АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

гдеО(Д) 0(Д)

Закончив сортировку полярностей на две четко отде­ленные одна от другой полярности, мы объяснили присут­ствующим ряд возможностей, возникающих на переходе к третьей фазе работы с полярностями, — фазе интеграции. Здесь обе полярности должны быть отражены в одну и ту же репрезентативную систему. Разумеется, это можно осуществить несколькими способами в нескольких репре­зентативных системах. Однако, какая бы техника не при­менялась, формальные характеристики функции следую­щего состояния, которую следует применить, чтобы обес­печить это отображение, остаются одними и теми же. Сама формальная запись этой функции способна подсказать ряд различных подходов.

Например, так как:

(-.V.-.-,-,-)

и

(-, К,-,-,-.-),

мы могли бы отобрать для работы в третьей фазе неис­пользованную репрезентативную систему. В данном слу­чае мы уделили некоторое время на то, чтобы дать обозре­ние происходящего процесса, и показали наблюдателям некоторые стратегии выбора техники, которая лучше дру­гих подходит для отображения полярностей в репрезента­тивную систему, в которой между ними будет установлен контакт, и для перевода пациента в мета-позицию. Мы рассуждали в общих чертах так, что, поскольку ведущей репрезентативной системой Тома является кинестетиче­ская система (К), а его способность к восприятию визуаль­ной информации развита плохо, постольку отображение V создает определенные трудности. Отображение в К выпол­нить было бы легко. Однако выбор другой репрезентатив­ной системы обеспечил бы развитие у Тома нового способа репрезентации опыта. Мы считаем, что если входной ка­нал не перекрыт полностью, то информация, поступающая по этому каналу, репрезентируется в связанной с ним сис­теме (associated), пусть даже' она никак не связана ни с полярностями, ни с проблемами, над которыми мы непос­редственно в данной ситуации работаем.

Так как наиболее правильная функция в психотера­пии — это функция, в результате которой появляется кон­груэнтное мгновенное описание или вектор, мы предложи­ли испытать так называемую сложную интеграцию (интег­рацию, которая не ограничивается тем, что решает проблему, связанную с одним паттерном неправильного взаимодействия, а открывает перед пациентом множество каналов роста и потенциала). Мы применяем с этой целью простую стратегию: отобразить полярности Тома в К, од­новременно через Д и А, в результате чего появляется одновременная репрезентация, то есть мета-позиция. Одно­временная репрезентация в К может вызывать довольно неприятные чувства. Если вы сами вижу-чувствуете или слышу-чувствуете, то могли заметить это, наблюдая, как бранятся между собой в ходе психотерапевтического сеан­са муж и жена. В целях драматического доказательства (Прим. перев.: здесь авторы играют на двойном значений слова dramatic в англ. языке: 1 — драматический — имею­щий отношение к театру, 2 — драматический — обладаю­щий большой силой убедительности). (Мы оба в душе ко­медианты и понимаем, что лишь драматические доказа­тельства способны подвинуть клиницистов на преодоление трудностей, связанных с усвоением новых техник и новых способов подхода к психотерапии), каждый из нас решил сыграть одну из полярностей Тома, как если бы мы были частями его самого. Причем, сделать это одновременно а с большим напором, чем тот, на который способен он сам.

Спокойным тоном мы объяснили ему следующее:

Психотерапевт: Том, ты понимаешь, что в тебе живут две такие части: одна из них сидит на этом стуле, она злится, кричит и вопит. Она хочет, чтобы ты умел постоять за самого себя, не позволяя другим помыкать тобой. Она ви­дит, как с -гобой происходят разные вещи, ей эти вещи не нравятся, она говорит тебе, чтобы ты дрался, не был раз­мазней, маменьким сынком... Ведь так?

Том: Да.

Психотерапевт: Есть в тебе и другая часть, вот та, ко­торая иногда боится, чувствует, что людей обижать плохо, дурно говорить им всякие гадости и оскорблять их. Она просит тебя извиниться, быть хорошим, чтобы люди тебя любили, верно?

Том: Да, у меня есть обе части, и они дерутся друг с другом, ведут себя, как я, когда сидел на этих двух стуль­ях, только все это у меня в голове, пока у меня, наконец, не кончается терпение. Тогда я делаю что-нибудь не то, и снова у меня неприятности. Причем, я с самого начала знаю, как следует себя вести, и мне так и говорят: ты же знаешь, как себя вести. Но я никак не могу справиться с этим вот (указывает на стул блаймер-полярность) — и бац! Тут появляется этот (указывает на стул плакатер-полярности) и говорит мне: “Извинись”, обзывается (обрати­те внимание на сдвиг в употреблении предикатов), и все думают, что у меня с головой что-то не в порядке.

Психотерапевт: Все у тебя с головой в порядке, Том, и я думаю, что нам удастся помочь тебе в этом деле, если ты сумеешь выдержать нечто необычное, немножко страш­ное, Джон будет играть твою часть, которая сердится, а я — ту, которая приказывает тебе извиниться и быть хоро­шим мальчиком. Будешь играть с нами? Обещаешь остать­ся с нами до конца?

Том: Конечно, если вы думаете, это поможет.

Психотерапевт: Хорошо.

Оба автора без предупреждения, застав Тома врасп­лох, начали ругаться, как это делал сам Том, когда его полярности были сначала пространственно, а затем и в прочих отношениях максимально рассортированы в пра­вильную пару векторов.

Том

(—,—,Д,2,СЕ,У)Джон (—, —, Дк, MR, V) Ричард

Авторы гипертрофировали этот процесс, оба они одно­временно требовали от Тома, чтобы он слушал их, уступал их требованиям, не обращая внимания на другого.

Суть происходящего состояла в том, что Том оказы­вался в мета-позиции, в которой он воспринимал одновре­менно обе свои полярности через каждый входной канал, соответствующей полярности и через связанную с этим ка­налом репрезентативную систему.

Теперь контакт между полярностями и мета-позицией был обеспечен. Результатом этого явилась реакция сооб­щения — чисто аудиального — поступающего по соответ­ствующему выходному каналу: пронзительный вопль и ди­скретное: “Да заткнитесь, вы!” На следующем этапе пред­стояло осуществить окончательную перекодировку и интеграцию.

Авторы начали настойчиво требовать от Тома, чтобы он контролировал их в качестве своих частей, грозя, что иначе они возобновят одновременную игру обеих полярностей, добиваясь от него, чтобы он выслушивал каждого из них и, заняв господствующее место, контролирующее по­ложение, опосредовал коммуникацию между ними, чтобы признавал ресурсы каждого из них, чтобы сам строил жиз­неспособную структуру, в которой у каждой части будет свобода самовыражения, признавая тем самым, что они обе необходимы ему для равновесия.

Таким образом, превратив их из источника своих.не­взгод в ресурсы, позволяющие ему дальше жить, справля­ясь со своими трудностями (Прим. перев.: Обратите вни­мание на форму слов source (источник) и resource (ре­сурс), оба слова произвольны, заимствованы из французского языка и произвольны от латинского слова surgere — подниматься. В слове resource префикс re указы­вает на повторное действие. Таким образом, resource неяв­но имеет смысл “источник нового подъема, вставания на ноги”). После вербальной перекодировки каждой части ав­торы перешли к интеграции, которая проходила в кинесте­тической системе Тома. Для этого его попросили взять от каждого из нас определенные способности в каждую руку, затем осторожно сплести кисти своих рук друг с другом и сделать так, чтобы взятые способности разошлись по всему телу, глазам и т.д. Разумеется перекодировка происходит не снаружи, в руках пациента, однако данный кинестети­ческий акт сопровождается в нейрологическом аспекте по­строенной новой карты для территории, для которой рань­ше существовало две противоречивые карты. Полученные в итоге векторы представляют собой набор мгновенных на­правлений, выборов Тома:

(V, V, Д, 2, СЕ,-) С

(К, К, К, I, MR, -) С

(А,Д,Д,-,-,-) С

Хотя это мгновенное описание не совсем правильное, тем не менее изменения, происшедшие в Томе за один се­анс, довольно существенные. Они были очевидны присут­ствующим на сеансе. Он послужил адекватным примером того, как система формальной записи помогает прояснить, что именно происходит в процессе психотерапии, высту­пая в то же время в качестве ориентира, помогающего пси­хотерапевту строить свои собственные техники и страте­гии оказания помощи своим пациентам в процессе их из­менения.

