИНГОВЫЙ КРЕДИТ: ПОНЯТИЕ, ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ, ОСОБЕННОСТИ, КЛАССИФИКАЦИЯ
  3. I. Типичные договоры, основные обязанности и их классификация
  4. II. Расчет параметров автомобильного транспорта.
  5. III. Расчет параметров конвейерного транспорта.
  6. Акции, их классификация и особенности
  7. Аминокислоты – структурные единицы белка. Классификация аминокислот по структуре радикала. Заменимые и незаменимые аминокислоты. Значение для организма незаменимых аминокислот.
  8. Апластические анемии: этиология, патогенез, клиника, классификация, диагностика, принципы лечения.
  9. Ассортимент изделий из пластмасс. Классификация, основные виды и требования к изделиям из пластмасс.
  10. Ассортимент, классификация трикотажных изделий
  11. Безусловные рефлексы. Классификация
  12. Билет 2. Взаимодействие объектов хоз.деят-ти человека с ОС. Классификация загрязнений ОС.

Билет 18.

НАЗЕМНЫЙ:

· Безрельсовый

автомобили; троллейбусы; мотоциклы; мотороллеры; мопеды; велосипеды; краны; тракторы; экскаваторы; упряжки; телеги; сани; снегоходы; болотоходы; вездеходы; самокаты; коляски.

· Рельсовый

железнодорожный; трамваи; дрезины; вагонетки; монорельсовый.

 

ВОДНЫЙ:

· Морской

теплоходы; катера; танкеры; сухогрузы; паромы; баржи; буксиры; контейнеровозы; лихтеровозы; сейнеры; ледоколы; парусный; гребной; плоты; катамараны; на воздушной подушке.

· Речной

теплоходы; катера; танкеры; сухогрузы; паромы; баржи; буксиры; контейнеровозы; лихтеровозы; сейнеры; ледоколы; парусный; гребной; плоты; катамараны; на воздушной подушке.

· Подводный

подводные лодки; батискафы; батисферы.

 

ВОЗДУШНЫЙ:

самолеты; вертолеты; гидропланы; планеры; дельтапланы; дирижабли;

воздушные шары.

 

СПЕЦИАЛЬНЫЙ:

метро; эскалаторы; лифты; подъемники; канатные дороги; транспортеры; трубопроводы; транспорт войск и спецформирований.


30. Сигналы: назначение, классификация. (Билет №18) (Билет №29)

Сигналом называется условный видимый или звуковой знак, с помощью которого подается определенный приказ, подлежащий безусловному выполнению. Работники железнодорожного транспорта должны использовать все возможные средства для выполнения требования сигнала. На транспорте под словом обычно понимают и сигнальный прибор и его сигнальное показание.

Значения сигнальных показаний, единые для всех железных дорог России,стран СНГ и Балтии, установлены Инструкцией по сигнализации на железных дорогах.

Применяемые на транспорте сигналы по способу их восприятия подразделяют на:

· Видимые. Обозначаются цветом огней, щитов, флагов, дисков; числом и взаимным положением сигнальных показаний; режимом горения сигнальных огней и формой переносных сигнальных щитов. Достоинство видимых сигналов заключается в том, что они могут быть переданы на большее расстояние, чем звуковые сигналы. По времени применения видимые сигналы подразделяют на: дневные, подаваемые в светлое время суток и сигнализирующие цветом окраски щита, флага, диска; ночные, сигнализирующие огнями установленных цветов и подаваемые в темное время суток; круглосуточные, подаваемые одинаково как в светлое, так и в темное время суток и сигнализирующие цветом, режимом горения и сочетанием огней. В тоннелях применяются только ночные или круглосуточные сигналы.

· Звуковые. Обозначаются числом и сочетанием звуков различной продолжительности. Значение их днем и ночью одно и то же. для подачи звуковых сигналов служат свистки локомотивов, мотор-вагонных поездов и дрезин, звонки, ручные свистки, духовые рожки, сирены, гудки и петарды. Все локомотивы оборудуются звуковыми устройствами двух типов - большой громкости (тифоны)для перегонов и малой (свистки)для подачи сигналов в черте города. Звуковые сигналы подают по возможности так, чтобы не создавать шума, особенно в населенных пунктах. Поэтому они слышны обычно на сравнительно небольших расстояниях.

50. Фрахтовщики должны располагать информацией об основных фирмах - производителях экспортной продукции в фирмах- импортерах ее. Естественно, что брокеры и фрахтовщики должны иметь полные сведения о судовладельческих компаниях, их финансовом положении и их торговых судах.

Брокеры и фрахтовщики должны быть в курсе деловых связей и соглашений между экспортными и импортными фирмами с судоходными компаниями. Они должны четко ориентироваться в перспективе развития международного судоходства, располагать информацией о конъюнктуре мирового фрахтового рынка, тенденциях его развития, резерве свободного тоннажа в определенных фрахтовых секциях, наличии грузов, подлежащих он р\ же на конкретных направлениях. Брокер должен быть в курсе событий на международной арене, поскольку изменения в политической жизни существенно влияют па объем фрахтования и динамику фрахтовых ставок.

При отфрахтовании судов для перевозок грузов иностранных фрахтователей особое значение имеет информация о наличии грузов в отдельных секциях фрахтового рынка, представляющих интерес для пароходств.

Брокеры и фрахтовщики должны знать широкий круг правовых вопросов, в частности:

законодательство иностранных государств по регламентации морских перевозок;

межправительственные соглашения о порядке перевозок грузов:

условия запродажных контрактов и, в частности, транспортные условия, условия договоров морских перевозок.

В функцию брокеров и фрахтовщиков входит изучение проблем, связанных с техническим прогрессом на морском транспорте. Они должны хорошо знать транспортную характеристику перевозимых грузов, технологию их транспортировки, конструкцию судов, с чем чтобы гип судна соответствовал специфике груза. Они должны быть хорошо осведомлены о наличии специализированного флота у отдельных судоходных фирм.

Брокеры и фрахтовщики должны уметь произвести калькуляцию транспортных издержек на предполагаемых направлениях международных грузопотоков: чтобы назвать величину фрахтовой ставки.

Фрахтовщик должен быть исключительно пунктуальным и аккуратным человеком, в совершенстве знать английский язык, на котором в основном ведутся переговоры по фрахтованию судов. Обычно фрахтователи и судовладельцы выпускают информацию относительно грузов и позиции судов в форме котировок. Их цель — вызов оферты судовладельца на тоннаж или фрахтователя па груз. Брокерские фирмы, получая этот материал, обобщают и рассылают его заинтересованном клиентуре.

Фрахтование судов совершается на условиях стандартных проформ партеров, утвержденных соответствующими организациями.

Фрахтователи в своей оферте обычно указывают:

род и количество груза:

порты погрузки и выгрузки:

позицию судна. т. е, время, в течение которого оно должно прибыть в порт погрузки;

нормы ногрузочно-ра лрузочных работ и за чей счет они осуществляются;

проформу чартера:

другие условия;

срок для ответа.


Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)