АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Text II

…He turned left from the road, went up the little ridge, through the oak grove, over the grassy hogback and down the other side into the next canyon. A warm summer wind was blowing on the hilltops. The moon, as it quartered up the sky, lost its redness and turned the color of strong tea. Among the hills the coyotes were singing, and the dogs at the ranch houses below joined them with brokenhearted howling. The dark green oaks below and the yellow summer grass showed their colors in the moonlight. Jim followed the sound of the cowbells to his herd, and found them eating quietly, and a few deer feeding with them. He listened for the sound of hoofbeats or the voices of men on the wind.

…Jim turned and quickly stole back across the kitchen and down the back steps. He walked up the yard to the water-trough again, and sat down on the edge of it. The moon was white as chalk, and it swam in the water, and lighted the straws and barley dropped by the horses’ mouths. Jim could see the mosquito wigglers, tumbling up and down, end over end, in the water, and he could see a newt lying in the sun moss in the bottom of the trough. He cried a few dry, hard, smothered sobs, and wondered why…

(Steinbeck J. The Long Valley. –N.Y., 1977.)


 

 

ТРЕБОВАНИЯ К ЭКЗАМЕНУ ПО ЛЕКСИКОЛОГИИ

В конце курса студенты сдают экзамен по лексикологии современного языка, к которому допускаются лица, имеющие зачет за выполненную контрольную работу. На экзамене студенты должны продемонстрировать знание основных понятий и положений теоретической дисциплины, знание важнейших проблемных аспектов лексикологии современного английского языка.

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

ВАРИАНТ 1

I. Этимология

1. Установите, к какой группе (исконно английской или заимствованной) относятся следующие слова: dress, caramel, white, year, to give, thick, brother, foot, kvass, moon, man, to have, to eat, umbrella, macho, blitz, yoghurt, to become, broad, wind, to follow, hand, fun, candle, window, odd, accuse, iceberg, sugar, danger. Определите этимологию заимствованных слов.

2. Определите этимологию следующих интернациональных слов: absurd, dentist, bar, rodeo, dollar, corridor, secret, angel, period, theory.

II. Словообразование

 

1. Выделите аффиксы в следующих словах и приведите их полные характеристики: wisdom, autumnal, mega-famous, flatlet, harmful, undivided.

2. Определите способ словообразования: to diplome, hoity-toity, to squeal, fend, to boo, to insult —insult, fab, Dr, Benelux, Swatch, postie, BA, feed, exams, spender, big-head, a no-good.

 

III. Семасиология

 

1. Определите тип мотивированности слова, укажите случаи немотивированных единиц: a skyscraper, everything, manager-owner, groan, king, hardship.

2. Приведите омонимы для следующих слов, классифицируйте омонимы согласно существующим классификациям, определите источник омонимии: sent; rein; to drive; row; date; heal.

3. Определите тип и источник синонимии: to leave - to abandon - to desert - to forsake; hard — difficult - arduous - laborious; associate — companion - crony - pal - buddy; to chat - to talk - to say - to tell - to converse; shy - bashful — diffident — modest — coy - timid; rest — repose — relaxation — ease — leisure.

4. Подберите антонимы к следующим словам. Определите их типы: long, dull, to take, to accept, truth, enemy.

 

IV. Фразеология

 

1. Установите, какие из приведенных словосочетаний являются свободными сочетаниями и какие - фразеологическими единицами: to fall out of love, to fall down the stairs, to lose heart, to lose a key, keep the butter in the refrigerator, to keep an eye on a child.

2. Классифицируйте следующие фразеологические единицы согласно существующим классификациям (классификации В.В. Виноградова, А.И. Смирницкого, Н.Н. Амосовой, А.В. Кунина): Hobson’s choice, to lick one’s wounds, to pay lip service, by hook or by crook, a tempest in a tea cup, to carry into effect.

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

ВАРИАНТ 2

I. Этимология

1. Установите, к какой группе (исконно английской или заимствованной) относятся следующие слова: potato, rucksack, cash, bird, to see, to go, to let, arm, old, day, to make, thing, cradle, mill, till, take, crime, dinner, altar, potato, rucksack, cash, joy, daughter, nose, sky, kaftan, siesta, graffiti, easel, bed, good, wife. Определите этимологию заимствованных слов.

2. Определите этимологию следующих интернациональных слов: ambition, cursor, perfume, magic, ocean, sympathy, major, tobacco, veranda, mask

II. Словообразование

1. Выделите аффиксы в следующих словах и приведите их полные характеристики: triumphantly, sweetie, quarrelsome, to outlive, polyglot, to shorten.

2. Определите способ словообразования: to bellow, goody-goody, to ush, to wail, cute, to conduct - conduct, intro, sgt, darl, Interpol, Crissy, WHO, to use—use, sculpt, strength, pale-blue, a show-off.

 

III. Семасиология

1. Определите тип мотивированности слова, укажите случаи немотивированных единиц: click, a writer, town, housewife, half-darkness, roof (корень растения — корень слова).

