|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
СПАСАТЕЛЬНАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ
Увидев, как Джек исчез в гломе, Шайлер содрогнулась. Он окажется там уязвим, как и желали венаторы. Что с ним станется? Она вынуждена уповать на то, что с ним все будет хорошо. Что он сумеет о себе позаботиться и что поймет: она не могла ничего ему рассказать. Прежде чем они отправились в путь, Джек попросил ее верить ему и следовать намеченному плану. Он заманит всех венаторов в глом и отвлечет их на то время, пока они с Блисс будут освобождать Оливера. Джек сделал упор на одном: что бы ни случилось, она должна доверять ему. Даже если произойдет нечто такое, чего она не будет понимать. Он взял с нее обещание, и она его дала. — Готова? — спросила девушка у Блисс, кинув взгляд на потолок. — Ты уверена, что это тебе под силу? — поинтересовалась Блисс, с сомнением глядя на толстые брусья. Шайлер вернулась мыслями к предыдущей неожиданной встрече с венатором. Она не осознавала в полной мере, на что способен ее меч, пока чуть не снесла им крышу, даже не вспотев. — Думаю, я смогу проделать небольшую дыру. Шайлер улыбнулась и подняла меч к потолку. Клинок вырезал в перекрытии неровную дыру. Шайлер выпрыгнула через отверстие и посмотрела вниз, на Блисс. — Присоединишься? — поинтересовалась она. Блисс нахмурилась, и Шайлер сообразила, что совсем позабыла: подруге теперь недостает силы, которую она воспринимала как нечто само собой разумеющееся. — Извини, — произнесла девушка и, наклонившись, втащила Блисс в комнату. Оказалось, что на них взирает множество застывших, ничего не выражающих лиц. Шайлер встретила бесстрастный взгляд ближайшего венатора. У него был такой вид, словно он пребывал в трансе. Сердце девушки бешено заколотилось. План Джека работал. Он выманил венаторов в глом. Теперь ее черед завершать спасательную операцию. — Давай разделимся и проверим, все ли они ушли, — предложила Шайлер. Они обошли комнату, полную недвижных тел. Когда кто-то уходил в глом, тело его оставалось в физическом мире, обмякшее и неподвижное. Шайлер смотрела в глаза каждому венатору, мимо которого проходила, и видела, что Блисс делает то же самое. Эта армия была беззащитна. «Беззащитна лишь в том случае, если они ушли в глом все», — напомнила себе девушка. Она слишком хорошо знала искателей истины, чтобы поверить, что они останутся тут без какой-либо защиты. Наверняка кто-то из них лишь притворяется безжизненным. И надо добраться до него прежде, чем он доберется до нее. В безмолвной комнате раздалось какое-то невнятное мычание. Наверняка это Оливер! Он где-то позади, скрытый этой стеной тел. Шайлер с Блисс кинулись на другую сторону комнаты, к нему. Шайлер пробиралась вперед, бесцеремонно проталкиваясь среди находящихся в полубессознательном состоянии венаторов, которые взяли ее друга в заложники и грозили ему смертью. Она нашла Оливера привязанным к старому деревянному стулу; во рту у него был кляп. Блисс добралась туда одновременно с ней. Она заглянула через плечо подруги и сообщила: — Скай, мне кажется, они все там. Она осторожно потыкала одного из венаторов в плечо, внимательно глядя в его незрячие глаза. — Продолжай следить за ними. Мы тут не одни, я уверена, — отозвалась Шайлер, освобождая Оливера от кляпа. Он коротко закашлялся и сделал глубокий вдох, прежде чем поднять голову. — Спасибо, — негромко произнес юноша. Он устало, непонимающе огляделся. — Блисс, ты? — Она самая, единственная и неповторимая, — ухмыльнулась Блисс. — Рада тебя видеть. — Она хлопнула Оливера по плечу. — Надо отсюда выбираться, — сказала Шайлер, разрезая веревки на Оливере. — Идти можешь? — спросила она. Юноша поднялся на ноги и кивнул. Шайлер схватила его за руку и потащила друзей к дыре в полу. — Легко справились, — заметила Блисс, когда они пробирались через застывшее войско. — Не совсем, — послышался чей-то негромкий голос. Шайлер развернулась. Она узнала этот голос. Один из якобы спящих венаторов бросился вперед. Это был тот самый, который уже нападал на нее прежде. — Вы трое поможете мне покончить с этим, — заявил венатор, и со взмахом его руки все погрузилось во тьму. Когда Шайлер снова открыла глаза, вокруг раздавались дикие завывания. Они находились в гломе.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |