|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Термические работы10.191. Пуск в работу новой печи и после капитального ремонта разрешается только после тщательной сутки и проветривания внутреннего пространства. 10.192. Для нагревательных печей должно применяться газообразное топливо или электрическая энергия. Использование твердого и жидкого топлива допускается в технически обоснованных случаях. 10.193. На отводе газопровода от газового коллектора, к каждой печи должно быть установлено отключающее устройство, кроме имеющихся непосредственно у горелок. 10.194. Газопроводы перед пуском в эксплуатацию должны быть испытаны на прочность и плотность. В дальнейшем герметичность соединений газопроводов должна проверяться мыльным раствором не реже одного раза в 10 дней. 10.195. Горелки должны работать устойчиво без отрыва пламени и проскока его внутрь горелки. 10.196. При применении горелок, в которых воздух подается от дутьевых устройств, необходимо обеспечить автоматическое прекращение подачи газа в горелки в случае падения давления при прекращении подачи воздуха. 10.197. В ванну должны загружаться только предварительно просушенные соли. Уровень расплавленных солей не должен превышать 3/4 высоты ванны. 10.198. Эксплуатация электротермических установок при снятом ограждении, наружном экранировании и блокировке запрещается. 10.199. В помещении, где находится электротермическая установка, или вблизи на видном месте должны быть вывешены. 10.199.1. Инструкции по эксплуатации установки и технике безопасности. 10.199.2. Правила оказания первой помощи пострадавшим при поражении электрическим током. 10.200. Осмотр установок производится дежурным электромонтером. Результаты осмотра и принятые меры по ликвидации неисправностей заносятся в эксплуатационный журнал. При осмотрах должно обращаться внимание на безотказность работы всех блокирующих устройств, обеспечивающих безопасность работы персонала, надежность затемнения, исправность ограждений и экранирования отдельных блоков. 10.201. Ремонтные работы на электротермических установках производятся специальными ремонтными бригадами, в которые может входить также дежурный персонал. Объем и качество выполняемых работ фиксируются в эксплуатационном журнале. 10.202. Квалификация лиц, производящих ремонт или осмотры установок, должна быть не ниже четвертой группы по электробезопасности. 10.203. Работы по осмотру и ремонту электрических установок должны производиться только после их отключения от питающей сети. При этом необходимо: 10.203.1. Обеспечить видимый разрыв между установкой и питающей электросетью (видимое отключение рубильников или разъединителей). 10.203.2. Установить изоляционные прокладки в разрыве контактов рубильника или разъединителя, если не предусмотрена специальная механическая блокировка. 10.203.3. Вывесить плакат «Не включать! Работают люди!». 10.204. Включение электротермической установки после окончания ремонта производится лицом, руководящим ремонтными работами, или, по его распоряжению, электромонтером и только после того, как все работники будут выведены в безопасное место. 10.205. Механизмы управления и обслуживания печи следует располагать в таких местах, где рабочие не подвергались бы воздействию высокой температуры и вредных газов. 10.206. Уравновешивающие грузы заслонок, а также приводы механизмов печей должны быть ограждены. 10.207. Дверцы и заслонки рабочих отверстий нагревательных печей должны снабжаться теплоизолирующими устройствами, обеспечивающими температуру на их наружной поверхности не выше 45 °С. 10.208. Резервуары для хранения запаса жидкого топлива следует размещать вне зданий цехов в отдельных наземных и полуподземных помещениях - хранилищах. 10.209. Топливные баки, используемые при выполнении термических работ, должны быть плотно закрыты крышками и иметь указатель уровня топлива, спускной кран и трубки для сообщения с наружной атмосферой. На спускной трубке около вентиля должна быть надпись «Открыть при пожаре». Вместимость аварийного резервуара должна соответствовать общей вместимости расходных баков. 10.210. Вентили, регулирующие подачу топлива и воздуха к форсункам, или приводы для управления ими должны устанавливаться в стороне от форсунок во избежание ожогов пламенем. 10.211. Подача топлива в расходные баки должна быть механизирована. 10.212. В целях снятия зарядов статического электричества система труб и аппаратура для перекачки жидкого топлива должны быть надежно заземлены. 10.213. Газопроводы, прокладываемые в каналах, должны иметь минимальное количество сварных стыков. 