2. Приведите омонимы для следующих слов, классифицируйте омонимы согласно существующим классификациям, определите источник омонимии: dye; through; to run; sew; bear; fast.

3. Определите тип и источник синонимии: to go — to leave — to quit — to clear off out — to withdraw — to depart — to retire; proud - arrogant — overbearing - haughty - lordly - supercilious - disdainful; fat - overweight - stout - plump - tubby - chubby - horizontally challenged; smile - grin - smirk - leer - sneer; grateful - thankful; panic - flap.

4. Подберите антонимы к следующим словам. Определите их типы: right, light, sorrow, to please, to praise, evil.

 

IV. Фразеология

 

1. Установите, какие из приведенных словосочетаний являются свободными сочетаниями и какие - фразеологическими единицами: the reverse side of the coat, the reverse side of the medal, blue stocking, blue book, to have green fingers, to have long fingers.

2. Классифицируйте следующие фразеологические единицы согласно существующим классификациям (классификации В.В. Виноградова, А.И. Смирницкого, Н.Н. Амосовой, А.В. Кунина): Dutch treat, to rub smb the wrong way, a white elephant, head over heels, to fight like Kilkenny cats, draw it mild, all cats are grey in the dark, to have smth up one's sleeve.

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

ВАРИАНТ 3

I. Этимология

1. Установите, к какой группе (исконно английской или заимствованной) относятся следующие слова: low, fit, cut, defend, taste, balcony, tornado, son, sea, house, to meet, to sit, to begin, glad, widow, incognito, to live, tory, mile, atlas, enough, face, cold, to say, to watch, steppe, kaput, marmalade, ear. Определите этимологию заимствованных слов.

2. Определите этимологию следующих интернациональных слов: arena, column, moment, clinic, parody, tourism, menu, pasta, diesel, soy.

II. Словообразование

1. Выделите аффиксы в следующих словах и приведите их полные характеристики: a minder (a celebrity's bodyguard), sleeveless, archbishop, forgery, oversleep, visible.

2.Определите способ словообразования: PM, A-line, Chunnel, to howl, to contrast - contrast, caps, mishap, to buzz, Gvt, barbie, roo, sale—sell, hand-picked, house-warm, nitty-gritty, unself-consciously, workshop.

 

III. Семасиология

 

1. Определите тип мотивированности слова, укажите случаи немотивированных единиц: birthday, light-heartedness, splash, hard, a seedling, tongues (of flame).

2. Приведите омонимы для следующих слов, классифицируйте омонимы согласно существующим классификациям, определите источник омонимии: tale; might; to say; house; club; suite.

3. Определите тип и источник синонимии: to steal - to pilfer - to purloin - to lift - to thieve; impatient — nervous — nervy - unquiet - uneasy — restless - jumpy - jittery; stupid - dull - dense - crass - dumb; to walk - to stroll - to saunter - to wander; authentic - genuine; imagination - fancy - fantasy.

4. Подберите антонимы к следующим словам. Определите их типы: friendly, warm, to reject, to laugh, darkness, love.

 

IV. Фразеология

 

1.Установите, какие из приведенных словосочетаний являются свободными сочетаниями и какие - фразеологическими единицами: red tape, red carpet, once in a blue moon, once a week, to ride a high horse, to ride a black horse.

2. Классифицируйте следующие фразеологические единицы согласно существующим классификациям (классификации В.В. Виноградова, А.И. Смирницкого, Н.Н. Амосовой, А.В. Кунина): to give smb а false scent, angel's visit, Aunt Sally; hear, hear; to and fro; to eat humble pie, don't put all your eggs in one basket, to go wrong.

 

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

ВАРИАНТ 4

I. Этимология

1. Установите, к какой группе (исконно английской или заимствованной) относятся следующие слова: need, leg, young, mother, eye, fire, whiskey, wine, room, to do, to drink, to break, cotton, long, sharp, to know, wrong, guess, court, cognac, lobby, vermouth, algebra, to love, hunger, donor, verst, bravo, patio, dogma. Определите этимологию заимствованных слов.

2. Определите этимологию следующих интернациональных слов: balance, captain, manner, idea, planet, skeptical, picnic, coffee, sandwich, chocolate.

II. Словообразование

1. Выделите аффиксы в следующих словах и приведите их полные характеристики: mysterious, huntress, houseful, pseudo-intellectual, underestimate, friendship.

2.Определите способ словообразования: to giggle, to benefact, to desert — desert, mo, to fill — full, U-turn, hazchem, prezzie, DIY, no-no, to bleat, walkie-talkie, roomful, oz, starlight, bathhouse.

 

III.Семасиология

 

1. Определите тип мотивированности слова, укажите случаи немотивированных единиц: to mumble, foot, a paper-back, a spender, sun-filled, the coat (of a dog).

2. Приведите омонимы для следующих слов, классифицируйте омонимы согласно существующим классификациям, определите источник омонимии: to play; use; fair; week; raise; Polish.

