|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
РОЗДІЛ 1. РОЗДІЛ 1. Складнопідрядне реченняЗМІСТ ПЕРЕЛІК УМОВНИХ СКОРОЧЕНЬ. 6 ВСТУП.. 7 РОЗДІЛ 1. Складнопідрядне речення. Особливості класифікації складнопідрядних речень 10 1.1. Загальна характеристика складного речення. 10 1.2. Поняття про складнопідрядне речення. 11 1.2.1. Проблема класифікації складнопідрядних речень. 12 1.2.2. Основні принципи класифікації складнопідрядних речень. 15 1.2.3. Типи зв’язків у складнопідрядних реченнях. 17 РОЗДІЛ 2. Складнопідрядні речення симетричної структури...18 2.1. Складнопідрядні речення нерозчленованої структури з підрядною предикативною частиною симетричною субстанційною.. 32 2.2. Складнопідрядні речення нерозчленованої структури з предикативною частиною симетричною атрибутивною.. 34 ВИСНОВКИ.. 40 СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ.. 47 ДОДАТКИ.. 48
ПЕРЕЛІК УМОВНИХ СКОРОЧЕНЬ Вид-во – видавництво Доопрац. – доопрацьоване Доп. – доповнене За ред. – за редакцією Зап. – записки І под. – і подібні Ін-т – інститут К. – Київ Кіровогр. – Кіровоградський Кн. – книга Літ. – література Напр. – наприклад Нар. тв. – народна творчість Наук. – наукова Пед. – педагогічний Перероб. – перероблене Р. – рік Рад. – радянська С. – сторінка Ст. – століття Т. – том Та ін. – та інші Укр. – українська Унів. – університет Філол. – філологічні Ч. – частина Шк. – школа
(За потребою) (Якщо в роботі спеціальні терміни, скорочення, символи, позначення тощо повторюються менше трьох разів, перелік не складається, а їх розшифрування наводиться у тексті при першому згадуванні.) ВСТУП Функціональний синтаксис привертає все більшу увагу лінгвістів, що пояснюється загальною тенденцією до встановлення зв’язку мовних явищ із дійсністю. Зважаючи на це, важливим є визначення функції кожного елемента в побудові цілісного синтаксичного утворення. Проблема кваліфікації складнопідрядних речень постала водночас із виникненням поліпредикативних синтаксичних одиниць. Різне трактування речень із підрядними частинами спостерігаємо в працях М. І. Греча, Ф. І. Буслаєва, О. X. Востокова, О. М. Пєшковського, Л. А. Булаховського, О. О. Шахматова, В. В. Виноградова та ін. [26; 15; 23; 47; 13; 68; 17].
(У вступі коротко обґрунтовується актуальність і доцільність обраної теми, підкреслюється сутність проблеми; формулюється мета роботи та зміст поставлених завдань, об’єкт і предмет дослідження, подається перелік використаних методів дослідження; дається характеристика роботи (теоретична, прикладна); вказуються нові наукові положення, запропоновані учасником конкурсу особисто, відмінність одержаних результатів від відомих раніше та ступінь новизни (вперше одержано, удосконалено, набуло подальшого розвитку); повідомляється про наукове використання результатів досліджень або рекомендації щодо їх використання, для прикладних робіт — прикладну цінність отриманих результатів. У випадку використання в роботі ідей або розробок, що належать співавторам, слід відмітити цей факт і зазначити конкретний особистий внесок учасника. Також вказуються відомості про публікацію роботи та апробацію її результатів (за наявності). Обсяг вступу – 2-3 сторінки.)
РОЗДІЛ 1 Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.) |