Особенности версии 0.7: отличия от русской редакции
Сатанинская Библия — о редакции от ALX Zest
Эта редакция книги основывается на распознанном скане русского издания 1997 года.
Издание 2010 года (Ishi Press, ISBN: 978-4871876674) по всей видимости, отличается только оформлением, иллюстрациями и добавлением «биографического очерка» Владимира Зотова, но не содержанием.
Кроме исправления большого кол-ва ошибок в из изначально распознанном тексте, эта редакция содержит некоторые исправления перевода. Сделана частичная сверка с бумажной русскоязычной и англоязычной версией. Полный список изменений — далее.
PDF-версия сделана в формате A4, в формате A5.
(Также есть вариант для брошюрирования в формате A5 для печати на листах A4)
Вы можете приобрести оригинал книги на английском языке здесь:
Http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0380015390/churchofsatan
Нынешнею русскую редакцию также можно также купить на Амазоне, или в других зарубежных интернет-магазинах. Ищите по названию «Satanic Bible — russian edition».
На мой взгляд, вёрстка книги в русском переводе от «Unholy Words» также неидеальна из-за по крайней мере из-за агрессивной выключки строк и добавления малочитабельных декоративных букв:
Особенности версии 0.7: отличия от русской редакции
· Буквы «ё» 1 | 2 | Поиск по сайту:
|