АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция
|
MODULE II. Constitutional and Administrative Law
Unit 1. Constitutional Law
to adopt – (офіційно) приймати; затверджувати
to amend – вносити поправку, доповнення
to approve – схвалювати; санкціонувати
to conform – узгоджувати(ся), відповідати
constitutional convention – конституційна конвенція
constitutional lawyer/scholar – вчений-фахівець з конституційного права
to embody - втілювати
implementation - виконання
| interpretation– тлумачення
legal base – правова основа
nation state – держава; конфедерація
to promulgate - оголошувати
provision – положення
provision of the constitution – норми конституції
self-government institutions – органи самоврядування
to sign – підписувати
social contract – суспільна угода
|
Unit 2. States, Statutes and Constitutions
to abuse one’s authority – зловживати владою
to alter - змінювати
authority – влада, повноваження; авторитет
case law – прецедентне право
codified - кодифікований
constitutional principle – конституційний принцип
defence – захист
delegation of authority – передача повноважень
to derive from - походити від
enactment – закон, наказ; введення в дію (закону)
to establish justice – встановлювати, зміцнювати справедливість
| hierarchy of power – ієрархія влади
to legislate – видавати закони
to ordain – визначати у законодавчому порядку
power to contract – право, повноваження на укладання договорів
to quote one’s authority – посилатися на надійні джерела
separation of powers – розподіл владних повноважень
source - джерело
unrestricted authority – необмежені повноваження
unwritten constitution – неписана конституція
welfare - добробут
|
Unit 3. Administrative Law
adjudication – ухвалення рішень
administrative agency - адміністративний орган
branch of law - галузь права
broadcasting - радіомовлення
confidence - впевненість
constitutional responsibilities – конституційні зобов’язання
constitutional constraint – конституційне обмеження
correctness - правильність
decision-making body – орган, який приймає рішення
to determine - визначати
to encompass – охоплювати, містити в собі
enforcement – (примусове) виконання
encouraging – сприяння
environment – довкілля
explicit - точний
extent of power – поширення влади
government agency, government unit, governmental entity – державна установа
interaction - взаємодія
| international trade – міжнародна торгівля
to investigate - розслідувати
judicial review – судовий перегляд maladministration – недобросовісне управління
manufacturing – виробництво
medical device – медичний прилад
ombudsman – уповноважений із прав людини
to oversee, to monitor - наглядати
to perform - виконувати
to prescribe – приписувати, наказувати
procedural rule – процесуальна норма
pursuant to - відповідно до
regulatory – розпорядчий, регулятивний
responsibility – відповідальність; обов'язок, зобов'язання
to repeal - анулювати; скасовувати, відміняти (закон тощо)
rulemaking – нормотворчість
securities market - ринок цінних паперів
substantive law - матеріальне право
taxation – оподаткування
validity - дійсність, чинність, законність
|
Unit 4. Administrative Proceedings
to assess a penalty- визначати суму штрафу
authority – влада, повноваження
closely related – тісно пов’язаний
commodities, goods – товари
commodities circulation – товарообіг
common market – спільний ринок
contribution - внесок
to confer - надавати
contested case – спірна справа
customs matters – митні справи
customs clearance – розмитнювання
customs house – митниця
in accordance with – відповідно до
labour relations – трудові відносини
measure - захід
shipment of goods – відвантаження товарів
significantly – значною мірою
state sovereignty – державний суверенітет
| subject matter – предмет
customs tariff, customs duty - мито
disability – неспроможність, непрацездатність; неправоздатність
to distinguish – розрізняти
to embrace - охоплювати
to empower – уповноважувати
to exemplify - бути прикладом
forfeiture of licenses – позбавлення ліцензії
government action – дія уряду
to incur - зазнавати, підпадати
to interfere - втручатися
to issue - видавати
treaty - міжнародна угода
to be vested on – мати право
unified form – єдина форма
violation - порушення
within area of jurisdiction – в межах юрисдикції
| Unit 5. Local Authorities
ability – здатність, спроможність
allotment – земельний наділ
to apportion - пропорційно ділити, розподіляти
public catering – громадське харчування
citizen – громадянин
communal services – комунальні послуги
considerable – значний
consumer – споживач
crucial decision – вирішальне рішення
defensive - захисний, оборонний
democratic values – демократичні цінності
district – район, округ
district council – районна рада
essentiality – сутність
fire safety – пожежна безпека
for one’s benefit – на чиюсь користь
| housing – житловий; забезпечення житлом
inhabitant - житель
to make manifest - робити очевидним; ясно показувати
mayor – мер
ordinance - указ, постанова муніципалітету
property - майно
public will – воля народу
representative democracy – представницька демократія
rate – відсоток
sewage – каналізація
sewer service – каналізаційні послуги
tax rate - ставка оподаткування
urgent problem – актуальна проблема
vulnerable people – уразливі групи населення
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | Поиск по сайту:
|