10.214. Устанавливаемая на газопроводах арматура должна быть легкодоступна для управления, осмотра и ремонта. 10.215. Газопроводы должны иметь продувочные свечи, обеспечивающие продувку любого участка. Свечи должны присоединяться в наиболее высоких точках газопроводов. Продувка газопроводов через топки печей запрещается. 10.216. Продувочные свечи должны выводиться из здания не менее чем на 1 м выше конька крыши. Концы продувочных свечей должны быть защищены от попадания атмосферных осадков. 10.217. Помещения и воздуховоды от местных отсосов должны очищаться от пыли, чтобы количество взвешенной в воздухе и осевшей пыли не могло образовать взрывоопасную пылевоздушную смесь в объеме более 1 % объема помещения. 10.218. Загрузка изделий в ванны должна производиться с применением приспособлений с длинными и прочными рукоятками. 10.219. Закалочные ванны не рекомендуется устанавливать вблизи цеховых проходов или в углублениях пола. 10.220. Операции загрузки закаливаемых изделий в ванну и выемки из ванны должны быть механизированы. 10.221. Масляные закалочные ванны должны оборудоваться специальными спускными кранами, устанавливаемыми в нижней части ванны для отвода воды в случае ее попадания в ванну. 10.222. Объем маслосборочных резервуаров должен быть на 30 % больше объема масла в системе. 10.223. Установка, питающая одновременно несколько рабочих мест (нагревательных постов), должна быть снабжена общим пультом управления; при этом для дистанционного отключения установки на каждом рабочем месте должны быть аварийные кнопки. 10.224. Дня обеспечения видимого разрыва в цепи питания установки от цеховой электросети должен быть рубильник, автоматический выключатель или разъединитель, расположенный вне установки. 10.225. Вода для охлаждения деталей установки, нормально находящихся под напряжением (генераторные лампы, конденсаторы, согласующие трансформаторы, индукторы и т.п.), должна подаваться и отводиться через изоляционные шланги. 10.226. Все токоведущие части нагревательных постов (рабочие конденсаторы, редукторы и т.п.) должны быть ограждены и размещены таким образом, чтобы исключить возможность случайного прикосновения к токоведущим частям при нормальной эксплуатации установки. 10.227. Размеры рабочих мест у электротермических установок определяются технологическими требованиями и размерами обрабатываемых изделий. 10.228. Вращающиеся преобразователи частоты (машинные генераторы, производящие шум выше 80 дБА) должны устанавливаться в звуконепроницаемых помещениях. 10.229. Конденсаторные батареи в общем помещении устанавливаются в шкафу из листового металла или металлической сетки с дверцей, снабженной блокировкой, обеспечивающей снятие напряжения с конденсаторов при открытии дверцы и невозможность подачи напряжения на батарею конденсаторов при открытой дверце. 10.230. Для снижения уровня электромагнитных полей на рабочих местах все части схемы установки, несущие токи высокой частоты, должны быть экранированы. Экранирование элементов генератора электромагнитных полей осуществляется листами алюминия или стали толщиной не менее 0,5 мм. Защитные экраны, во избежание сильного нагрева, устанавливаются на расстоянии не менее одного радиуса индуктора или трансформатора. Экранирование линии, подводящей высокочастотный ток к рабочим контурам, должно осуществляться металлическими трубами с толщиной стенок не менее 0,5 мм. Максимальный уровень электромагнитного поля на рабочем месте не должен превышать действующие санитарные нормы напряженности поля. 10.231. Эксплуатация установок при отсутствии технической документации (паспорта с указанием конструктивных и эксплуатационных параметров, электрических схем и инструкций по обслуживанию установки) не допускается. 10.232. Измерения напряженности электромагнитного поля высокой частоты на рабочих местах должны производиться в режиме максимальной мощности как при вводе установки в эксплуатацию, так и при любых изменениях экранирования установки. Результаты измерений должны заноситься в эксплуатационный журнал. 10.233. Работы по настройке и регулировке высокочастотных установок производятся специально обученным персоналом по особой инструкции, утвержденной руководством данного предприятия. Работа должна осуществляться не менее чем двумя лицами, причем одно из них должно иметь квалификационную группу не ниже третьей. 10.234. При автоматическом отключении установки включение ее вновь может быть произведено только после выявления и устранения причин отключения. Сведения об автоматическом отключении установки и принятых мерах заносятся в эксплуатационный журнал. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.) |