3. Определите тип и источник синонимии: intelligent — clever – quick-witted - smart - bright; shade - shadow; loving - affectionate - devoted - fond - doting; to rob - to plunder - to loot - to rifle - to burglarize; affair - business - matter - thing; to meditate - to reflect - to think - to brood.

4. Подберите антонимы к следующим словам. Определите их типы: to play, easy, convenient, to die. to open, health, courage.

 

IV. Фразеология

 

1. Установите, какие из приведенных словосочетаний являются свободными сочетаниями и какие - фразеологическими единицами: white lie, a white door, in a brown study, in a convenient study, to fish in troubled waters, to fish in the sea.

2. Классифицируйте следующие фразеологические единицы согласно существующим классификациям (классификации В.В. Виноградова, А.И. Смирницкого, Н.Н. Амосовой, А.В. Кунина): to turn over а new leaf, Mexican wave, a skeleton at a feast, hold your horses, to pay through the nose, off and on, take care of the pence and the pounds will take care of themselves, to take steps.


 

 

ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЕ ВОПРОСЫ ПО КУРСУ «ЛЕКСИКОЛОГИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА»

1. Лексикология как раздел науки о языке. Предмет и задачи лексикологии. Связь лексикологии с другими лингвистическими дисциплинами.

2. Слово как основная единица языка. Основные проблемы теории слова.

3. Проблема образований типа «stone wall».

4. Семантика как раздел науки о языке. Понятие значения. Типология значений в семантике.

5. Типология прагматических значений. Коннотации в значении слова.

6. Лексическое значение. Структура лексического значения.

7. Семантическая структура слова. Полисемия и ее структура. Понятие лексико-семантического варианта.

8. Проблема разграничения полисемии и омонимии.

9. Проблема изменения значения слова. Типы изменения значения (метафора, метонимия, гипонимия, сужение, расширение, деградация, возвышение значения). Лексико-семантическое словообразование.

10. Омонимия и омонимы. Классификация омонимов. Источники омонимов в языке.

11. Семантическая структура словаря. Микро- и макроструктуры словаря. Синонимия и антонимия. Типы синонимов. Типы антонимов.

12. Способы словообразования в современном английском языке. Продуктивные и непродуктивные способы.

13. Аффиксальное словообразование в современном английском языке. Конверсия в современном английском языке.

14. Словосложение и сокращение как способы словообразования в современном английском языке.

15. Малопродуктивные способы словообразования в современном английском языке.

16. Фразеология как раздел лексикологии. Объем и границы фразеологии. Понятие фразеологической единицы. Источники ФЕ.

17. Различные подходы к классификации ФЕ. Семантическая и структурная типология ФЕ.

18. Стилистическая дифференциация лексики языка. Понятие «функциональный стиль». Различные способы стилистического разделения лексики.

19. Стилистические группы лексики (книжная и официальная лексика, термины, поэтизмы, разговорная лексика, просторечие, сленг, жаргон и арго, вульгаризмы).

20. Классификация лексики английского языка по исторической отнесенности. Архаизмы, историзмы, неологизмы.

21. Заимствования в английском языке. Классификация заимствований, источники заимствований.

22. Лексические различия в национальных и региональных вариантах английского языка.

23. Лексикография как раздел лексикологии. Основные типы словарей.

24. Этимология словарного состава английского языка.

 

 

ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ И ПОНЯТИЯ

 

 

Слово, внутренняя форма слова, цельнооформленность слова, языковой знак, значение, семантическая структура слова, полисемия, лексико-семантический вариант, метафора, метонимия, омонимия, омоним, омофон, омограф, синонимия, синоним, абсолютные синонимы, идеографические синонимы, стилистические синонимы, антонимия, антоним, аффиксация, аффикс, суффикс, префикс, словосложение, сложное слово, сокращение, аферезис, апокопа, синкопа, эллипс, чередование, удвоение, стяжение, конверсия, продуктивный способ словообразования, непродуктивный способ словообразования, свободные словосочетания, устойчивые словосочетания, фразеологизм, идиома, фразеологическое сращение, фразеологическое единство, фразеологическое сочетание, фразеологическое выражение, пословица, поговорка, функциональный стиль, стилистические нейтральная лексика, стилистически окрашенная лексика, официальная лексика, книжная лексика, термин, просторечие, вульгаризм, арготизм, сленг, заимствование, неологизм, историзм, архаизм, лексикография.

 

 

Список использованной литературы:

1. Carroll Lewis. Through the Looking-Glass and What Alice Found There. –

M., 1966.

2. Capote T. The Grass Harp. Breakfast at Tiffany’s. – M., 1974.

3. Conrad J. Heart of Darkness. The Secret Sharer. –N.Y., 1980.

4. Dreiser Th. Jenny Gerhardt. –M., 1972.

5. Gale D. Far Out. // The Guardian Weekend. 08.09.01 London.

6. Maugham W.S. Catalina. –M., 1978.

7. Steinbeck J. The Long Valley. –N.Y., 1977.

8. The Book of American Humor. 20th Century. M.: Raduga Publishers, 1984.

 

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.013 сек.)