поезд
| train
| трэйн
|
рельс / рельсы
| rail / rails
| рэйл, рэйлз
|
путь
| track
| трэк
|
платформа; перрон
| platform
| пл'этформ
|
вокзал
| railroad station / railway station / train station*
| р'эйлроУд стэйшьн / р'эйлУэй стэйшьн / трэйн стэйшьн
|
справка
| information
| информ'эйшьн
|
билет
| ticket
| т'икет
|
место у окна
| window seat
| У'индоУ сит
|
место у прохода
| aisle seat
| айл сит
|
спальный вагон
| sleeping car
| сл'ипинг кар
|
вагон для сидения
| passenger car; coach*; chair car
| п'эсэнджер кар; коУч; чеар кар;
|
вагон ресторан
| dining car / diner
| д'айнинг кар / д'айнер
|
прогулочный, обзорный вагон
| observation car
| обзэрв'эйшьн кар
|
вагон-салон; вагон-клуб; вагон-гостиная; вагон-люкс
| lounge car
| л'аунджь кар
|
проездной билет на определённый срок
| rail pass
| рэйл пэс
|
Проездной позволяет вам путешествовать без ограничений в пределах определенной местности и времени.
| Rail pass allows you unlimited rail travel within a certain period and area.
| рэйл пэс элаУз ю анл'имитэд рэйл тр'эвэл УиЗ'ин э С'ёртэн п'ириэд энд 'эрийа
|
Вы можете садиться и выходить из поезда на любой станции в пределах указанных в вашем билете.
| You may board and alight from train at any station, as long as it is between the points stated in on your ticket.
| ю мэй борд энд ал'айт фром трэйн эт эни стэйшьн эз лонг эз ит из битУ'ин Зэ пойнтс ст'эйтэд ин ёр т'икет
|
Поезд отправляется в 14-30 со второго пути четвёртой платформы*.
| The train leaves at two thirty P.M. from platform 4B.
| Зэ трэйн ливз эт ту C'ёрти пи эм фром пл'этформ фор би
|
Ваш билет, пожалуйста.
| May I see your ticket, please.
| мэй ай сы ёр т'икет плиз
|
Где мое купе?
| Where is my compartment?
| У'эар из май комп'артмент
|
Проходите туда, пожалуйста.
| This way, please.
| Зыс Уэй плиз
|
Сколько стоит билет до Анкориджа?
| How much is the ticket to Anchorage?
| хаУ мач из Зэ т'икет ту 'энк-риджь
|
Билет стоит 117 долларов.
| The ticket costs one hundred and seventeen dollars.
| Зэ т'икет костс Уан х'андрид энд с'эвэнтин д'оларз
|
Билет в одну сторону, пожалуйста.
| One way ticket, please.
| Уан Уэй т'икет плиз
|
Билет в обе стороны.
| Roundtrip ticket
| р'аунд т'икет
|
Обратный билет.
| Return ticket
| рет'ёрн т'икет
|
В течение какого времени действителен билет?
| How long is the ticket valid for?
| хаУ лонг из Зэ т'икет в'элид фор
|
Я потерял(а) свой билет.
| I've lost my ticket.
| айв лост май т'икет
|
С какой платформы отправляется поезд на Филадельфию?
| What platform does the train to Phila leave from?
| Уот пл'этформ даз Зэ трэйн ту ф'ила лив фром
|
На какую платформу прибывает поезд из Атлантик Сити?
| What platform does the train from Atlantic City arrive at?
| Уот пл'этформ даз Зэ трэйн фром атл'энтик с'ыти эр'айв эт
|
Вторая платформа первый путь.
| Platform two A.
| пл'этформ ту эй
|
Как мне пройти на пятую платформу?
| How do I get to the platform five?
| хаУ ду ай гет ту Зэ пл'этформ файв
|
Уточните в справке.
| Inquire at the kiosk*.
| инкУ'айр эт Зэ кий'оск
|
В какой стороне находится вагон ресторан.
| Which way is the diner.
| Уич Уэй из Зэ д'айнэр
|
Пройдите вперед, сэр, четвёртый вагон.
| Straight ahead, sir, fourth car.
| стрэйт эхед сэр форС кар
|
Вы случайно не видели проводника?
| Did you happen to see the conductor?
| дыд ю хэпэн ту сы Зэ конд'актор
|
На какой вокзал мы приезжаем?
| What station do we arrive at?
| Уот стэйшьн ду Уи эр'айв эт
|
Амтрак - это коммерческое название Национальной Железнодорожной Пассажирской Корпорации США.
| Amtrak is a business name of The National Railroad Passenger Corporation.
| 'эмтрэк из э б'изнэс нэйм оф Зэ н'эшьнл р'эйлроУд п'эсэнджер корпор'эйшьн
|
Осторожно! Зазор между поездом и платформой.
| Mind the gap!
| майнд Зэ геп
|
*На вокзалах обычно объявляют номер платформы с буквой A или B. Что соответствует нашим первому и второму пути. Например: platform 5A, platform 1B.
*Как правило слово "station" означает именно железнодорожную станцию или вокзал. Если же вам нужна автостанция то нужно спрашивать "bus station".
*Слово "coach" также означает "туристический автобус", что в общем-то логично, т.к. расположение кресел там такое же как и в пассажирском вагоне для сидения.
*kiosk - это компьютерная справка, также используется слово "information".
|