 

ЭПИЛОГ

В двух томах “Структуры магии” мы попытались в три мере, в которой нам позволяют наши познания и умения, показать некоторые из множества паттернов, свойствен­ных психотерапевтам, какой бы школе они не принадле­жали. Мы никоим образом не намеревались пустить в жизнь новую школу психотерапии. Мы хотели вместо это­го положить начало новому способу обсуждения психоте­рапии, чтобы сходство и подобие различных школ, по-раз­ному подходящих к тому, чтобы изменения стали понятны всем. Наше намерение заключалось не в том, чтобы пока­зать, что какой-либо конкретный подход к психотерапии так или иначе более эффективен по сравнению с любым другим подходом, а в том, чтобы показать, что вес формы психотерапии помогают пациентам измениться. Поэтому вопрос отныне не в том, какой подход наилучший, а в том, как получается, что могут работать вес подходы, несмотря на то, что они кажутся такими разными.

Ответ, предложенный нами в этих двух томах, в основе своей прост. Все техники каждой из форм психотерапии представляют собой техники, оказывающие влияние на процессы репрезентации, представления, создания моде­лей мира у пациента. В той мере, в какой эти техники вызывают изменения в том, как пациент моделирует мир, они эффективны в качестве помощи в изменении. При из­менении у пациента модели мира, изменяется его восприя­тие, а значит, и поведение. Процессы, благодаря которым происходит обеднение модели мира того или иного челове­ка, совпадают с процессами, с помощью которых эту мо­дель можно сделать более богатой, — это процессы опуще­ния, искажения и генерализации. Все формы психотера­пии, все техники различных форм психотерапии — фактически все учение — можно понять в терминах про­цессов репрезентации, или представления.

Нам всегда казалось странным то, что в техниках пси­хотерапии настолько точно отражается расстройство пси­хики, встречающееся у постоянных обитателей психиат­рических заведений. Техника возрастной регрессии, тех­ника диссоциации, например, техника сортировки, описанная нами во второй части данного тома, техники гештальт-терапии, проективные техники психотерапии искусством...лист может продолжаться до бесконечности. Представляя в различных сочетаниях компоненты различ­ных психотерапий, по сути дела, выступая в роли психоте­рапевта, мы применяем формальные паттерны, характер­ные для психотического и шизофренического поведения, чтобы помочь нашим пациентам расти и изменяться так, чтобы это делало их жизнь более богатой.

Все это наводит на мысль, что Рональд Леин прав, ког­да он описывает шизофрению как естественный процесс изменения. Роль психотерапевта больше напоминает роль проводника, который использует естественные процессы, уже постоянно работающие в людях. Мы обнаружили в нашем опыте, что поведение психотиков и шизофреников отличается чрезвычайно высокой степенью повторяемости — создастся впечатление, как если бы они застряли в од­ном паттерне, который им суждено прогонять раз за разом.

Нередко нам приходила мысль о том, что, возможно, они живут в повторяющемся сне, который вынуждены смот­реть вновь и вновь, отыскивая разрешение какого-то неза­вершенного паттерна.

Нам приходила мысль о том, что так называемые “пси­хические больные” люди представляют собой всего лишь гипертрофированный пример того, как проходит жизнь большинства людей, что и упрятали их — убрали с глаз долой — потому, что они являются символом однообраз­ной, лишенной движения и цвета жизни, в которой живут большинство нормальных людей. В определенном смысле цель движения, направленного на раскрытие потенциала, человеческого потенциала, состояла именно в том, чтобы предоставить психологию в распоряжение всех, чтобы всем можно было быть более счастливыми и творческими людьми, Фриц Перлз однажды заметил: “Человек живет в состоянии пониженной жизненности. Хотя в общем он не испытывает глубокого страдания, ему мало известно о по­длинно творческой жизни”.

Помня все это, мы хотим, чтобы вы думали о “Струк­туре магии” так, как думаем мы сами: мы представляем ее себе не только в качестве книги об изменении личности, но как первую книгу о творческой и порождающей личности.

Наконец, мы хотели бы напомнить вам, тем. кто про­читал обе книги “Структуры магии”, что это всего лишь способ рассуждения о ней.

 

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)